Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "federale bepalingen terzake " (Nederlands → Frans) :

Al deze bepalingen verankeren dus de bevoegdheid van de federale overheid terzake.

L'ensemble de ces dispositions consacre donc la compétence du pouvoir fédéral en la matière.


5° in lid 5 dat lid 7 wordt, in punt 2°, worden de woorden « de bepalingen van het koninklijk besluit van 29 februari 2004 betreffende de algemene tariefstructuur en de basisbeginselen en procedures inzake de tarieven en de boekhouding van de beheerders van aardgasdistributienetten die actief zijn op het Belgisch grondgebied » vervangen door de woorden « de federale bepalingen terzake »;

5° dans l'alinéa 5 qui devient l'alinéa 7, au point 2°, les mots « de l'arrêté royal du 29 février 2004 relatif à la structure tarifaire générale et aux principes de base et procédures en matière de tarifs et de comptabilité des gestionnaires des réseaux de distribution de gaz naturel actifs sur le territoire belge » sont remplacés par les mots « fédérales en la matière »;


De Raad van State stelde dat het zetelakkoord bepalingen bevat die niet langer tot de exclusieve bevoegdheid van de federale overheid behoren. De gemeenschappen en gewesten zijn terzake eveneens bevoegd.

Le Conseil d'État affirmait que l'Accord de siège comprend des dispositions qui ne ressortissent plus à la compétence exclusive du pouvoir fédéral, les communautés et régions étant également compétentes.


Er wordt in artikel 4,§ 1, derde lid, van het wetsvoorstel echter gerefereerd aan de bepalingen van de nieuwe gemeentewet en de provinciewet terzake terwijl de wet van 20 juli 1990 ter bevordering van de evenwichtige aanwezigheid van mannen en vrouwen in organen met adviserende bevoegdheid sowieso op de Federale Raad van toepassing zal zijn.

Toutefois, l'article 4, § 1 , alinéa 3, de la proposition de loi fait référence aux dispositions y afférentes de la nouvelle loi communale et de la loi provinciale alors que c'est de toute façon la loi du 20 juillet 1990 visant à promouvoir la présence équilibrée d'hommes et de femmes dans les organes possédant une compétence d'avis qui s'appliquera au Conseil fédéral.


Er werd evenwel, op aangeven van de Federale Overheidsdienst (FOD) Binnenlandse Zaken, nooit werk van een uitvoeringsafspraak terzake, voornamelijk omdat niet veel later, met name op 27 mei 2005, het Verdrag van Prüm werd ondertekend dat gelijkaardige bepalingen bevatte als het Benelux-verdrag.

Toutefois, à. l'instigation du Service public fédéral (SPF) Intérieur, aucun accord d'exécution n'a jamais été élaboré en la matière, principalement en raison de la signature peu de temps après, le 27 mai 2005, du Traité de Prüm qui contenait des dispositions similaires au Traité Benelux.


« Art. XI 70. Het statutaire personeelslid heeft recht op ziekte- of gebrekkigheidsverlof bij een arbeidsongeval, een ongeval op de weg van en naar het werk of een beroepsziekte overeenkomstig de federale bepalingen terzake».

« Art. XI 70. Le membre du personnel statutaire a droit à un congé de maladie ou d'invalidité en cas d'un accident du travail, d'un accident survenu sur le chemin du travail ou d'une maladie professionnelle conformément aux dispositions fédérales en cette matière.


« Art. XI 69. § 1. Het statutaire personeelslid heeft recht op vakbondsverlof overeenkomstig de federale bepalingen terzake.

« Art. Art. XI 69. § 1. Le membre du personnel statutaire a droit à un congé syndical, conformément aux dispositions fédérales en cette matière.


« Art. XI 66. Het statutaire personeelslid heeft recht op verlof voor het verrichten in vredestijd van militaire prestaties overeenkomstig de federale bepalingen terzake.

« Art. XI 66. Le membre du personnel statutaire a droit à un congé en vue d'accomplir des services militaires en temps de paix conformément aux dispositions fédérales en cette matière.


Art. XI 51 bis. De bepalingen van de artikelen XI 50 tot en met XI 63 zijn van toepassing overeenkomstig de geldende federale bepalingen terzake.

Art. XI 51bis Les dispositions des articles XI 50 jusque et y compris XI 63 sont d'application, conformément aux dispositions fédérales valables à ce sujet.


Logischerwijze zouden de gewestelijke bepalingen moeten rekening houden met het bestaan van een federale wetgeving om een zekere samenhang terzake te behouden.

En bonne logique, les règles régionales devraient tenir compte de l'existence d'une législation fédérale, pour garder une certaine cohérence en la matière.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'federale bepalingen terzake' ->

Date index: 2021-08-10
w