Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "fiscale aanslagvoeten wordt gradueel ingevoerd vanaf " (Nederlands → Frans) :

Voor artikel 8, 6° omdat het akte neemt van de wijziging van de fiscale aftrekbaarheid die in 2016 werd ingevoerd en zodoende een terugbetaling aan de aanvrager-gebruiker mogelijk maakt in het jaar dat volgt op het jaar van aankoop van de dienstencheque (vanaf 2016), ten belope van 85% in plaats van 70%.

Pour l'article 8, 6° car il prend acte de la modification de la déductibilité fiscale intervenue en 2016 et ainsi va permettre un remboursement l'année qui suit l'année d'achat du titre-service (à partir de 2016) à concurrence de 85 % au lieu des 70 % à l'utilisateur demandeur.


(b) het personeel en de personen ten laste vrijstellen van betaling op invoer- en douane taksen, en andere fiscale belastingen, inbegrepen meerwaarde belasting op nieuwe en gebruikte huishoud- en persoonlijke goederen, ingevoerd in de Republiek Zuid-Afrika binnen de zes maanden vanaf hun aankomst, welke periode in speciale gevallen kan verlengd worden : aangeno ...[+++]

(b) exempter le personnel et les personnes à leur charge de droits de douane, taxes d'importation et autres charges fiscales, y compris la taxe sur la valeur ajoutée, pour les effets personnels et ménagers, neufs ou usités, importés en République d'Afrique du Sud, pendant une période de 6 mois à partir de leur date d'arrivée, période qui peut être prolongée dans certaines circonstances: pourvu que ces biens soient ré-exportés de l'Afrique du Sud au moment du départ ou pendant une période convenue par l'Afrique du Sud; dans ce cas la ré-exportation sera également exemptée de tout paiement de droits;


De fiscale aftrek voor de enige eigen woning die op 1 januari 2005 werd ingevoerd, had al vanaf begin 2005 een belangrijke toename voor gevolg van het aantal hypothecaire leningen dat door gezinnen werd afgesloten.

On constate que le régime entré en vigueur le 1 janvier 2005 concernant la déduction pour habitation unique a eu un effet crucial sur l'accroissement du nombre de prêts hypothécaires contractés par les ménages, et ce dès les premiers mois de l'année 2005.


De vermindering van de aandelen op basis van de fiscale aanslagvoeten wordt gradueel ingevoerd vanaf het jaar 2004.

La diminution des quotes-parts sur la base des taux d'imposition fiscaux est introduite graduellement à partir de l'an 2004.


De applicatie werd gradueel ingevoerd vanaf 2001 en is volledig operationeel sinds 2002.

L'application a été graduellement introduite à la Défense à partir de 2001 et est totalement opérationnelle depuis 2002.


De fiscale aftrek voor de enige eigen woning die op 1 januari 2005 werd ingevoerd, had al vanaf begin 2005 een belangrijke toename voor gevolg van het aantal hypothecaire leningen dat door gezinnen werd afgesloten.

On constate que le régime entré en vigueur le 1 janvier 2005 concernant la déduction pour habitation unique a eu un effet crucial sur l'accroissement du nombre de prêts hypothécaires contractés par les ménages, et ce dès les premiers mois de l'année 2005.


- de artikelen 117 tot 132 van de wet van 23 december 2005 betreffende het generatiepact, inzake fiscaliteit nieuwe fiscale maatregelen hebben ingevoerd die van toepassing kunnen zijn vanaf 1 januari 2006;

- que les articles 117 à 132 de la loi du 23 décembre 2005 relative au pacte de solidarité entre les générations, en matière de fiscalité, ont introduit de nouvelles mesures fiscales qui peuvent s'appliquer dès le 1 janvier 2006;


Schond de bepaling van artikel 206, § 1, tweede lid, van het Wetboek van de inkomstenbelastingen 1992, oorspronkelijk in artikel 114 van het Wetboek van de inkomstenbelastingen 1964 ingevoerd bij artikel 34, 1, van de wet van 20 juli 1991 houdende begrotingsbepalingen, opgeheven vanaf het aanslagjaar 1998 door artikel 4, 1, van de wet van 4 april 1995 houdende fiscale en financiële bepalingen, de artikelen 10 en 11 van de ...[+++]

La disposition de l'article 206, § 1, alinéa 2, du Code des impôts sur les revenus 1992, introduite originairement dans l'article 114 du Code des impôts sur les revenus 1964 par l'article 34, 1, de la loi du 20 juillet 1991 portant des dispositions budgétaires, abrogée à partir de l'exercice d'imposition 1998 par l'article 4, 1, de la loi du 4 avril 1995 portant des dispositions fiscales et financières, violait-elle les articles 10 et 11 de la Constitution en tant qu'elle faisait varier la déduction des pertes antérieures de la base imposable à l'impôt des sociétés entre 100 et 50 % du bénéfice selon l'importance de ce dernier,


Schond de bepaling van artikel 206, § 1, tweede lid, van het Wetboek van de inkomstenbelastingen 1992, oorspronkelijk in artikel 114 van het Wetboek van de inkomstenbelastingen 1964 ingevoerd bij artikel 34, 1°, van de wet van 20 juli 1991 houdende begrotingsbepalingen, opgeheven vanaf het aanslagjaar 1998 door artikel 4, 1°, van de wet van 4 april 1995 houdende fiscale en financiële bepalingen, de artikelen 10 en 11 van de ...[+++]

La disposition de l'article 206, § 1, alinéa 2, du Code des impôts sur les revenus 1992, introduite originairement dans l'article 114 du Code des impôts sur les revenus 1964 par l'article 34, 1°, de la loi du 20 juillet 1991 portant des dispositions budgétaires, abrogée à partir de l'exercice d'imposition 1998 par l'article 4, 1°, de la loi du 4 avril 1995 portant des dispositions fiscales et financières, violait-elle les articles 10 et 11 de la Constitution en tant qu'elle faisait varier la déduction des pertes antérieures de la base imposable à l'impôt des sociétés entre 100 et 50 % du bénéfice selon l'importance de ce dernier,


Gelet op het verzoek om spoedbehandeling, gemotiveerd door de omstandigheid dat deze reglementering het kader schept voor het eerste luik van de gegevensoverdracht in het kader van Farmanet (zijnde van de tariferingsdiensten naar de verzekeringsinstellingen); dat de gegevensoverdracht volgens dit reglementair kader moet gebeuren voor alle afleveringen vanaf de maand januari 2001, omdat deze gegevensinzameling moet dienen voor de installatie van de remgeldteller met het oog op de integratie van geneesmiddelen in de sociale en fiscale franchise en het hi ...[+++]

Vu l'urgence, motivée par le fait que cette réglementation crée le cadre pour le premier volet de la transmission des données dans le cadre de Pharmanet (soit la transmission des données des offices de tarification aux organismes assureurs); que la transmission des données doit avoir lieu dans ce cadre réglementaire pour toutes les fournitures à partir du mois de janvier 2001, parce que la collecte des données doit servir à l'installation du compteur de tickets modérateurs en vue de l'intégration des médicaments dans la franchise sociale et fiscale et que à cette fin il est absolument nécessaire que ces données soient collectées au nive ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'fiscale aanslagvoeten wordt gradueel ingevoerd vanaf' ->

Date index: 2021-04-26
w