Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "federale overheid onderneemt voortdurend inspanningen " (Nederlands → Frans) :

De federale overheid onderneemt voortdurend inspanningen om de eID te promoten als middel om het internet veiliger te maken.

L'État fédéral ne relâche pas ses efforts pour promouvoir l'eID en tant qu'instrument pour rendre l'Internet plus sûr.


De federale overheid onderneemt voortdurend inspanningen om de eID te promoten als middel om het internet veiliger te maken.

L'État fédéral ne relâche pas ses efforts pour promouvoir l'eID en tant qu'instrument pour rendre l'Internet plus sûr.


De federale overheid zal haar inspanningen op verschillende manieren voortzetten :

L'Autorité fédérale poursuivra ses efforts de diverses façons :


De federale overheid onderneemt jaarlijks acties om de instroom en de tewerkstelling van personen met een handicap te bevorderen.

L'administration fédérale entreprend chaque année des actions visant à promouvoir le recrutement et l'emploi des personnes en situation de handicap.


Ze heeft tot doel van schade en trauma's als gevolg van een strafbaar feit te herstellen en/of schade en trauma's als gevolg van een strafbaar feit te boven te komen; 3° onverminderd de bevoegdheid van de federale overheid, begeleiden ze het slachtoffer bij de stappen die het onderneemt om de gevolgen van de victimisatie en de secundaire victimisatie te boven te komen en trachten ze herhaalde victimisatie te voorkomen; 4° ze voeren een ...[+++]

Elle sert à surmonter et/ou à se remettre des dommages subis et des traumatismes résultant d'une infraction; 3° nonobstant la compétence de l'autorité fédérale, ils accompagnent la victime dans son approche pour surmonter les conséquences de la victimisation et de la victimisation secondaire; ils tentent d'éviter une répétition de la victimisation; 4° ils examinent individuellement la victime afin d'estimer les besoins spécifiques mentionnés au 2°; 5° pour estimer les besoins spécifiques des victimes, ils tiennent compte des critères suivants : a) de la gravité de l'infraction et de l'ampleur des dommages et traumatismes; b) de la n ...[+++]


Ze heeft tot doel van schade en trauma's als gevolg van een strafbaar feit te herstellen en/of schade en trauma's als gevolg van een strafbaar feit te boven te komen; 3° onverminderd de bevoegdheden van de federale overheid begeleiden ze het slachtoffer bij de stappen die het onderneemt om de gevolgen van de victimisatie en de secundaire victimisatie te boven te komen; 4° ze voeren een individuele beoordeling van het slachtoffer voor de inschatting van de be ...[+++]

Elle sert à surmonter et/ou à se remettre des dommages subis et des traumatismes résultant d'une infraction; 3° nonobstant la compétence de l'autorité fédérale, ils accompagnent la victime dans son approche pour surmonter les conséquences de la victimisation et de la victimisation secondaire; 4° ils examinent individuellement la victime afin d'estimer les besoins mentionnés au 2°.


In functie van de budgettaire ruimte levert de federale politie voortdurend inspanningen om de infrastructurele en materiële problemen aan te pakken en de beschikbaarheid van schietstanden uit te breiden.

En fonction des moyens budgétaires, la police fédérale ne ménage pas ses efforts afin de résoudre les problèmes au niveau de l'infrastructure et du matériel et d'augmenter la disponibilité des stands de tir.


Parallel hiermee zullen een aantal ingrepen worden doorgevoerd om de doelmatigheid van de te besteden middelen drastisch te verhogen één horizontale begrotingslijn die de uitgaven voor publieke ontwikkelingssamenwerking samenbrengt (« ODA »-begrotingslijn Official Development Aid) voor alle departementen van de federale overheid, waarbij alle inspanningen ter zake worden geglobaliseerd zonder dat geraakt wordt aan de beheersbevoegdheid van elk departement voor de betrokken kredieten».

Une série d'actions seront entreprises parallèlement afin d'accroître de manière radicale l'efficacité des moyens à affecter : une ligne budgétaire horizontale rassemblant les dépenses d'aide publique au développement (ligne budgétaire « ODA » Official Development Aid) pour l'ensemble des départements de l'autorité fédérale et où sont globalisés tous les efforts consentis en la matière, sans préjudice de la compétence de gestion de chaque département sur les crédits concernés».


Parallel hiermee zullen een aantal ingrepen worden doorgevoerd om de doelmatigheid van de te besteden middelen drastisch te verhogen ­ één horizontale begrotingslijn die de uitgaven voor publieke ontwikkelingssamenwerking samenbrengt (« ODA »-begrotingslijn ­ Official Development Aid) voor alle departementen van de federale overheid, waarbij alle inspanningen terzake worden geglobaliseerd zonder dat geraakt wordt aan de beheersbevoegdheid van elk departement voor de betrokken kredieten ».

Une série d'actions seront entreprises parallèlement afin d'accroître de manière radicale l'efficacité des moyens à affecter : ­ une ligne budgétaire horizontale rassemblant les dépenses d'aide publique au développement (ligne budgétaire « ODA » ­ Official Development Aid) pour l'ensemble des départements de l'autorité fédérale et où sont globalisés tous les efforts consentis en la matière, sans préjudice de la compétence de gestion de chaque département sur les crédits concernés ».


Ook dient erop gewezen te worden dat in een recent verleden door de federale overheid ernstige budgettaire inspanningen werden gedaan om aan het federale ambtenarenkorps substantiële voordelen te bezorgen, zoals daar onder meer zijn de verhoogde tussenkomst van de overheid als werkgever in de vervoerskosten met openbaar vervoer voor het woon-werkver ...[+++]

Je tiens aussi à souligner que dans un passé récent, l'autorité fédérale a fait des efforts budgétaires considérables qui ont apporté des avantages substantiels aux fonctionnaires fédéraux. Je cite comme exemples : l'augmentation de la part patronale de l'autorité dans les frais de transport en commun entre le domicile et le lieu de travail; l'assurance omnium pour l'utilisation de la voiture personnelle pour le service; augmentation de l'indemnisation kilométrique quand le fonctionnaire utilise sa voiture personnelle pour le servic ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'federale overheid onderneemt voortdurend inspanningen' ->

Date index: 2024-08-21
w