Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «franse overheid vanaf » (Néerlandais → Français) :

Dat verklaart waarom de Franse overheid vanaf 1987 campagnes heeft gevoerd ter promotie van de technologische bewaking, die in 1994 hebben geleid tot het officiële ontstaan van het begrip « economische inlichtingen ».

Cette priorité explique les actions de promotion de la veille technologique engagées par les pouvoirs publics français à partir de 1987 et qui ont conduit, en 1994, à l'éclosion officielle de l'intelligence économique.


4° de bedragen die aan de Franse Gemeenschap vanaf het begrotingsjaar 2015 jaarlijks worden toegekend krachtens artikel 47/9, § 3, derde lid, van de bijzondere financieringswet, met aftrek van de financiering die jaarlijks door de federale overheid wordt toegekend overeenkomstig artikel 47/9, § 4, van de bijzondere financieringswet met het oog op de investering van de ziekenhuisinfrastructuren en de medisch-technische diensten die bij dit decreet aan het Waalse Gewest word ...[+++]

4° les montants octroyés annuellement à la Communauté française à partir de l'année budgétaire 2015 en vertu de l'article 47/9, § 3, alinéa 3, de la loi spéciale de financement, déduction faite du financement assuré annuellement par l'autorité fédérale, conformément à l'article 47/9, § 4, de la loi spéciale de financement pour des investissements des infrastructures hospitalières et des services médico-techniques qui sont transférés par le présent décret à la Région wallonne;


Gelet op de dierengezondheidswet van 24 maart 1987, artikel 7, §§ 2 en 3, en artikel 8, eerste lid, 1° ; Gelet op de wet van 28 augustus 1991 op de uitoefening van de diergeneeskunde, artikel 6, § 2; Gelet op het koninklijk besluit van 7 mei 2008 betreffende de bestrijding en uitroeiing van blauwtong; Gelet op het overleg tussen de Gewestregeringen en de Federale Overheid op 18 februari 2016; Gelet op het advies van de inspecteur van Financiën, gegeven op 22 februari 2016; Gelet op het advies van de Hoge Raad van de Orde der dierenartsen, gegeven op 15 maart 2016; Gelet op het advies van de Nationale Landbouwraad, gegeven op 16 maa ...[+++]

Vu la loi du 24 mars 1987 relative à la santé des animaux, l'article 7, §§ 2 et 3, et l'article 8, alinéa 1, 1° ; Vu la loi du 28 août 1991 sur l'exercice de la médecine vétérinaire, l'article 6, § 2 ; Vu l'arrêté royal du 7 mai 2008 relatif à la lutte et à l'éradication de la fièvre catarrhale du mouton ; Vu la concertation entre les Gouvernements régionaux et l'Autorité fédérale du 18 février 2016 ; Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 22 février 2016 ; Vu l'avis du Conseil supérieur de l'Ordre des médecins vétérinaires, donné le 15 mars 2016 ; Vu l'avis du Conseil national de l'Agriculture, donné le 16 mars 2016 ; Vu l'urgence motivée par le fait que la Belgique a été déclarée officiellement indemne depuis 2012 ; - l'émergence inat ...[+++]


Zoals blijkt uit de verwijzingen in zowel de brieven van de toezichthoudende ministers als in de in de overwegingen 97, 103 en 106 vermelde parlementaire verslagen, hebben de Franse autoriteiten in 1997 bij het onderzoek van de vergoeding van de Franse staat na de nieuwe balansindeling van EDF namelijk zowel de strikt genomen aan de Staat als aandeelhouder toekomende vergoeding van de kapitaalinjecties in aanmerking genomen, als ook het verwachte bedrag aan belastingen dat de Staat vanaf 1997 zou innen na meerdere jaren van negatieve ...[+++]

En effet, comme le montrent les références tant dans les lettres des ministres de tutelle que dans les rapports parlementaires mentionnés aux considérants 97, 103 et 106, dans l'examen en 1997 de la rémunération de l'État français après la restructuration du bilan d'EDF, les autorités françaises ont pris en compte à la fois, la rémunération des dotations au capital échéant à l'État actionnaire stricto sensu et le montant espéré d'impôt que l'État percevrait à partir de 1997 après plusieurs années de reports fiscaux négatifs échéant à l'État agissant comme puissance publique dans le prélèvement de l'impôt.


« Art. 65 bis. ­ Vanaf het begrotingsjaar 2002 worden bijzondere middelen ten laste van de federale overheid toegekend aan de Vlaamse Gemeenschapscommissie en aan de Franse Gemeenschapscommissie ingesteld bij artikel 60, tweede en derde lid, van de bijzondere wet van 12 januari 1989 met betrekking tot de Brusselse instellingen.

« Art. 65 bis. ­ A partir de l'année budgétaire 2002, des moyens spéciaux à charge de l'autorité fédérale sont accordés à la Commission communautaire française et à la Commission communautaire flamande prévues à l'article 60, alinéas 2 et 3, de la loi spéciale du 12 janvier 1989 relative aux institutions bruxelloises.


