Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «explosie van privé-schulden » (Néerlandais → Français) :

Het IMF heeft in zijn verslagen echter nooit de aandacht gevestigd op het probleem van het slechte toezicht, met uitzondering van het verslag van de BIB van mei/juni 1997 waarin melding wordt gemaakt van een explosie van privé-schulden in die landen.

Or, le FMI n'a jamais mis en évidence le problème de la faiblesse de la supervision bancaire dans ses rapports, à part dans le rapport de la BRI où, en mai/juin 1997, il a été fait état de l'explosion des dettes privées dans ces pays.


De crisis verschilt ook van de Mexicaanse crisis want het gaat in dit geval voornamelijk om privé-schulden, schulden van particulieren en bedrijven.

Elle se différencie aussi de la crise mexicaine dans la mesure où il s'agit ici essentiellement de problèmes de dettes privées, des particuliers et des entreprises.


Hetzelfde geldt voor de privé-schulden en voor de bilaterale schulden.

Il en va de même pour les dettes privées et les dettes bilatérales.


Hetzelfde geldt voor de privé-schulden en voor de bilaterale schulden.

Il en va de même pour les dettes privées et les dettes bilatérales.


Hij wijst erop dat Argentinië sinds 2001 de terugbetaling van zijn privé-schulden heeft opgeschort.

Il indique qu' à partir de 2001, l'Argentine a suspendu le remboursement des dettes privées.


Ik geloof niet dat een verslag dat voorbijgaat aan de oorzaak van de recente explosie van deze schulden en tekorten serieus te nemen valt.

J’estime qu’un rapport qui passe sous silence la raison de l’explosion récente de ces dettes et déficits ne me semble pas sérieux.


- In Duitsland worden overeenkomstig de in het NAP/integratie voor 2001-2003 vastgestelde verplichtingen beter afgestemde maatregelen voor schuldsanering ten uitvoer gelegd (plafond ten aanzien van inbeslagneming, liquidatie van in beslag genomen goederen, etc.) en ook België kondigt deze maatregelen aan, alsmede een nieuwe wet op de minnelijke invordering van schulden (verbod op iedere gedraging die het privé-leven van de consument schendt, inbreuk maakt op zijn reputatie en menselijke waardigheid).

- Des mesures mieux adaptées en matière d'encadrement des saisies (plafond d'insaisissabilité, réalisation des biens acquis...) sont mises en oeuvre en Allemagne conformément aux engagements du PNA/Incl 2001-2003 ce que la Belgique annonce à son tour en même temps qu'une nouvelle loi sur le recouvrement amiable des dettes (interdiction de tout comportement qui viole la vie, porte atteinte à l'honneur ou à la dignité humaine).


- In Duitsland worden overeenkomstig de in het NAP/integratie voor 2001-2003 vastgestelde verplichtingen beter afgestemde maatregelen voor schuldsanering ten uitvoer gelegd (plafond ten aanzien van inbeslagneming, liquidatie van in beslag genomen goederen, etc.) en ook België kondigt deze maatregelen aan, alsmede een nieuwe wet op de minnelijke invordering van schulden (verbod op iedere gedraging die het privé-leven van de consument schendt, inbreuk maakt op zijn reputatie en menselijke waardigheid).

- Des mesures mieux adaptées en matière d'encadrement des saisies (plafond d'insaisissabilité, réalisation des biens acquis...) sont mises en oeuvre en Allemagne conformément aux engagements du PNA/Incl 2001-2003 ce que la Belgique annonce à son tour en même temps qu'une nouvelle loi sur le recouvrement amiable des dettes (interdiction de tout comportement qui viole la vie, porte atteinte à l'honneur ou à la dignité humaine);


In wezen betekent dit dat ieder, behoudens de opdrachtgever-natuurlijke persoon voor louter privé-doeleinden, die beroep doet op een niet-geregistreerde aannemer, hoofdelijk aansprakelijk is voor diens sociale en fiscale schulden.

Au fond, cela signifie que quiconque, sauf le commettant-personne physique à des fins strictement privées, fait appel à un entrepreneur non-enregistré est solidairement responsable pour les dettes sociales et fiscales de ce dernier.


4. Anderzijds werd in 1993 een kaderakkoord afgesloten met de Belgische privé-banken en de NGO's, dat voorziet in een mogelijke aankoop door het ABOS van niet-gegarandeerde privé-schulden.

4. D'autre part nous avons conclu en 1993 un accord cadre avec les banques privées belges et les ONG, qui prévoit l'achat éventuel par l'AGCD de dettes privées non garanties.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'explosie van privé-schulden' ->

Date index: 2021-02-06
w