Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «exemplaren de eerste oplage minimum » (Néerlandais → Français) :

Zo moet het contract bepalen uit hoeveel exemplaren de eerste oplage minimum zal bestaan (5) en wordt er vereist dat de uitgever het werk binnen een overeengekomen termijn moet (laten) produceren (6) .

Ainsi, le contrat d'édition doit indiquer le nombre minimum d'exemplaires constituant le premier tirage (5) et il est exigé que l'éditeur produise ou fasse produire les exemplaires de l'œuvre dans le délai convenu (6) .


Zo moet het contract bepalen uit hoeveel exemplaren de eerste oplage minimum zal bestaan (5) en wordt er vereist dat de uitgever het werk binnen een overeengekomen termijn moet (laten) produceren (6) .

Ainsi, le contrat d'édition doit indiquer le nombre minimum d'exemplaires constituant le premier tirage (5) et il est exigé que l'éditeur produise ou fasse produire les exemplaires de l'œuvre dans le délai convenu (6) .


Het uitgavecontract moet bepalen uit hoeveel exemplaren de eerste oplage minimum zal bestaan.

Le contrat d'édition doit indiquer le nombre minimum d'exemplaires constituant le premier tirage.


1. a) Elk jaar werd een activiteitenverslag van de FOD Kanselarij van de eerste minister over het vorige jaar gepubliceerd. b) In 2011 ging het om een brochure met een oplage van 500 exemplaren.

1. a) Chaque année, le SPF Chancellerie du premier ministre a publié un rapport d'activités portant sur l'année précédente. b) En 2011, il s'agissait d'une brochure tirée à 500 exemplaires.


Voor het jaarverslag promoot het FBZ de verspreiding via CD-ROM met als streefdoel om de oplage op papierendrager tot een strikt minimum te beperken (– 100 exemplaren).

En ce qui concerne le rapport annuel, le FMP encourage sa diffusion par CD-rom afin de limiter à un strict minimum le tirage sur support papier (– 100 exemplaires).


Op aanwijzingen van de lidstaten bedroeg de eerste oplage, voor alle EU-talen samen, 300 000 exemplaren; de Engelse, Franse en Duitse versies maakten daarvan ruim de helft uit.

D'après les informations communiquées par les États membres, le premier tirage était de 300 000 exemplaires, toutes langues communautaires confondues (l'anglais, le français et l'allemand comptant pour plus de la moitié).


Op aanwijzingen van de lidstaten bedroeg de eerste oplage, voor alle EU-talen samen, 300 000 exemplaren; de Engelse, Franse en Duitse versies maakten daarvan ruim de helft uit.

D'après les informations communiquées par les États membres, le premier tirage était de 300 000 exemplaires, toutes langues communautaires confondues (l'anglais, le français et l'allemand comptant pour plus de la moitié).


1. Het eerste nummer van het tijdschrift AanZet, uitgegeven door het Centrum voor gelijkheid van kansen en voor racismebestrijding, had een oplage van 2.500 exemplaren.

1. Le premier numéro du périodique «AanZet», édité par le Centre pour l'égalité des chances et la lutte contre le racisme, a fait l'objet d'un tirage de 2.500 exemplaires.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'exemplaren de eerste oplage minimum' ->

Date index: 2025-07-21
w