Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "frankrijk en duitsland zich heel terughoudend opstellen " (Nederlands → Frans) :

Hoe groot zijn de kansen op succes, als men bedenkt dat Frankrijk en Duitsland zich heel terughoudend opstellen ten aanzien van het idee om het « sitcent » (situation center) om te vormen tot een echte inlichtingencel ­ een idee dat op zich al afwijkt van het oorspronkelijke voorstel om Europol uit te bouwen ?

Quelles sont les chances de succès, eu égard aux réticences exprimées par la France et l'Allemagne, quant à la transformation du « sitcent » (situation center) en une véritable cellule de renseignements par rapport au premier scénario qui consiste à développer Europol ?


De heer Moureaux herinnert eraan dat de hoven en rechtbanken zich heel terughoudend opstellen wat het gebruik van beeldmateriaal door de politie betreft.

M. Moureaux rappelle que les cours et tribunaux sont très réticents à propos de l'utilisation des images par les services de police.


De heer Moureaux herinnert eraan dat de hoven en rechtbanken zich heel terughoudend opstellen wat het gebruik van beeldmateriaal door de politie betreft.

M. Moureaux rappelle que les cours et tribunaux sont très réticents à propos de l'utilisation des images par les services de police.


Bulgarije en Slovakije zouden zich flexibeler moeten opstellen wat betreft hun voorkeuren en zouden zo snel mogelijk moeten starten met de herplaatsing van personen vanuit Italië; Ierland en Estland zouden met Italië oplossingen moeten overeenkomen inzake aanvullende veiligheidsgesprekken, zodat de herplaatsingen zo snel mogelijk van start kunnen gaan; enkele lidstaten zouden hun maandelijkse toezeggingen moeten verhogen (Spanje, België en ...[+++]

la Bulgarie et la Slovaquie devraient faire preuve d'une plus grande souplesse en ce qui concerne leurs préférences et devraient commencer à relocaliser au départ de l'Italie dès que possible; l'Irlande et l'Estonie devraient, en collaboration avec l'Italie, rechercher des solutions mutuellement acceptables concernant les entretiens de sécurité supplémentaires, afin que les relocalisations commencent au plus tôt; un certain nombre d'États membres devraient accroître leurs engagements mensuels (l'Espagne, la Belgique et la Croatie tant pour l'Italie que pour la Grèce, l'Allemagne, la Roumanie et la Slovaquie pour la Grèce et la France p ...[+++]


Ons land is heel klein en wanneer men de Grand Prix naar Frankrijk of Duitsland overhevelt, zullen de toeschouwers, van wie 80 % buitenlanders zijn, zich probleemloos en dank zij de huidige mogelijkheden op het stuk van de mobiliteit, naar daar begeven.

Notre pays est très petit, et si on déplace les grands prix en France ou en Allemagne, les spectateurs, dont 80 % sont étrangers, s'y rendront sans problème avec les possibilités actuelles de mobilité.


Ze is in Duitsland, België, Frankrijk en Engeland aanwezig, maar kan zich in Turkije maar heel moeilijk doen gelden.

Elle est présente en Allemagne, en Belgique, en France et en Angleterre, mais elle a beaucoup de mal à affirmer son existence en Turquie.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'frankrijk en duitsland zich heel terughoudend opstellen' ->

Date index: 2024-06-30
w