Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «frank dient voorzien » (Néerlandais → Français) :

Dit recht, geregeld in artikel 5, is beperkt tot 0,5 miljard frank, maar de Koning wordt gemachtigd dit bedrag indien nodig op te trekken na beraadslaging in de Ministerraad; er dient inderdaad rekening te worden gehouden met het feit dat het voorziene bedrag van de schadeloosstellingen voor de door de Zaïrese autoriteiten erkende dossiers oploopt tot 178,6 miljoen frank indien de hoven en rechtbanken het principe van de tienjarig ...[+++]

Cette faculté, réglée à l'article 5, est limitée à 0,5 milliard de francs, mais le pouvoir est donné au Roi de la relever si nécessaire après délibération en Conseil des ministres : il faut en effet tenir compte de ce que le montant prévu des indemnisations est estimé pour les dossiers agréés par les autorités zaïroises à 178,6 millions de francs si les cours et les tribunaux reconnaissent le principe de la prescription décennale, et à 1 760,8 millions de francs dans le cas contraire.


Dit recht, geregeld in artikel 5, is beperkt tot 0,5 miljard frank, maar de Koning wordt gemachtigd dit bedrag indien nodig op te trekken na beraadslaging in de Ministerraad; er dient inderdaad rekening te worden gehouden met het feit dat het voorziene bedrag van de schadeloosstellingen voor de door de Zaïrese autoriteiten erkende dossiers oploopt tot 178,6 miljoen frank indien de hoven en rechtbanken het principe van de tienjarig ...[+++]

Cette faculté, réglée à l'article 5, est limitée à 0,5 milliard de francs, mais le pouvoir est donné au Roi de la relever si nécessaire après délibération en Conseil des ministres : il faut en effet tenir compte de ce que le montant prévu des indemnisations est estimé pour les dossiers agréés par les autorités zaïroises à 178,6 millions de francs si les cours et les tribunaux reconnaissent le principe de la prescription décennale, et à 1 760,8 millions de francs dans le cas contraire.


­ een bijkomend personeelslid in de « compliance » dienst, a rato van 1 500 000 frank à 2 000 000 frank per jaar is te voorzien; deze bijkomende kost vloeit uitsluitend voort uit de uitbreiding van de toezichtsbevoegdheden naar niet-leden toe; de beslissing tot aanwerving zal echter pas genomen worden na een evaluatieperiode van zes maanden tijdens dewelke de behoefte concreet dient bevestigd te worden;

­ un employé supplémentaire, d'un coût de 1 500 000 francs à 2 000 000 de francs par an, est à prévoir au service « compliance »; ce coût supplémentaire provient exclusivement de l'extension des compétences de surveillance vers les non-membres; la décision effective d'embauche ne sera cependant prise qu'après une période d'évaluation de 6 mois pendant laquelle le besoin devra être concrètement confirmé;


­ een bijkomend personeelslid in de « compliance » dienst, a rato van 1 500 000 frank à 2 000 000 frank per jaar is te voorzien; deze bijkomende kost vloeit uitsluitend voort uit de uitbreiding van de toezichtsbevoegdheden naar niet-leden toe; de beslissing tot aanwerving zal echter pas genomen worden na een evaluatieperiode van zes maanden tijdens dewelke de behoefte concreet dient bevestigd te worden;

­ un employé supplémentaire, d'un coût de 1 500 000 francs à 2 000 000 de francs par an, est à prévoir au service « compliance »; ce coût supplémentaire provient exclusivement de l'extension des compétences de surveillance vers les non-membres; la décision effective d'embauche ne sera cependant prise qu'après une période d'évaluation de 6 mois pendant laquelle le besoin devra être concrètement confirmé;


Overwegende dan ook dat als voorzichtigheidsmaatregel er in de omzetting in euro dient voorzien te worden van de er in frank uitgedrukte weddenschalen;

Considérant dès lors que par mesure de prudence, il y a lieu de prévoir la conversion en euro des échelles de traitement y exprimées en franc;


Gelet op de dringende noodzakelijkheid, gemotiveerd door de omstandigheid dat het voorzien van de keuzemogelijkheid voor Belgische frank of euro vereist dat hiertoe de nodige uitvoeringsmaatregelen worden getroffen, die voor sommige administraties vrij omvangrijk en complex zijn; dat niet enkel de besturen zich tijdig moeten kunnen voorbereiden maar tevens het publiek op een accurate wijze dient voorgelicht, vooral over de gevalle ...[+++]

