Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «financiële en statistische documenten tekort schiet » (Néerlandais → Français) :

De vraag of de financiële bijdragen van de lidstaten aan het EFSI hun tekort statistisch beïnvloeden, kan pas met volledige zekerheid worden beantwoord na de vaststelling van de gedetailleerde wettelijke en bestuursrechtelijke regelingen van het Fonds.

L'incidence statistique sur le déficit public des États membres de leurs contributions en espèces à l'EFSI ne sera connue avec certitude que lorsque les modalités légales et les règles de gouvernance du Fonds auront été arrêtées.


De voor deze periodieke vergaderingen opgestelde documenten en de informatie die wordt verstrekt ter vervollediging van de indicatoren om de fysieke en financiële voortgang te volgen, zullen nuttig statistisch materiaal opleveren voor de beoordeling van de effectiviteit van de uitvoering en voor de evaluatie van de bredere economische en sociale impacts van de ISPA-maatregelen.

Les documents établis pour ces réunions périodiques et les informations fournies pour la mise au point d'indicateurs permettant de suivre les progrès matériels et financiers constitueront des éléments statistiques précieux pour juger de l'efficacité de la mise en oeuvre, en plus de l'évaluation des impacts économiques et sociaux plus larges de la mesure ISPA.


Dat zou erop wijzen dat de controle op het behoorlijk opstellen van de financiële en statistische documenten tekort schiet.

Cela indiquerait que le contrôle relatif à l'élaboration correcte des documents financiers et statistiques a failli.


De Raad van State zegt ten slotte met zoveel woorden dat termen als een bepaald patroon van ongunstige behandeling, verschillende, los van elkaar staande .meldingen, referentiepersoon, algemene statistieken, statistisch materiaal, .zoals deze in artikel 33 van dit ontwerp worden gebezigd, verduidelijking behoeven, en dat de redactie van het ontwerp op dit punt duidelijk tekort schiet.

Enfin, le Conseil d'État déclare textuellement que certains termes employés à l'article 33, tels que une certaine récurrence de traitement défavorable, différents signalements isolés, personne de référence, statistiques générales, matériel statistique, .doivent être explicités, et que la rédaction du projet n'est manifestement pas satisfaisante sur ce point.


Wanneer op microniveau geen rekeningen op transactiebasis bestaan, moeten financiële transacties en balansen worden afgeleid uit een veelheid aan verschillende bronnen, wat leidt tot een "statistische discrepantie" tussen het tekort dat is berekend op basis van niet-financiële rekeningen en dat op basis van financiële rekeningen ...[+++]

En outre, lorsqu’il n’existe pas de comptabilité en droits constatés au niveau microéconomique, les transactions financières et les bilans doivent être établis à partir de nombreuses sources différentes, ce qui génère un «écart statistique» entre le déficit calculé à partir des comptes non financiers et celui calculé à partir des comptes financiers.


De rapporteur is van mening dat het regelgevingskader op beide terreinen tekort schiet en acht daarom actie nodig, in de richting die de Commissie voorstelt, overeenkomstig haar documenten met betrekking tot de tweede fase van de raadpleging van de sociale partners.

Votre rapporteur considère que le cadre réglementaire est insuffisant dans ces deux cas et estime par conséquent qu'il convient d'agir, dans le droit fil de la démarche exposée par la Commission, qui s'exprime dans les documents de la seconde phase de consultation adressés aux partenaires sociaux.


13. betreurt het dat de financiële middelen uit het Europees Landbouwfonds voor Plattelandsontwikkeling volstrekt onvoldoende blijken om het beheer van Natura 2000, waarbij de land- en bosbouw een belangrijke rol spelen, op het gewenste peil te brengen, waarbij vooral de steun voor een verbetering van de kennis en voor de monitoring heel veel tekort schiet;

13. déplore que les ressources financières du FEADER s'avèrent largement insuffisantes pour assurer les actions nécessaires au niveau de la gestion du réseau Natura 2000 en relation avec l'activité agroforestière, les principales lacunes se situant dans le soutien proposé pour l'amélioration des connaissances et du suivi;


Hoe dan ook is de hoofdzaak hier, zo vind ik, dat het ter tafel liggende voorstel tekort schiet ten opzichte van datgene wat ons vorig jaar is voorgelegd en van de beperkingen die de financiële vooruitzichten ons opleggen.

Le principal problème en la matière est cependant, selon moi, que la proposition qui nous est présentée ne répond pas à ce qui a été proposé l’année dernière et n’atteint pas la limite que nous imposent les perspectives financières.


Toch schiet de financiering voor de bestrijding van malaria nog steeds tekort. Ondanks deze inspanningen op mondiaal niveau, en ondanks de inspanningen die de landen in het Zuiden zich getroosten, zal in 2007 het jaarlijkse tekort aan financiële middelen wereldwijd waarschijnlijk oplopen tot 2,6 miljard dollar.

Malgré ces efforts au niveau mondial et malgré les efforts déployés par les pays du Sud, le manque annuel de ressources au niveau global atteindra probablement 2,6 milliards de dollars en 2007.


Zonder een stabiele financiële sector schiet de kredietverlening aan bedrijven en gezinnen immers tekort en is een duurzaam economisch herstel onmogelijk.

Sans un secteur financier stable, le crédit aux entreprises et aux ménages se tarit et un redressement durable de l'économie est impossible.


w