Bij besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 25 januari 2007, in artikel 1 van het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 1 oktober 2004 tot vaststelling van de samenstelling van de afvaardiging van de overheid binnen het Comité van Sector IX en het Comité voor de plaatselijke en provinciale overheidsdiensten, 2e afdeling (onderafdeling Franse Gemeenschap) en het onderhandelingscomité voor de statuten van het personeel in het gesubsidieerd vrij onderwijs, worden de woorden « de heer Joseph LEONARD » vervang ...[+++]

Par arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 25 janvier 2007, à l'article 1 de l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 1 octobre 2004 fixant la composition de la délégation de l'autorité au sein du Comité de secteur IX, du Comité des services publics provinciaux et locaux, 2 section (sous-section Communauté française) et du Comité de négociation pour les statuts des personnels de l'enseignement libre subventionné, les mots : « M. Joseph LEONARD » sont remplacés par les mots « Mme Alice CATERINA » à partir du 25 janvier 2007.


Als de derde het bewijs levert van de waarachtigheid van de gegevens van het afschrift vóór het verstrijken van de termijnen bedoeld in § 1 of als de overheid die het originele document heeft afgegeven, er de echtheid van bevestigt vóór het verstrijken van een termijn van één maand volgend op de aanvraag bedoeld in § 2, beginnen de termijnen waarover de diensten van de Franse Gemeenschap beschikken om een beslissing te nemen, advies uit te brengen of enigerlei handeling te verrichten op grond, inzonderheid, van de overzending van een ...[+++]

Si le tiers apporte la preuve de l'exactitude des données figurant dans la copie avant l'expiration des délais visés au paragraphe 1 ou si l'autorité qui a délivré l'original en atteste l'exactitude avant l'expiration d'un délai d'un mois qui suit la demande visée au paragraphe 2, les délais impartis aux services de la Communauté française pour prendre une décision, rendre un avis ou poser tout acte quelconque sur la base, notamment, de la transmission d'une copie d'un document, recommencent à courir, et ce dès réception par les services de la Communauté française de ladite preuve ou attestation.


Volgens deze aanbeveling: (i) dient de Franse regering alle passende maatregelen te treffen om ervoor te zorgen dat het tekort van de algemene overheid in 2003 niet boven de drempel van 3% van het BBP uitstijgt; (ii) zou door het vaststellen van maatregelen ter verbetering van de conjunctuurgezuiverde begrotingssituatie met ten minste 0,5 procentpunt van het BBP niet alleen het risico kleiner worden dat het tekort van de algemene overheid de drempel van 3% van het BBP in 2003 overschrijdt, maar zou ook een stap worden ...[+++]

Conformément à cette recommandation, (i) le gouvernement français doit prendre toutes les mesures nécessaires pour garantir que le déficit des administrations publiques ne dépasse pas le seuil de 3 % du PIB en 2003, (ii) l'adoption de mesures propres à améliorer la position budgétaire corrigée des variations conjoncturelles d'au moins 0,5 point de pourcentage du PIB permettrait non seulement de réduire le risque que le déficit des administrations publiques dépasse le seuil de 3 % du PIB en 2003, mais aussi de relancer le processus d'assainissement budgétaire en vue de parvenir à une position budgétaire proche de l'équilibre à compter de ...[+++]


Die opvatting is gesteund op de vaststaande rechtspraak van de Raad van State, waarbij artikel 43, § 3, van de bij koninklijk besluit van 18 juli 1966 gecoördineerde wetten op het gebruik van de talen in bestuurszaken (hierna : bestuurstaalwetten) zo wordt geïnterpreteerd dat, enerzijds, de pariteit tussen ambtenaren van de Nederlandse, respectievelijk Franse taalrol vanaf de rang van directeur in het tweetalige kader vervuld dient te zijn en, anderzijds, de overheid verplicht is eerst het kader (of, binnen het tweetalige kader, de ta ...[+++]

Cette conception repose sur une jurisprudence constante du Conseil d'Etat, selon laquelle l'article 43, § 3, des lois sur l'emploi des langues en matière administrative, coordonnées par l'arrêté royal du 18 juillet 1966 (ci-après : lois linguistiques) est interprété en ce sens, d'une part, que la parité entre les fonctionnaires du rôle linguistique français et ceux du rôle linguistique néerlandais à partir du rang de directeur doit être respectée dans le cadre bilingue et, d'autre part, que l'autorité est tenue de porter d'abord au même niveau que celui de l'autre cadre (ou, dans le cadre bilingue, de l'autre rôle linguistique) le cadre ...[+++]


" Art. 65 bis. - Vanaf het begrotingsjaar 2002 worden bijzondere middelen ten laste van de federale overheid toegekend aan de Vlaamse Gemeenschapscommissie en aan de Franse Gemeenschapscommissie ingesteld bij artikel 60, tweede en derde lid, van de bijzondere wet van 12 januari 1989 met betrekking tot de Brusselse instellingen.

« Art. 65 bis. - A partir de l'année budgétaire 2002, des moyens spéciaux à charge de l'autorité fédérale sont accordés à la Commission communautaire française et à la Commission communautaire flamande prévues à l'article 60, alinéas 2 et 3, de la loi spéciale du 12 janvier 1989 relative aux institutions bruxelloises.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'franse overheid vanaf' ->

Date index: 2021-02-18
w