Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "europees en democratisch verzet plegen " (Nederlands → Frans) :

De heer Cappato heeft al gezegd waarom we hier morgen onze werkzaamheden zullen onderbreken om ons te haasten naar een strijd van activisten die in ons land Europees en democratisch verzet plegen.

M. Cappato a déjà expliqué pourquoi nous laisserons demain le travail que nous avons à accomplir en ces lieux, pour filer nous consacrer à la lutte militante de résistance européenne et démocratique dans notre pays.


Enerzijds, is het in een democratische samenleving noodzakelijk de waarden en de beginselen die aan het Europees Verdrag voor de rechten van de mens ten grondslag liggen, te beschermen tegen personen of groeperingen die die waarden en beginselen trachten te ondergraven, door het aanzetten tot het plegen van geweld en dienvolgens het plegen van terroristische handelingen ...[+++]

D'une part, dans une société démocratique, il est nécessaire de protéger les valeurs et les principes qui fondent la Convention européenne des droits de l'homme contre les personnes ou les organisations qui tentent de saper ces valeurs et principes en incitant à commettre des violences et par conséquent à commettre des actes terroristes (CEDH, 23 septembre 2004, Feriduin c. Turquie, § 27; 8 juillet 1999, Sürek c. Turquie, § 63; 19 décembre 2006, Falakaoglu et Saygili c. Turquie, § 28).


31. is verheugd over het feit dat enkele lidstaten zich dit jaar meer hebben ingespannen om hun nationale parlementen, sociale partners en het maatschappelijk middenveld te betrekken bij het opstellen van hun nationale hervormingsprogramma's, maar benadrukt dat er nog meer werk moet worden verzet; herhaalt zijn oproep het Europees semester van meer democratische legitimiteit te voorzien; benadrukt dat de betrokkenheid van nationale parlementen en belanghebbenden uit het maatschappelijk middenveld bij de ontwikkeling van de ambitieuze nationale hervormin ...[+++]

31. se félicite du fait que cette année, de nombreux États membres ont consenti des efforts supplémentaires pour associer les parlements nationaux, les partenaires sociaux et la société civile à l'élaboration de leurs programmes de réforme nationaux, mais souligne que ces efforts doivent encore être renforcés; réitère son appel en faveur d'une légitimité démocratique accrue du semestre européen; souligne que l'association des parlements nationaux et des parties prenantes ...[+++]


17. benadrukt de noodzaak te zorgen voor de democratische verantwoording en transparantie van de door het Europees Defensieagentschap ondernomen activiteiten, namelijk door een regelmatige uitwisseling van informatie te garanderen tussen de algemeen directeur van het EDA en de Commissie buitenlandse zaken en de Subcommissie veiligheid en defensie van het Parlement en door de voorzitter van deze subcommissie de mogelijkheid te geven overleg te plegen ...[+++] met de EDA-stuurgroep;

17. souligne qu'il faut assurer la responsabilité et la transparence démocratiques de l'action de l'Agence européenne de défense (AED), en assurant un échange régulier d'informations entre le directeur général de l'AED et la commission des affaires étrangères du Parlement et sa sous-commission "Sécurité et défense" et en donnant au président de cette sous-commission la possibilité de se concerter avec le conseil d'administration de l'AED;


(12 bis) De Gemeenschapssteun in het kader van deze verordening dient maatregelen te omvatten om het vermogen van democratisch gekozen parlementen en parlementsleden op te bouwen indien de regering van het land in kwestie zich verzet tegen deze capaciteitsopbouw in het kader van het IPA, het Europees nabuurschaps- en partnerschapsinstrument, het financieringsinstrument voor ontwikkelingssam ...[+++]

(12 bis) L'aide de la Communauté visée par le présent règlement devrait comporter des mesures visant à renforcer les capacités des parlements et des parlementaires démocratiquement élus, si le gouvernement du pays concerné s'y oppose, en vertu de l'IPA, de l'instrument européen de voisinage et de partenariat, de l'instrument de financement pour la coopération au développement et la coopération économique, de l'instrument de financement pour la stabilité et de l'accord de C ...[+++]


(i) via maatregelen om het vermogen op te bouwen van democratisch gekozen parlementen indien de regering van het land in kwestie zich verzet tegen deze capaciteitsopbouw in het kader van het IPA, het Europees nabuurschaps- en partnerschapsinstrument, het financieringsinstrument voor ontwikkelingssamenwerking en economische samenwerking, het financieringsinstrument voor stabiliteit en de Ove ...[+++]

(i) adopter des mesures visant à renforcer les capacités des parlements démocratiquement élus, si le gouvernement du pays concerné s'y oppose, en vertu de l'IPA, de l'instrument européen de voisinage et de partenariat, de l'instrument de financement pour la coopération au développement et la coopération économique, de l'instrument de financement pour la stabilité et de l'accord de Cotonou;


« Vijandig » kan in die context enkel worden begrepen als een aanzetting tot schending van een vigerende rechtsnorm (onder meer het aanzetten tot het plegen van geweld en het verzet tegen de genoemde regels); het komt bovendien de hoge rechtscolleges waarvan de in het geding zijnde maatregel afhangt toe te onderzoeken of het voorwerp van die vijandigheid wel degelijk een beginsel is dat essentieel is voor het democratische karakter van het regime.

L' « hostilité » ne peut se comprendre dans ce contexte que comme une incitation à violer une norme juridique en vigueur (notamment, une incitation à commettre des violences et à s'opposer aux règles susdites); il appartient en outre aux hautes juridictions dont dépend la mesure en cause de vérifier que l'objet de cette hostilité est bien un principe essentiel au caractère démocratique du régime.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'europees en democratisch verzet plegen' ->

Date index: 2021-02-18
w