Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «financiën behoren werden » (Néerlandais → Français) :

Art. 3. Artikel 3 van hetzelfde besluit, gewijzigd bij de koninklijke besluiten van 20 juli 1998 en 3 december 2003, wordt vervangen als volgt : "Art. 3. Voor de toelage worden de personen belast met een leeropdracht in het kader van de cursussen bedoeld in de artikelen 1 en 2, ingedeeld als volgt : 1° groep 1 : zij die houder zijn van een doctoraat, van een diploma van master in de geneeskunde of in de farmaceutische wetenschappen of van burgerlijk ingenieur of geaggregeerde voor het hoger onderwijs, van het stafbrevet, van het hoger stafbrevet, van het brevet van militair administrateur of van het hogere brevet van militair administrateur of gemachtigd zijn de titel te dragen van burgerlijk ingenieur op grond van artikel 1, II, eerste l ...[+++]

Art. 3. L'article 3 du même arrêté, modifié par les arrêtés royaux des 20 juillet 1998 et 3 décembre 2003, est remplacé par ce qui suit : "Art. 3. Pour l'allocation, les personnes chargées d'une mission d'enseignement dans le cadre des cours visés aux articles 1 et 2, sont réparties comme suit : 1° groupe 1 : les personnes qui sont titulaires d'un doctorat, d'un diplôme de master en médecine ou en sciences pharmaceutiques ou d'ingénieur civil ou d'agrégé de l'enseignement supérieur, du brevet d'état-major, du brevet supérieur d'état-major, du brevet d'administrateur militaire ou du brevet supérieur d'administrateur militaire ou qui sont autorisées à porter le titre d'ingénieur civil en vertu de l'article 1 , II, premier alinéa de la loi d ...[+++]


De invoer vanuit een land buiten de Europese Unie van radioactieve stoffen mag alleen geschieden langs de douanekantoren die door het Agentschap, met het akkoord van de Minister tot wiens bevoegdheid de Financiën behoren, werden aangeduid.

L'importation de substances radioactives depuis un pays extérieur à l'Union européenne ne peut se faire que par les bureaux douaniers désignés à cette fin par l'Agence, moyennant l'accord du ministre qui a les Finances dans ses attributions.


De besprekingen daaromtrent hebben acht jaar geduurd; zij werden gevoerd door de juridische deskundigen van de departementen van Defensie en van Buitenlandse Zaken van de deelnemende landen, in bepaalde gevallen bijgestaan door deskundigen van de departementen van Financiën en van Justitie in verband met materies die tot hun respectieve bevoegdheid behoren.

Les négociations à cet effet se sont poursuivies durant huit années; elles ont été conduites par les experts juridiques des départements de la Défense et des Affaires étrangères des États Participants, assistés ponctuellement par des experts des départements des Finances et de la Justice pour les matières relevant de leurs compétences respectives.


De andere vragen die het geachte lid stelde, behoren tot de bevoegdheid van de ministers van Financiën en van Justitie aan wie ze werden overgemaakt.

Les autres questions posées par l'honorable membre relèvent de la compétence des ministres des Finances et de la Justice auxquelles elles sont transmises.


De vertegenwoordiger van de minister van Financiën antwoordt dat de aspecten met betrekking tot de munteenheid niet werden besproken tijdens de onderhandelingen over de Overeenkomst in kwestie, aangezien ze niet behoren tot de aangelegenheden die deze overeenkomst behandelt.

Le représentant du ministre des Finances répond que les aspects monétaires n'ont pas été discutés lors des négociations de la convention en question puisqu'ils ne rentrent pas dans les matières traitées par celle-ci.


De besprekingen daaromtrent hebben acht jaar geduurd; zij werden gevoerd door de juridische deskundigen van de departementen van Defensie en van Buitenlandse Zaken van de deelnemende landen, in bepaalde gevallen bijgestaan door deskundigen van de departementen van Financiën en van Justitie in verband met materies die tot hun respectieve bevoegdheid behoren.

Les négociations à cet effet se sont poursuivies durant huit années; elles ont été conduites par les experts juridiques des départements de la Défense et des Affaires étrangères des États Participants, assistés ponctuellement par des experts des départements des Finances et de la Justice pour les matières relevant de leurs compétences respectives.


De vertegenwoordiger van de minister van Financiën antwoordt dat de aspecten met betrekking tot de munteenheid niet werden besproken tijdens de onderhandelingen over de Overeenkomst in kwestie, aangezien ze niet behoren tot de aangelegenheden die deze overeenkomst behandelt.

Le représentant du ministre des Finances répond que les aspects monétaires n'ont pas été discutés lors des négociations de la convention en question puisqu'ils ne rentrent pas dans les matières traitées par celle-ci.


Onlangs heeft een koninklijk besluit van 22 mei 2005 een dergelijke spreiding vastgesteld als gevolg van de belangrijke weddenherwaarderingen die toegekend werden aan de inspecteurs van financiën die behoren tot het interfederaal Korps van de Inspectie van Financiën.

Récemment, un arrêté royal du 22 mai 2005 a prévu un tel étalement suite aux importantes revalorisations de traitement qui ont été accordées aux inspecteurs des finances appartenant au Corps interfédéral de l'Inspection des Finances.


De invoer vanuit een land buiten de Europese Gemeenschap van radioactieve stoffen of van toestellen die er bevatten, onderworpen aan vergunning krachtens artikel 38.1., mag alleen geschieden langs de douanekantoren die door het Agentschap, met het akkoord van de Minister tot wiens bevoegdheid de financiën behoren, werden aangeduid.

L'importation, en provenance d'un pays extérieur à la Communauté européenne, des substances radioactives ou d'appareils en contenant soumis à autorisation en vertu de l'article 38.1. ne peut se faire que par les bureaux douaniers désignés à cette fin par l'Agence, moyennant l'accord du Ministre qui a les finances dans ses attributions.


Behalve die voorwaarden en teneinde de geschiktheid van de kandidaten na te gaan om naar behoren de functies van adjunct-controleur of adjunct-verificateur der directe belastingen uit te oefenen, werden door het ministerie van Financiën selectieproeven georganiseerd. 3. Vanaf hun aanwerving tot en met 31 december 1996 zijn 1.024 contractuele personeelsleden aangesteld als statutair ambtenaar.

Outre ces conditions et afin d'apprécier l'aptitude des candidats à remplir correctement les fonctions de contrôleur adjoint ou de vérificateur adjoint à l'Administration des contributions directes, des épreuves de sélection ont été organisées par le ministère des Finances. 3. Depuis leur engagement jusqu'à la date du 31 décembre 1996, 1.024 contractuels sont devenus agents statutaires.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'financiën behoren werden' ->

Date index: 2025-02-18
w