Vu l'urgence motivée par le fait que la liberté de choisir entre le franc belge ou l'euro requiert la prise de mesures d'exécution nécessaires qui s'avèrent être relativement importantes et complexes pour certaines administrations; que non seulement les administrations doivent pouvoir se préparer à temps mais que le public doit être informé de façon précise, notamment sur les cas où l'option est offerte et sur ses conséquences; que les formulaires destinés au public peuvent être adaptés à temps conformément aux directives administra ...[+++]


Deze kosten geven aanleiding tot uitgaven in 1994 en volgende jaren. b) In de begroting 1994 werden volgende kredieten voor humanitaire operaties geprogrammeerd: - 1 miljard frank in uitvoering van de beslissing van de Ministerraad van 29 januari 1993, namelijk dat voor de jaren 1994 tot en met 1997, binnen de enveloppes van 98 miljard frank, telkens 1 miljard frank dient voorzien te worden voor humanitaire operaties; - 34,4 miljoen frank bijkomende kredieten die aan Landverdediging werden toegekend voor de uitvoering van de operatie Bosnia Road; - 550,1 miljoen frank die, op voorstel van Landsverdediging, bovenop het voorziene 1 milja ...[+++]

Ces coûts donnent lieu à des dépenses en 1994 et dans les années suivantes. b) Les crédits suivants furent programmés pour les opérations humanitaires dans le budget 1994: - 1 milliard de francs en exécution de la décision du Conseil des ministres du 29 janvier 1993, prescrivant, pour les opérations humanitaires, la prévision annuelle de 1 milliard de francs, y compris dans l'enveloppe de 98 milliards de francs, pour 1994 jusqu'à 1997 y compris; - 34,4 millions de francs de crédits supplémentaires qui furent alloués à la Défense nationale pour l'exécution de l'opération Bosnia Road; - 550,1 millions de francs qui, suite à la propositio ...[+++]


Daarnaast is, volgens de notulen van de vergaderingen van 14 april en 12 mei 1995, in aanwezigheid van vertegenwoordigers van het DGRP van het CER en van het Waalse Gewest, een maximum bedrag van 1.000.000 frank voorzien voor: - verdenkingen van ziekten van de lijsten I en II, namelijk ISA, IHN en VHS; - de officiële registratie van de besmette bedrijven die regelmatig bijgewerkt moet worden; - epidemiologische onderzoeken die opgelegd worden voor de ziekten van lijst I en die facultatief zijn voor de ziekten van lijst II. Het betreft hier een niet-forfaitair bedrag dat toegekend wordt in functie van de uitgevoerde onderzoeken; ...[+++]

En outre, conformément aux réunions tenues les 14 avril et 12 mai 1995, en présence des représentants de la DGRP du CER ainsi que de la Région wallonne, un montant maximal de 1.000.000 de francs a été prévu pour: - les cas de suspicion des maladies des listes I ou II, c'est-à-dire AIS, NHI et SHV; - le recensement officiel des exploitations infectées, à maintenir à jour régulièrement; - les cas d'enquêtes épidémiologiques imposées pour les maladies de la liste I et facultatives pour celles de la liste II. Il s'agit ici d'une somme non forfaitaire maisoctroyeé en fonction des examens accomplis sachant que les indemnités reprises dans l ...[+++]


Volgende gegevens werden in dit document voorzien : - Vastlegging Ordonnanceringen (in miljoenen (in miljoenen Belgische frank) Jaar Belgische - frank) 1993 1994 1995 Post 1995 - 1993 356 - 175 181 - 1995 200 - - - 200 - Er dient opgemerkt dat de vastleggingen in dit document vanaf 1993 worden voorzien.

Les données suivantes étaient prévues dans ce document : - Engagement Ordonnancements (en millions (en millions de francs belges) Anneé de francs - belges) 1993 1994 1995 Poste 1995 - 1993 356 - 175 181 - 1995 200 - - - 200 - Il est à noter que les engagements sont prévus dans ce document à partir de 1993.


Deze vraag dient aan mijn collega van Economische Zaken te worden gericht. b) Voor dit contract werden de ordonnanceringen zoals volgt voorzien : - 1992 : 900 miljoen Belgische frank; - 1993 : 29 miljoen Belgische frank; - 1994 : 18 miljoen Belgische frank.

Cette question devrait être adressée à mon collègue des Affaires économiques. b) Pour ce contrat les ordonnancements ont été prévus de la façon suivante : - 1992 : 900 millions de francs belges; - 1993 : 29 millions de francs belges; - 1994 : 18 millions de francs belges.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'frank dient voorzien' ->

Date index: 2021-02-17
w