Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «evenwel tijd vergen » (Néerlandais → Français) :

De invoering van deze nieuwe benadering zal evenwel tijd vergen en verscheidene stadia omvatten die meerdere begrotingsjaren beslaan.

Cependant, l'introduction de cette nouvelle approche demandera un certain délai et se produira par étapes successives sur plusieurs exercices financiers.


Deze stappen zouden kunnen worden geïntegreerd in een bredere reflectie over het toekomstige strafrechtelijke beleid, waarvoor een consensus evenwel nog enige tijd zal vergen[20].

Cette démarche pourrait s’inscrire dans le cadre d’une réflexion plus large sur les politiques pénales de demain, laquelle ne saurait déboucher sur un consensus du jour au lendemain[20].


De Commissie was evenwel van mening dat de analyse van de lijsten met producten waarop Frankrijk een stelsel van gedifferentieerde belastingheffing wilde toepassen, veel tijd zou vergen en niet kon worden afgerond voor de datum waarop Beschikking 2004/162/EG zou aflopen, te weten 1 juli 2014.

Toutefois, la Commission a considéré que l'examen des listes de produits pour lesquels la France souhaitait appliquer un système de taxation différenciée constituait un travail de longue haleine, qui ne pouvait être achevé avant l'expiration de la décision 2004/162/CE, le 1 juillet 2014.


De Commissie is evenwel van mening dat de analyse van de lijsten met producten waarop Frankrijk een stelsel van gedifferentieerde belastingheffing wil toepassen, veel tijd zal vergen en niet kan worden afgerond voor de datum waarop Beschikking 2004/162/EG afloopt, te weten 1 juli 2014.

Toutefois, la Commission considère que l'examen des listes de produits pour lesquels la France souhaite appliquer un système de taxation différenciée constitue un travail très long qui ne peut être achevé avant l'expiration de la décision 2004/162/CE, le 1 juillet 2014.


Aangezien de huidige tarieven voor deze producten vaak zeer laag zijn en het nog enige tijd kan vergen voordat zij op gelijke voet kunnen concurreren met traditionele motorbrandstoffen, voorziet de nieuwe richtlijn evenwel in lange overgangs­perioden voor de aanpassing van de belastingtarieven.

Toutefois, étant donné que les taux de taxation actuellement applicables à ces produits sont souvent très bas et qu'il faudra encore un certain temps avant que ces derniers ne puissent réellement concurrencer les carburants traditionnels, la nouvelle directive prévoit de longues périodes transitoires pour l'alignement des taux de taxation.


Het maximum van 20% reclame per klokuur blijft evenwel van toepassing, behalve voor reclamevormen die meer tijd vergen, zoals telepromotie en telewinkelprogramma's waarvoor vanwege de inherente eigenschappen en presentatiewijze meer tijd nodig is .

Cependant, la limitation des 20% de publicité par heure d'horloge devrait demeurer applicable, à l'exception des formats publicitaires consommateurs temporels tels que les télépromotions et les fenêtres de télé-achat qui requièrent plus de temps eu égard à leurs caractéristiques inhérentes et leurs méthodes de présentation .


Het maximum van 20% reclame per klokuur blijft evenwel van toepassing, behalve voor reclamevormen die meer tijd vergen, zoals telepromotie en telewinkelprogramma's waarvoor vanwege de inherente eigenschappen en presentatiewijze meer tijd nodig is .

Cependant, la limitation des 20% de publicité par heure d'horloge devrait demeurer applicable, à l'exception des formats publicitaires consommateurs temporels tels que les télépromotions et les fenêtres de télé-achat qui requièrent plus de temps eu égard à leurs caractéristiques inhérentes et leurs méthodes de présentation .


De invoering van deze nieuwe benadering zal evenwel tijd vergen en verscheidene stadia omvatten die meerdere begrotingsjaren beslaan.

Cependant, l'introduction de cette nouvelle approche demandera un certain délai et se produira par étapes successives sur plusieurs exercices financiers.


De Commissie erkent evenwel dat de invoering van dergelijke maatregelen de nodige tijd zal vergen en dat de naleving wellicht moeilijk te controleren zal zijn gezien de afstand tot de kust waarop dergelijke visserij wordt beoefend.

Toutefois, la Commission reconnaît également que l’introduction de telles mesures prendrait un certain temps et qu’il peut être difficile de les faire respecter en raison de la distance, par rapport à la côte, à laquelle les activités de pêche ont lieu.


Wanneer substitueerbaarheid aan de aanbodzijde evenwel een aanzienlijke aanpassing van de bestaande materiële en immateriële activa, bijkomende investeringen, strategische beslissingen of tijd zou vergen, zal een onderneming niet worden beschouwd als een concurrent, maar als een potentiële concurrent (zie hieronder).

En revanche, lorsque la substituabilité au niveau de l'offre contraint une entreprise à apporter d'importantes modifications à ses immobilisations corporelles et incorporelles existantes afin de les adapter, à réaliser de lourds investissements supplémentaires, à prendre des décisions stratégiques ou lui fait subir des retards importants, l'entreprise en question ne saurait être considérée comme un concurrent existant, mais comme un concurrent potentiel (voir ci-dessous).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'evenwel tijd vergen' ->

Date index: 2023-06-20
w