Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Antacida
Habitueel gebruik van laxeermiddelen
Kruiden of huismiddelen
Misbruik van
Neventerm
Steroïden of hormonen
Vitaminen

Traduction de «gaat hier uitdrukkelijk » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: Een grote verscheidenheid van geneesmiddelen en huismiddelen kan hier een rol spelen, maar met name belangrijk zijn de groepen: (a) psychotrope middelen die geen afhankelijkheid geven, zoals antidepressiva, (b) laxantia en (c) analgetica die zonder recept verkrijgbaar zijn, zoals aspirine en paracetamol. Aanhoudend gebruik van deze middelen brengt vaak nodeloze contacten met de gezondheidszorg mee en gaat soms gepaard met schadelijke lichamelijke-effecten. Pogingen om het gebruik van het middel te ontraden of te verbiede ...[+++]

Définition: Des spécialités pharmaceutiques et des remèdes populaires très divers peuvent être impliqués. Trois groupes sont particulièrement importants: a) des médicaments psychotropes n'entraînant pas de dépendance tels les antidépresseurs, b) les laxatifs, et c) des analgésiques pouvant être achetés sans prescription médicale, tels que l'aspirine et le paracétamol. L'utilisation persistante de ces substances entraîne fréquemment des contacts excessifs avec des professionnels de la santé ou leurs équipes et s'accompagne parfois d'effets somatiques nocifs induits par les substances. Les sujets s'opposent souvent aux tentatives faites po ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Het gaat hier uitdrukkelijk over een transversale bevoegdheid.

Il s'agit, en l'occurrence, expressément d'une matière transversale.


Het gaat hier immers over een gedwongen verkoop, die uitdrukkelijk verboden is door de Europese wet.

Il s'agit en effet de vente forcée, une pratique formellement interdite par la législation européenne.


Het gaat hier bijgevolg uitdrukkelijk over een transversale bevoegdheid.

Par conséquent, il s'agit donc ici explicitement d'une compétence transversale.


Het gaat hier niet om een hersenspinsel : in de voorstellen van koninklijk bemiddelaar Jean-Luc Dehaene die in april 2010 bekend raakten, was zo'n uitgebreide apparentering uitdrukkelijk voorzien.

Il ne s'agit pas, en l'occurrence, d'une vue de l'esprit: les propositions du médiateur royal Jean-Luc Dehaene, qui ont été dévoilées en avril 2010, prévoyaient explicitement un apparentement aussi étendu.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Antwoord : Voor de volledigheid en de juistheid van de informatie wil ik er op wijzen dat het hier uitdrukkelijk gaat om cijfers van de Cel vermiste personen van de federale politie.

Réponse : Pour être précise et complète, je souhaite indiquer qu'il s'agit ici explicitement de chiffres de la Cellule personnes disparues de la police fédérale.


Het gaat hier niet om een hersenspinsel : in de voorstellen van koninklijk bemiddelaar Jean-Luc Dehaene die in april 2010 bekend raakten, was zo'n uitgebreide apparentering uitdrukkelijk voorzien.

Il ne s'agit pas, en l'occurrence, d'une vue de l'esprit: les propositions du médiateur royal Jean-Luc Dehaene, qui ont été dévoilées en avril 2010, prévoyaient explicitement un apparentement aussi étendu.


Het gaat hier niet om zogenaamde “stille diplomatie”, maar wel om officiële en uitdrukkelijke demarches waarbij we onze bezorgdheid openlijk uitdrukken.

Il ne s’agit en l’espèce pas de « diplomatie silencieuse », mais bien de démarches officielles et explicites par lesquelles nous exprimons publiquement notre préoccupation.


Antwoord : Voor de volledigheid en de juistheid van de informatie wil ik er op wijzen dat het hier uitdrukkelijk gaat om cijfers van de Cel vermiste personen van de federale politie.

Réponse : Pour être précise et complète, je souhaite indiquer qu'il s'agit ici explicitement de chiffres de la Cellule personnes disparues de la police fédérale.


Het gaat hier om de politieke begeleiding van onze gemeenschappelijke munt. Ik ondersteun het Franse voorzitterschap van de Raad uitdrukkelijk in zijn voornemen om die politieke begeleiding van de euro met eerbiediging van de onafhankelijkheid van de Europese Centrale Bank beter zichtbaar te maken.

Il s'agit là du soutien politique de notre monnaie commune et je soutiens sans réserve la présidence française lorsqu'elle dit souhaiter renforcer la visibilité de ce soutien politique de l'euro en respectant pleinement l'indépendance de la Banque centrale européenne.


Het gaat hier met name om humanitaire en reddingsopdrachten en om het handhaven en het tot stand brengen van vrede, zoals uitdrukkelijk in artikel 17, lid 2, wordt bepaald. Deze doelstelling werd duidelijk vastgesteld tijdens de Europese Raad van Keulen in juni 1999 en bevestigd in Helsinki in december 1999.

Ce fait a été clairement affirmé par le Conseil européen de Cologne, en juin 1999, et confirmé à Helsinki en décembre 1999.




D'autres ont cherché : neventerm     antacida     habitueel gebruik van laxeermiddelen     kruiden of huismiddelen     misbruik     steroïden of hormonen     vitaminen     gaat hier uitdrukkelijk     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gaat hier uitdrukkelijk' ->

Date index: 2025-03-21
w