Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «evenwel tonen recente cijfers » (Néerlandais → Français) :

Evenwel tonen recente cijfers van het College van procureurs-generaal wel aan dat 44 % van de zaken die in de parketten tussen 2009 tot en met 2011 instroomden geseponeerd werden, waarvan 55 % met het motief “onvoldoende bewijzen”.

Toutefois, des chiffres récents du collège des procureurs généraux indiquent bien que 44 % des affaires transmises aux parquets entre 2009 et 2011 inclus ont été classés sans suite, dont 55 % au motif de l' »insuffisance des preuves ».


Volgens IDEA Consult tonen recente cijfers aan dat het aantal starters in België in 1999 tot 50 000 gedaald is.

En Belgique, d'après le bureau cité plus haut, des chiffres récents montrent que le nombre de starters est tombé à environ 50 000 en 1999.


De meest recente cijfers van augustus 2015 tonen echter voor de eerste keer sinds de crisis van 2008 een daling van het aantal kredietnemers dat moeilijkheden ondervindt bij de terugbetaling van zijn hypothecair krediet.

Les chiffres les plus récents du mois d'août 2015 montrent toutefois pour la première fois depuis la crise de 2008, une diminution du nombre d'emprunteurs qui éprouvent des difficultés à rembourser leur crédit hypothécaire.


5. merkt op dat de overdracht van het bedrijf binnen de familie vaak neerkomt op het doorgeven van sociaal en cultureel kapitaal en van kennis die van generatie op generatie is opgebouwd en dient te worden behouden en bevorderd; wijst er evenwel op dat volgens recente cijfers van 2011 naar schatting elk jaar ongeveer 450 000 bedrijven in de EU op zoek zijn naar opvolgers, met gevolgen voor tot 2 miljoen werknemers; vraagt aandacht voor het feit dat als gevolg van inefficiënte bedrijfsoverdrachten in de EU elk jaar ongeveer 150 000 bedrijven en 600 000 ...[+++]

5. observe que la transmission intrafamiliale de l'entreprise se traduit souvent par une transmission de capital social et culturel et de connaissances produites de génération en génération et qu'il convient de la préserver et de la promouvoir; souligne, cependant, que selon des estimations récentes de 2011, quelque 450 000 entreprises dans l'Union européenne recherchent chaque année des successeurs, un phénomène qui touche jusqu'à 2 millions de salariés; attire l'attention sur le fait que, chaque année, l'Union européenne risque de ...[+++]


45. Overwegende dat uit de recentste ramingen van de WHO blijkt dat de sterftecijfers van moeders in Subsaharaans Afrika en in Zuid-Azië pijnlijk hoog blijven, aangezien het aantal bevallingsgerelateerde overlijdens in 2000 in beide regio's op 445 000 wordt geraamd, op een totaal van 529 000; dat dit cijfer het hoogste lag in Subsaharaans Afrika (920 overlijdens per 100 000 geboorten van een levend kind, terwijl Zuid-Azië op de tweede plaats volgde (520 per 100 000); dat het voor de vermindering van de bevallingsgerelateerde overlijdens van het grootste belang is dat de bevallingen plaatsvinden in aanwezigheid van geschoolde medewerker ...[+++]

45. Constatant que les estimations les plus récentes de l'OMS, indiquent que les taux de mortalité maternelle restent affligeants en Afrique subsaharienne et en Asie du Sud puisque le nombre de décès liés à la maternité en 2000 dans ces deux régions est estimé à 445 000, sur un total de 529 000; que c'est en Afrique subsaharienne que le taux a été le plus élevé (920 décès pour 100 000 naissances vivantes, tandis que l'Asie du Sud suivait en deuxième position (520 pour 100 000); qu'il est capital pour la réduction des décès liés à la maternité que les accouchements se font en présence de personnel de santé qualifié, ainsi qu'en témoigne ...[+++]


