Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "gedateerd schriftelijk document " (Nederlands → Frans) :

"4° behalve indien ze beiden aanwezig zijn, kunnen de uitlener en de ontlener enerzijds een door hen ondertekend en gedateerd schriftelijk akkoord voorleggen dat hun beider naam en adres alsook het voorwerp en de duur van de uitlening vermeldt, en anderzijds het in de bepaling onder 1° bedoelde document of een kopie van deze documenten".

"4° sauf s'ils sont tous deux présents, le prêteur et l'emprunteur sont en mesure de présenter d'une part un accord écrit, daté et signé par eux, mentionnant leurs noms et adresses respectifs, ainsi que l'objet et la durée du prêt, et, d'autre part, le document visé au 1° ou une copie de ces documents".


Binnen de perken van zijn bevoegdheden en onder zijn verantwoordelijkheid, kan de Algemeen directeur bevoegdheden en handtekeningen vermeld in paragraaf 2 delegeren aan één of meer operationele directeurs of directeur van de ondersteunende dienst, directeur PO of directeur ICT op grond van een ondertekend en gedateerd schriftelijk document met opgave van de gedelegeerde bevoegdheden en handtekeningen.

Dans les autres matières, une délégation de compétences est accordée au Directeur général de l'Institut Scientifique de Santé Publique ainsi qu'au directeur PO, au directeur du service d'appui, aux directeurs opérationnels et au directeur ICT pour les matières qui ont trait au service de l'Etat selon les modalités prévues aux articles 4 et suivants.


Hij moet de afstand schriftelijk doen, in een door hem gedateerd en ondertekend document, waarin hem de nodige informatie wordt verstrekt over de mogelijke gevolgen van een afstand van het recht op bijstand van een advocaat.

Elle doit procéder à la renonciation par écrit, dans un document daté et signé par elle, dans lequel les informations nécessaires lui sont fournies sur les conséquences éventuelles d'une renonciation au droit à l'assistance d'un avocat.


Wanneer het akkoord voorafgaand aan de procedure wordt gesloten, moet het in een schriftelijk document worden vastgelegd, dat is gedateerd en door de beide partijen is ondertekend.

Lorsqu'il est conclu avant la procédure, il doit être formulé par écrit, daté et signé des deux parties.


De overeenkomst betreffende de rechtskeuze moet in ieder geval worden vastgelegd in een schriftelijk document dat door beide echtgenoten wordt gedateerd en ondertekend.

L'accord entérinant ce choix devrait être au moins formulé par écrit, daté et signé par les deux époux.


De keuze zal moeten worden gedaan in de vorm die voor het huwelijkscontract is voorgeschreven door het gekozen recht of door het recht van de staat waar de akte wordt verleden, en minstens in een schriftelijk document, dat door de beide echtgenoten is gedateerd en ondertekend.

Ce choix devra revêtir la forme prescrite pour le contrat de mariage, par la loi de l'État choisi ou celle de l'État de rédaction de l'acte, et être au moins formulé par écrit, daté et signé par les deux époux.


Een schriftelijk, gedateerd en door de directeur ondertekend document met de beslissing en de voormelde inlichtingen en met vermelding van de datum vanaf dewelke, als gevolg van de negatieve evaluatie, hij ten vroegste een nieuwe evaluatie van zijn zoekgedrag naar werk kan vragen, wordt aan de jonge werknemer overhandigd na afloop van het gesprek of later met een gewone brief overgemaakt.

Un document écrit, daté et signé par le directeur, reprenant la décision et les informations précitées et mentionnant la date à partir de laquelle, suite à l'évaluation négative, il peut, au plus tôt, solliciter une nouvelle évaluation de son comportement de recherche d'emploi, est remis au jeune travailleur à l'issue de l'entretien ou lui est transmis ultérieurement par courrier ordinaire.


Een schriftelijk, gedateerd en door de directeur ondertekend document, dat de beslissing en de inlichtingen bedoeld in het eerste lid herneemt, wordt overhandigd aan de jonge werknemer na afloop van het gesprek of wordt hem later via een gewone brief overgemaakt.

Un document écrit, daté et signé par le directeur, reprenant la décision et les informations visées à l'alinéa 1 est remis au jeune travailleur à l'issue de l'entretien ou lui est transmis ultérieurement par courrier ordinaire.


Om af te zien van het recht op de voorafgaande raadpleging, moet de persoon die niet van zijn vrijheid is beroofd, dat schriftelijk doen, in een door hem gedateerd en ondertekend document.

Pour renoncer au droit à la consultation préalable, la personne qui n'est pas privée de sa liberté doit le faire par écrit, dans un document daté et signé par elle.


De te ondervragen persoon doet schriftelijk afstand in een door hem gedateerd en ondertekend document.

La personne à interroger procède à la renonciation par écrit dans un document daté et signé par elle.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gedateerd schriftelijk document' ->

Date index: 2022-04-03
w