Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "europese commissie omtrent de reglementeringen en praktijken waarover " (Nederlands → Frans) :

Er zal een vraag tot informeel advies worden gericht tot de Europese Commissie omtrent de reglementeringen en praktijken waarover twijfel bestaat inzake hun conformiteit met de Europese richtlijn.

Une demande d'avis informel sera ensuite adressée à la Commission européenne en ce qui concerne les réglementations et pratiques qui soulèvent un doute quant à la leur conformité à la directive européenne.


Verder hebben wij amendementen op de begotingsresolutie ingediend waarin wij om meer informatie vragen op drie specifieke gebieden: bijvoorbeeld over de kosten van de externe bureaus van het Parlement in de lidstaten, over de ophef omtrent de financiering van niet-gouvernementele organisaties, waarover wij graag nadere informatie willen van de Europese Commissie, en tot slot over de riante ...[+++]

En outre, nous avons déposé des amendements à la résolution sur le budget, car nous voulons des éclaircissements dans trois domaines spécifiques: les coûts, par exemple, des bureaux externes du Parlement dans les États membres; l’inquiétude quant au financement des organisations non gouvernementales, sur lequel nous souhaitons un rapport de la Commission européenne; et enfin, les accords de pension généreux dans le statut des fonctionnaires, notamment pour les commissaires à la retr ...[+++]


Aangezien het de vermogens van de afzonderlijke landen te boven gaat om zelf een bevredigende oplossing te vinden, mede vanwege het vrije verkeer van personen in de EU, moet de Europese Commissie mijns inziens doorgaan met het bieden van gerichte financiële steun waarover naar behoren verantwoording wordt afgelegd, en met de uitvoering van een doeltreffender programma voor het verbeteren van de situatie van de Roma en met name van Roma-vrouwen. Hierbij moet gebruik worden gemaakt van de ...[+++]

Étant donné que la définition d’une solution satisfaisante dépasse les capacités d’un pays individuel, étant donné également la libre circulation des personnes au sein de l’UE, la Commission européenne devrait selon moi agir afin de fournir un soutien financier ciblé et soigneusement contrôlé, ainsi qu’un programme plus efficace pour résoudre la situation des Roms et particulièrement des femmes roms, qui devrait comprendre la méthode ouverte de coordin ...[+++]


41. beklemtoont het belang van markttoegang voor de producerende industrie; dringt er bij de Commissie op aan in samenspraak met de bedrijfstakken in kwestie haar inspanningen voort te zetten om na te gaan welke internationale praktijken, met name reglementeringen en subsidies, een negatieve invloed kunnen hebben op het concurrentievermogen van de Europese ondernemingen, en om belemmeringen voor handel en investeringen die in stri ...[+++]

41. insiste sur l'importance de l'accès au marché pour les industries manufacturières; demande instamment à la Commission de poursuivre ses efforts, en collaboration avec les secteurs touchés, pour identifier les pratiques internationales susceptibles d'avoir un impact négatif sur la compétitivité des entreprises européennes, en particulier les réglementations et les subventions, ...[+++]


41. beklemtoont het belang van markttoegang voor de producerende industrie; dringt er bij de Commissie op aan in samenspraak met de bedrijfstakken in kwestie haar inspanningen voort te zetten om na te gaan welke internationale praktijken, met name reglementeringen en subsidies, een negatieve invloed kunnen hebben op het concurrentievermogen van de Europese ondernemingen, en om belemmeringen voor handel en investeringen die in stri ...[+++]

41. insiste sur l'importance de l'accès au marché pour les industries manufacturières; demande instamment à la Commission de poursuivre ses efforts, en collaboration avec les secteurs touchés, pour identifier les pratiques internationales susceptibles d'avoir un impact négatif sur la compétitivité des entreprises européennes, en particulier les réglementations et les subventions, ...[+++]


40. beklemtoont het belang van markttoegang voor de industrie; dringt er bij de Commissie op aan in samenspraak met de bedrijfstakken in kwestie haar inspanningen voort te zetten en na te gaan welke internationale praktijken, met name reglementeringen en subsidies, een negatieve invloed kunnen hebben op het concurrentievermogen van de Europese ondernemingen, en belemmeringen voor handel en investeringen die in strijd zijn met inte ...[+++]

40. insiste sur l’importance de l’accès au marché pour les industries manufacturières; demande instamment à la Commission de poursuivre ses efforts, en collaboration avec les secteurs touchés, pour identifier les pratiques internationales susceptibles d’avoir un impact négatif sur la compétitivité des entreprises européennes, en particulier les réglementations et les subventions, ...[+++]


De Commissie had geconstateerd dat de praktijken van het Nederlandse Ministerie van Defensie bij een aanbesteding voor de levering van 218 bouwmachines via een openbare procedure, waarover in het Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen van 2 februari 1991 een bericht was verschenen, indruisten tegen de bepalingen van de richtlijnen betreffende overheidsopdrachten en van het Gemeenschapsrecht.

La Commission avait constaté que des pratiques du Ministère de la défense des Pays-Bas dans la passation d'un marché lancé par procédure ouverte pour une fourniture de 218 machines pour la construction, et publié au Journal Officiel des C.E. du 2.2.91, allaient à l'encontre des dispositions des directives "marchés publics" et du droit communautaire.


Er zijn ten eerste de discriminerende praktijken die door de Duitse sociale diensten voor jeugdbijstand worden toegepast. Het gaat om het beruchte Jugendamt, waarover de Europese Commissie trouwens een advies heeft uitgebracht.

Il s'agit ici du fameux Jugendamt, qui a d'ailleurs fait l'objet d'un avis de la Commission européenne.


Artikel 6 van de Europese richtlijn 2001/20/EG van 4 april 2001 inzake de toepassing van goede klinische praktijken bij de uitvoering van klinische proeven met geneesmiddelen voor menselijk gebruik bepaalt dat de ethische commissie haar oordeel dient uit te spreken voor het begin van elke klinische proef waarover zij is aangezocht ...[+++]

L'article 6 de la directive européenne 2001/20/CE du 4 avril 2001 relative à l'application de bonnes pratiques cliniques dans la conduite d'essais cliniques de médicaments à usage humain dispose que le comité d'avis est tenu d'émettre son avis avant le commencement de tout essai clinique au sujet duquel il a été sollicité.


w