45. overwegende dat uit de recentste ramingen van de WHO blijkt dat de sterftecijfers van moeders in Subsaharaans Afrika en in Zuid-Azië pijnlijk hoog blijven, aangezien het aantal bevallingsgerelateerde overlijdens in 2000 in beide regio's op 445 000 wordt geraamd, op een totaal van 529 000; dat dit cijfer het hoogste lag in Subsaharaans Afrika (920 overlijdens per 100 000 geboorten van een levend kind, terwijl Zuid-Azië op de tweede plaats volgde (520 per 100 000); dat het voor de vermindering van de bevallingsgerelateerde overlijdens van het grootste belang is dat de bevallingen plaatsvinden in aanwezigheid van geschoolde medewerker ...[+++]

45. constatant que les estimations les plus récentes de l'OMS, indiquent que les taux de mortalité maternelle restent affligeants en Afrique subsaharienne et en Asie du Sud puisque le nombre de décès liés à la maternité en 2000 dans ces deux régions est estimé à 445 000, sur un total de 529 000; que c'est en Afrique subsaharienne que le taux a été le plus élevé (920 décès pour 100 000 naissances vivantes, tandis que l'Asie du Sud suivait en deuxième position (520 pour 100 000); qu'il est capital pour la réduction des décès liés à la maternité que les accouchements se fassent en présence de personnel de santé qualifié, ainsi qu'en témoi ...[+++]


Recente cijfers van het IOC-dopinglab van professor Delbeke aan de Universiteit Gent tonen nog schokkender cijfers : 28,8 % van de stalen waren besmet met dopingproducten (14) .

Des chiffres récents fournis par le laboratoire antidopage du CIO du professeur Delbeke de l'Université de Gand sont encore plus choquants: 28,8 % des échantillons étaient contaminés par des produits dopants (14) .


De cijfers van de European Banking Authority (EBA) tonen evenwel aan dat sommige instellingen nog meer zijn blootgesteld, zoals bijvoorbeeld, de Spaanse banken (Zuid-Amerika) of de Britse banken (Azië).

Des chiffres de l'European Banking Authority (EBA) montrent toutefois que certaines institutions sont plus fortement exposées telles, par exemple, les banques espagnoles (Amérique du Sud) ou britanniques (Asie).


Cijfers van de in het meest recente rapport van het "Bundesamt für Migration und Flüchtlinge" tonen aan dat een 33 % (namelijk 10 779 van de 32 705) van de personen die een eerste keer een asielaanvraag hebben ingediend in de maand juni 2015, afkomstig waren uit zes Balkanlanden, namelijk: - Albanië: 5 837; - Servië: 1 404; - Kosovo: 1 373; - Macedonië: 984; - Montenegro: 743; - Bosnië-Herzegovina: 438.

Il ressort des chiffres publiés dans le dernier rapport de l'Office fédéral de la migration et des réfugiés (Bundesamt für Migration und Flüchtlinge) que 33 % (c'est-à-dire 10 779 sur 32 705) des personnes qui ont introduit une demande d'asile pour la première fois en juin 2015 étaient originaires de six pays de la région des Balkans, à savoir: - l'Albanie: 5 837; - la Serbie: 1 404; - le Kosovo: 1 373; - la Macédoine: 984; - le Monténégro: 743; - la Bosnie-Herzégovine: 438.


De meest recente cijfers van de Commissie over de afgelopen maand tonen aan dat 131 richtlijnen betreffende de interne markt - dat is 8,5 procent van het totaal - in minstens één lidstaat niet volledig ten uitvoer zijn gelegd - waarmee de lidstaten hun eigen deadlines schenden!

Les derniers chiffres annoncés par la Commission révèlent que, le mois dernier, 131 directives relatives au marché intérieur - soit 8,5% par rapport au nombre total - n’étaient pas entièrement appliquées dans au moins un État membre - ceci, en infraction à leurs propres délais!




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'evenwel tonen recente cijfers' ->

Date index: 2025-09-15
w