Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "folder werden twee brusselse firma " (Nederlands → Frans) :

In deze brief werden twee verzoeken geformuleerd: 1. uitbreiding van het recht op een inschakelingsuitkering tot alle werkzoekenden die al begeleid worden door de Brusselse Gewestelijke Dienst voor arbeidsbemiddeling of die een positief initiatief hebben ondernomen in hun zoektocht naar werk; 2. uitstel van de maatregel, zodat Actiris alle personen kan helpen die verklaren dat zij gehandicapt zijn of lijden aan ernstige, specifieke of chronische aandoeningen van medische, mentale, psychische of psychiatrische aar ...[+++]

Deux demandes ont été formulées dans cette lettre. 1. élargissement du droit à une allocation d'insertion à tous les demandeurs d'emploi qui sont déjà encadrés par l'Office régional bruxellois de l'emploi ou qui ont pris une initiative positive dans leur recherche d'un emploi; 2. report de la mesure de sorte qu'Actiris puisse aider toutes les personnes qui déclarent qu'elles sont handicapées ou atteintes d'affections spécifiques ou chroniques graves de nature médicale, mentale, psychique ou psychiatrique.


De Belgische Defensie heeft deze twaalf helikopters van Italiaanse makelij aan deze Brusselse firma toegewezen naar aanleiding van twee aparte openbare verkopen: acht helikopters werden op 19 november 2009 verkocht, de volgende vier op 12 maart 2012.

La Défense belge a attribué ces douze hélicoptères de construction italienne à cette firme bruxelloise lors de deux ventes publiques séparées: huit hélicoptères ont été revendus le 19 novembre 2009, et les quatre suivants le 12 mars 2012.


G. overwegende dat Faisal Arefin Dipan, uitgever bij de firma Jagriti Prokashoni, op 31 oktober 2015 in zijn kantoor te Dhaka bruut met hakmessen werd vermoord; overwegende dat diezelfde dag nog een andere uitgever en twee schrijvers werden aangevallen en gewond, en anderen nog steeds met bedreigingen worden geconfronteerd;

G. considérant que, le 31 octobre 2015, Faisal Arefin Dipan, éditeur aux éditions Jagriti Prokashoni, a été sauvagement assassiné à coups de machette dans son bureau de Dacca; que, le même jour, un autre éditeur et deux écrivains ont été agressés et blessés, et que d'autres continuent de faire l'objet de menaces;


G. overwegende dat Faisal Arefin Dipan, uitgever bij de firma Jagriti Prokashoni, op 31 oktober 2015 in zijn kantoor te Dhaka bruut met hakmessen werd vermoord; overwegende dat diezelfde dag nog een andere uitgever en twee schrijvers werden aangevallen en gewond, en anderen nog steeds met bedreigingen worden geconfronteerd;

G. considérant que, le 31 octobre 2015, Faisal Arefin Dipan, éditeur aux éditions Jagriti Prokashoni, a été sauvagement assassiné à coups de machette dans son bureau de Dacca; que, le même jour, un autre éditeur et deux écrivains ont été agressés et blessés, et que d'autres continuent de faire l'objet de menaces;


Over het algemeen is het de combinatie van de twee: er wordt een noodzakelijk minimum opgelegd en daarboven laat men de mededinging spelen via de gunnningscriteria. b) Volgens onze kennis zijn er geen firma's die werden uitgesloten omwille van deze reden.

Dans cette hypothèse, il y a une marge de manoeuvre laissée aux soumissionnaires. En général, c'est la combinaison des deux: on impose un minimum nécessaire et au-delà, on laisse jouer la concurrence via les critères d'attribution. b) Il n'y a pas à notre connaissance de firmes qui ont été écartées pour cette raison.


Uit een interne audit van Eurostation en Euro Immo Star zou blijken dat er twee dienstenovereenkomsten werden gesloten tussen deze vastgoeddochters van de NMBS en de firma Bowling BVBA.

Il ressortirait d'un audit interne d'Eurostation et d'Euro Immo Star que deux contrats de service ont été conclus entre ces deux filiales immobilières de la SNCB et la firme Bowling SPRL.


2. Op uw tweede vraag kan ik u antwoorden dat er sinds 18 mei twee besloten vergaderingen zijn geweest onder het voorzitterschap van het Brusselse Hoofdstedelijke Gewest op 5 en op 12 juni, waar technische zaken werden besproken, zoals de mogelijkheden die geboden worden door het beleid en de federale maatregelen ter ondersteuning van de gewestelijke emissiedoelstelling ...[+++]

2. En ce qui concerne votre deuxième question, je répondrai que depuis le 18 mai, deux réunions restreintes ont été tenues sous la présidence de la Région de Bruxelles-Capitale. Au cours de ces réunions, qui ont eu lieu les 5 et 12 juin, des aspects techniques ont été abordés, comme les possibilités offertes par les politiques et mesures fédérales en appui des objectifs régionaux de réduction d'émissions et le potentiel en matière d'efficacité énergétique au niveau de toutes les parties, point particulièrement important pour l'objectif en matière d'énergie renouvelable.


d) en e) Voor de folder werden twee Brusselse firma's aangeschreven en de firma Calisto.

d) et e) Pour les prospectus, contact avait été pris avec deux firmes bruxelloises ainsi qu'avec la firme Calisto.


2. Welke stappen zijn er ondernomen sedert de datum waarop deze domeinnamen overdraagbaar werden om de twee Nederlandse firma's te verplichten om te verzaken aan het gebruik van deze twee domeinnamen die zij hadden laten registreren ?

2. Quelles sont les démarches qui ont été entreprises à partir de la date à laquelle les noms de domaines sont devenus cessibles afin d'obliger les deux firmes néerlandaises à renoncer aux deux noms de domaines enregistrés par ces dernières ?


De zaak van de dokwerkers van Liverpool, die al meer dan twee jaar aansleept, is nog steeds niet geregeld. Omdat zij in staking zijn gegaan om hun steun te betuigen aan vijf ontslagen werknemers die hadden geweigerd onbetaalde overuren te presteren, werden 329 dokwerkers van de firma "Mersey Docks Harbour Company", waarin de staat voor 14% participeert, ten onrechte ontslagen.

C'est par exemple l'affaire des dockers de Liverpool toujours pas réglée et qui dure depuis plus de deux ans. Pour avoir fait une grève de soutien à cinq travailleurs licenciés pour avoir refusé d'effectuer des heures supplémentaires non payées, 329 dockers ont été abusivement licenciés par la firme "Mersey Docks Harbour Company" (MDHC) dont l'État est actionnaire (14 % des parts).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'folder werden twee brusselse firma' ->

Date index: 2025-05-29
w