Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "even vlot verloopt " (Nederlands → Frans) :

De toepassing op nationaal niveau van de communautaire richtlijnen inzake vrij verkeer en vrijheid van vestiging, sociale zekerheid of pensioenen, verloopt niet altijd even vlot en vergt van de betrokkenen zodanig grote inspanningen dat er een ontmoedigend effect door kan ontstaan.

L'application au niveau national des directives communautaires en matière de libre circulation et de droit d'établissement, de couverture sociale ou de pension, n'est pas toujours aisée et exige des intéressés des efforts qui peuvent avoir un effet dissuasif.


Mevrouw Willame-Boonen verduidelijkt dat de samenwerking niet op alle bevoegdheidsniveaus en niet met alle betrokken actoren even vlot verloopt, maar dat zij inderdaad verloopt onder auspiciën van het Instituut en de minister van Gelijke Kansen en met de hulp van de Belgische ambassades bij de Verenigde Naties in Genève en New York, die zeer gemotiveerd personeel hebben.

Mme Willame-Boonen précise que la collaboration n'est pas évidente avec tous les niveaux de pouvoir et tous les acteurs concernés, mais qu'elle se déroule effectivement sous l'égide de l'Institut et du ministre de l'Égalité des chances, et avec l'assistance des ambassades de Belgique auprès des Nations-unies à Genève ou à New York, dont les membres sont extrêmement motivés.


De gemeente onderzoekt vervolgens samen met de organisatoren en de politiediensten welke maatregelen moeten worden getroffen opdat het evenement zo vlot mogelijk verloopt.

La commune examinera alors, avec les organisateurs et les services de police, quelles mesures doivent être prises pour que l'évènement se passe au mieux.


De gemeente onderzoekt vervolgens samen met de organisatoren en de politiediensten welke maatregelen moeten worden getroffen opdat het evenement zo vlot mogelijk verloopt.

La commune examinera alors, avec les organisateurs et les services de police, quelles mesures doivent être prises pour que l'évènement se passe au mieux.


— de termijn binnen welke de invorderingen worden afgehandeld : de gegevensuitwisseling tussen de POD Maatschappelijke Integratie en de FOD Financiën, alsook de communicatie met de regionale kantoren verloopt niet altijd even vlot;

— le délai de traitement des créances : l'échange de données entre le SPP Intégration sociale et le SPF Finances ainsi que la communication avec les bureaux régionaux ne se déroulent pas toujours sans encombre;


3. a) Overweegt men een andere manier van controle? b) Hoe zal men het inlezen van de chipkaarten aanpakken en organiseren? c) Hoe zal men ervoor zorgen dat bij de overgang naar het nieuwe systeem de controle even vlot verloopt als voorheen?

3. a) Un autre type de contrôle est-il envisagé ? b) Comment la lecture des cartes à puce sera-t-elle gérée et organisée ? c) Comment va-t-on veiller à ce qu'au moment du passage au nouveau système, les contrôles s'effectuent aussi rapidement qu'auparavant ?


Uit het interview bleek dat de samenwerking tussen de verschillende actoren van justitie niet altijd even vlot verloopt en vooral dat Belgische magistraten weinig geloof hechten aan de hypothese van een uitgebouwd maffioos netwerk dat een omvangrijke vastgoedfortefeuille beheert in België.

Cette interview a fait apparaître que la collaboration entre les différents acteurs de la justice ne se déroule pas toujours sans anicroche et, surtout, que les magistrats belges sont peu enclins à accréditer l'hypothèse d'un réseau maffieux étendu gérant un important portefeuille de valeurs immobilières en Belgique.


De uitvoering van EG-richtlijnen binnen de door de richtlijnen vastgestelde termijn verloopt niet steeds even vlot.

L'exécution des directives européennes dans les délais prévus par ces directives n'est pas toujours une chose évidente.


De begeleiding van de oncologische patiënt verloopt niet altijd even vlot omdat niet alle artsen beschikken over de deskundigheid van de radiologen of de oncologen om met kankerpatiënten om te gaan.

L'accompagnement du patient oncologique ne se déroule pas toujours aussi bien parce que tous les médecins ne disposent pas de la compétence des radiologues ou des oncologues pour s'occuper des patients cancéreux.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'even vlot verloopt' ->

Date index: 2024-08-02
w