Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «gaat hier bijgevolg uitdrukkelijk over » (Néerlandais → Français) :

Het gaat hier bijgevolg uitdrukkelijk over een transversale bevoegdheid.

Par conséquent, il s'agit donc ici explicitement d'une compétence transversale.


Het gaat hier bijgevolg om een taalkundige vergissing, die eenvoudig kan worden rechtgezet door de woorden « twaalf letters en/of cijfers » en ten hoogste dertien tekens » te vervangen door « twaalf tekens, te weten letters, cijfers en/of leestekens ».

On se trouve donc en présence d'une erreur linguistique, que l'on peut aisément rectifier en remplaçant les mots « de douze lettres et/ou chiffres et au plus de treize signes » par les mots « de douze signes, à savoir lettres, chiffres et/ou signes de ponctuation ».


1. « Ex-factory »-regeling : met toestemming van de constructeur of zijn mandataris (het gaat hier bijgevolg om de « originele » verbouwingen uitgevoerd onder verantwoordelijkheid van de constructeurs);

1. Réglementation « ex-factory » : avec l'accord du constructeur ou de son mandataire (il s'agit donc, en l'espèce, de « transformations originales » effectuées sous la responsabilité du constructeur);


1. « Ex-factory »-regeling : met toestemming van de constructeur of zijn mandataris (het gaat hier bijgevolg om de « originele » verbouwingen uitgevoerd onder verantwoordelijkheid van de constructeurs);

1. Réglementation « ex-factory » : avec l'accord du constructeur ou de son mandataire (il s'agit donc, en l'espèce, de « transformations originales » effectuées sous la responsabilité du constructeur);


Het gaat hier bijgevolg om een taalkundige vergissing, die eenvoudig kan worden rechtgezet door de woorden « twaalf letters en/of cijfers » en ten hoogste dertien tekens » te vervangen door « twaalf tekens, te weten letters, cijfers en/of leestekens ».

On se trouve donc en présence d'une erreur linguistique, que l'on peut aisément rectifier en remplaçant les mots « de douze lettres et/ou chiffres et au plus de treize signes » par les mots « de douze signes, à savoir lettres, chiffres et/ou signes de ponctuation ».


Het gaat hier bijgevolg niet om een belasting.

Il ne s’agit par conséquent pas d’un impôt.


Het gaat hier over één medewerker die als bijkomende opdracht de materies betreffende interne controle opvolgt, deelneemt aan de vergaderingen van het netwerk Interne Controle en ook het jaarlijks rapport aan het Auditcomité voor de Federale Overheid opstelt. c) De medewerker van Fedict waarover hier hoger sprake spendeert maximaal 1/10e van zijn tijd aan de missie Interne Controle. 3. a) Fedict doet geen beroep op externe consultancy voor de missie Interne Controle. b) Deze vraag is niet van toepassing.

Un seul collaborateur s'est vu attribuer, en sus de ses missions principales, le suivi des matières liées au contrôle interne, la participation aux réunions du réseau de contrôle interne ainsi que la rédaction du rapport annuel du Comité d'audit pour l'Administration fédérale. c) Le collaborateur de Fedict dont il est question ci-avant consacre au maximum 1/10e de son temps à sa mission de contrôle interne. 3. a) Fedict n'a pas recours à des consultants externes dans le cadre de cette mission de contrôle interne. b) Cette question ne s'applique pas.


Het gaat hier uitdrukkelijk over een transversale bevoegdheid.

Il s'agit, en l'occurrence, expressément d'une matière transversale.


Het gaat hier immers over een gedwongen verkoop, die uitdrukkelijk verboden is door de Europese wet.

Il s'agit en effet de vente forcée, une pratique formellement interdite par la législation européenne.


Het aanbod wordt hier echter versterkt door twee piekuurtreinen met een interval van ongeveer 15 minuten. Het gaat hier respectievelijk over treinen 8008 en 7009, die nog vrije plaatsen bieden.

Or, ces deux trains sont renforcés par deux trains de pointe à environ 15 minutes d'intervalle, respectivement le train 8008 et le train 7009, pour lesquels des places sont encore disponibles.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gaat hier bijgevolg uitdrukkelijk over' ->

Date index: 2021-03-08
w