Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "zich heel terughoudend " (Nederlands → Frans) :

Hoe groot zijn de kansen op succes, als men bedenkt dat Frankrijk en Duitsland zich heel terughoudend opstellen ten aanzien van het idee om het « sitcent » (situation center) om te vormen tot een echte inlichtingencel ­ een idee dat op zich al afwijkt van het oorspronkelijke voorstel om Europol uit te bouwen ?

Quelles sont les chances de succès, eu égard aux réticences exprimées par la France et l'Allemagne, quant à la transformation du « sitcent » (situation center) en une véritable cellule de renseignements par rapport au premier scénario qui consiste à développer Europol ?


De heer Moureaux herinnert eraan dat de hoven en rechtbanken zich heel terughoudend opstellen wat het gebruik van beeldmateriaal door de politie betreft.

M. Moureaux rappelle que les cours et tribunaux sont très réticents à propos de l'utilisation des images par les services de police.


De heer Moureaux herinnert eraan dat de hoven en rechtbanken zich heel terughoudend opstellen wat het gebruik van beeldmateriaal door de politie betreft.

M. Moureaux rappelle que les cours et tribunaux sont très réticents à propos de l'utilisation des images par les services de police.


Juist omdat mensen zich door allerlei andere nieuwe ontwikkelingen bedreigd voelen, is er alle reden om hier nu heel terughoudend mee te zijn.

C’est précisément parce que les gens se sentent menacés par toutes sortes d’autres nouveaux développements qu’il y a lieu de faire preuve d’une extrême précaution dans ce cas.


U maakt zich er nu zorgen om, maar u praat slechts heel terughoudend overmogelijke middelen vanhandelsbescherming, veiligheidsmaatregelen engezamenlijk toezicht op de export.

Vous vous en inquiétez aujourd'hui, mais vous ne parlez que timidement de défense commerciale possible, de mesures de sauvegarde éventuelles et de surveillance conjointe des exportations.


Maar het is juist zo dat Israël helemaal niet gezorgd heeft voor het stopzetten van de toevoer van zaken als voedsel, elektriciteit of water in de Gazastrook. Israël stelt zich juist heel terughoudend en gematigd op, ook al voert Hamas aanvallen uit op Israëlische militairen.

En fait, Israël n’a pas stoppé la circulation de biens tels que les aliments, l’électricité ou l’eau en direction de Gaza et agit en réalité avec réserve et modération, bien que le Hamas ait lancé des attaques militaires sur Israël.


Het stoppen van het geweld is heel belangrijk en we sporen alle partijen aan zich terughoudend op te stellen in dat proces, maar bij pogingen de kalmte terug te brengen mag de noodtoestand niet misbruikt worden om grondrechten en persoonlijke vrijheden in te perken.

Il est certes très important d’arrêter la violence, et nous encourageons l’ensemble des parties à faire preuve de retenue pour y parvenir, mais il ne faut pas que, sous couvert de ramener le calme, l’état d’urgence soit utilisé abusivement pour restreindre les droits fondamentaux et les libertés individuelles.


Velen van u weten dat het Verenigd Koninkrijk zich zeer terughoudend opstelt over de uitbreiding van onderwerpen waarvoor een gekwalificeerde meerderheid nodig is, maar over dit onderwerp zou het Verenigd Koninkrijk heel blij zijn met een dergelijke stemming.

Nombre d'entre vous sont conscients du fait que le Royaume-Uni est réticent à étendre la portée du vote à la majorité qualifiée mais c'est une question sur laquelle le Royaume-Uni serait favorable à ce type de vote.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zich heel terughoudend' ->

Date index: 2024-06-05
w