Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "gaat en vanaf zijn twintigste bijdragen " (Nederlands → Frans) :

Een man die op 60 jaar met vervroegd pensioen gaat en vanaf zijn twintigste bijdragen heeft betaald, heeft een loopbaan van 40 jaar, dat is 5 jaar minder dan een volledige loopbaan (45 jaar).

Un homme qui prend sa retraite anticipée à 60 ans et qui a versé des cotisations dès l'âge de 20 ans peut justifier d'une carrière de 40 années, soit 5 de moins qu'une carrière complète (45 ans).


Een man die op 60 jaar met vervroegd pensioen gaat en vanaf zijn twintigste bijdragen heeft betaald, heeft een loopbaan van 40 jaar, dat is 5 jaar minder dan een volledige loopbaan (45 jaar).

Un homme qui prend sa retraite anticipée à 60 ans et qui a versé des cotisations dès l'âge de 20 ans peut justifier d'une carrière de 40 années, soit 5 de moins qu'une carrière complète (45 ans).


Een voorbeeld : een man die op 60 jaar met vervroegd pensioen gaat en vanaf zijn twintigste jaar bijdragen heeft betaald, heeft een loopbaan van 40 jaar, dat is 5 jaar minder dan een volledige loopbaan (45 jaar).

Prenons un exemple. Un homme qui prend sa retraite anticipée à 60 ans et qui a versé des cotisations dès l'âge de 20 ans peut justifier d'une carrière de 40 années, soit 5 de moins qu'une carrière complète (45 ans).


Een voorbeeld : een man die op 60 jaar met vervroegd pensioen gaat en vanaf zijn twintigste jaar bijdragen heeft betaald, heeft een loopbaan van 40 jaar, dat is 5 jaar minder dan een volledige loopbaan (45 jaar).

Prenons un exemple. Un homme qui prend sa retraite anticipée à 60 ans et qui a versé des cotisations dès l'âge de 20 ans peut justifier d'une carrière de 40 années, soit 5 de moins qu'une carrière complète (45 ans).


De beroepsinkomsten vanaf 1984 worden in schijven opgesplitst waarbij de eerste schijf gaat tot het berekeningsplafond in de pensioenregeling voor werknemers; de tweede schijf loopt van dit plafond tot het tussenplafond (of het intermediair plafond) voor de berekening van de bijdragen in het sociaal statuut van de zelfstandigen.

Les revenus professionnels à partir de 1984 sont scindés en tranches où la première tranche va jusqu'au plafond de calcul dans le régime de pensions des travailleurs salariés; la deuxième tranche s'étend de ce plafond au plafond intermédiaire pour le calcul des cotisations dans le statut social des indépendants.


Het voordeel voor de pure zelfstandigen-loopbanen gaat pas in vanaf 2006 voor de vrouwen en vanaf 2008 voor de mannen vermits de zelfstandigen pas sedert 1963 pensioenrechten konden opbouwen voor hun beroepsactiviteiten uitgeoefend voor hun twintigste verjaardag.

L'avantage pour les carrières typiquement d'indépendants ne commencera qu'en 2006 pour les femmes et en 2008 pour les hommes étant donné que les indépendants n'ont pu constituer des droits à la pension pour les activités professionnelles qu'ils ont exercées avant leur vingtième anniversaire qu'à partir de 1963.


Voor wat betreft de bijdragen, welke werkgevers deze bijdragen moeten betalen en voor welke arbeiders ze van toepassing zijn vanaf 1 januari 2011, gaat het om de collectieve arbeidsovereenkomst van 5 augustus 2010 tot invoering van een aanvullend sectoraal pensioenstelsel voor de arbeiders van de scheikundige nijverheid.

A partir du 1 janvier 2011, en ce qui concerne les cotisations, les employeurs qui doivent s'acquitter de ces cotisations et les ouvriers à qui elles s'appliquent, il s'agit de la convention collective de travail du 5 août 2010 instaurant un régime sectoriel de pension complémentaire pour les ouvriers de l'industrie chimique.


Voor wat betreft het bedrag van de bijdragen, welke werkgevers deze bijdragen moeten betalen en voor welke bedienden ze van toepassing zijn vanaf 1 januari 2011, gaat het om de collectieve arbeidsovereenkomst van 5 augustus 2010 tot invoering van een aanvullend sectoraal pensioenstelsel voor de bedienden van de scheikundige nijverheid.

A partir du 1 janvier 2011, en ce qui concerne les cotisations, les employeurs qui doivent s'acquitter de ces cotisations et les employées à qui elles s'appliquent, il s'agit de la convention collective de travail du 5 août 2010 instaurant un régime sectoriel de pension complémentaire pour les employés de l'industrie chimique.


Ik ben ervan overtuigd dat het Parlement eraan zal bijdragen dat vanaf 1 januari 2011 sprake is van toezicht en gaat meewerken aan toezichtprojecten om te komen tot een strenger toezicht- en regelgevingskader.

Je suis convaincu que nous allons contribuer, au sein du Parlement, à ce qu’existe une surveillance dès le 1 janvier 2011 et, en outre, coopérer à vos projets de manière à mettre en place un cadre réglementaire plus strict.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gaat en vanaf zijn twintigste bijdragen' ->

Date index: 2022-06-25
w