Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «eu-grondwet het ja-kamp heeft gewonnen » (Néerlandais → Français) :

Het Grondwettelijk Hof heeft geoordeeld dat artikel 23 van de Grondwet een standstill-verplichting inhoudt (1) (2) Die standstill-verplichting staat eraan in de weg "dat de bevoegde wetgever het beschermingsniveau dat geboden wordt door de van toepassing zijnde wetgeving in aanzienlijke mate vermindert, zonder dat daarvoor redenen zijn die verband houden met het algemeen belang" (3) Bijgevolg dient te worden nagegaan of er een aanzienlijke vermindering is van het beschermingsniveau dat door de ...[+++]

La Cour constitutionnelle a jugé que l'article 23 de la Constitution emporte une obligation de standstill (1) (2). Cette obligation s'oppose « à ce que le législateur compétent réduise sensiblement le niveau de protection qu'offre la réglementation applicable sans qu'existent pour ce faire des motifs liés à l'intérêt général » (3). Il faut par conséquent examiner s'il y a une diminution sensible du niveau de protection offert par la législation applicable et, dans l'affirmative, si cette diminution sensible est fondée sur des motifs d'intérêt général.


De regering van het Verenigd Koninkrijk heeft onlangs besloten de ratificatie van de EU-grondwet voor onbepaalde tijd uit te stellen. Nu bij het recente referendum in Luxemburg over de EU-grondwet het ja-kamp heeft gewonnen, waarmee in totaal 13 landen hebben geratificeerd, is mijn vraag of de Raad plannen heeft en, zo ja, welke en volgens welk tijdschema, voor de oprichting van de Europese dienst voor extern optreden.

À la suite de la récente décision du gouvernement britannique d’ajourner sine die la ratification de la Constitution pour l’Europe, le Conseil envisage-t-il de mettre en place le Service européen de l’action extérieure, et dans l’affirmative selon quel calendrier, compte tenu de la récente victoire du «oui» au référendum sur la Constitution pour l’Europe organisé au Luxembourg, qui porte à 13 le nombre total d’États ayant ratifié le projet de traité constitutionnel?


De heer Kagame heeft nooit met zoveel woorden gezegd dat hij kandidaat zou zijn, maar wel dat het aan de bevolking zou zijn om te beslissen.Ook zei hij niet gewonnen te zijn voor een wijziging van de grondwet.maar fluisterde hij zijn aanhangers in hem 'te overtuigen' van mening te veranderen.

En effet, si M. Kagamé lui-même n'a jamais ouvertement dit qu'il serait candidat, il a affirmé que ce serait au peuple d'en décider.Il a également indiqué ne pas être en faveur du changement de Constitution .mais il a suggéré à ses partisans de le "convaincre" de changer d'avis.


3. Heeft het artikel uit de Indische grondwet betreffende homoseksualiteit ook betrekking op Europese staatsburgers en zo ja, zijn er hiervan al gevallen bekend?

3. L'article de la constitution indienne concernant l'homosexualité s'applique-t-il également aux ressortissants européens et, dans l'affirmative, des cas ont-ils déjà été rapportés?


We vermelden dat president Loekasjenko, die in juli 1994 verkozen werd met meer dan 80 % van de stemmen, op 24 november 1996 een betwist referendum gewonnen heeft : het was de bedoeling een nieuwe grondwet in te voeren waarin zijn bevoegdheden sterk uitgebreid worden en de democratische werking van het wetgevend orgaan aan banden wordt gelegd.

Rappelons que le président Loukachenko, élu avec plus de 80 % des suffrages en juillet 1994, a remporté un référendum contesté le 24 novembre 1996, visant à appliquer une nouvelle constitution étendant largement ses pouvoirs, et remettant en question le caractère démocratique de l'organe législatif.


We vermelden dat president Loekasjenko, die in juli 1994 verkozen werd met meer dan 80 % van de stemmen, op 24 november 1996 een betwist referendum gewonnen heeft : het was de bedoeling een nieuwe grondwet in te voeren waarin zijn bevoegdheden sterk uitgebreid worden en de democratische werking van het wetgevend orgaan aan banden wordt gelegd.

Rappelons que le président Loukachenko, élu avec plus de 80 % des suffrages en juillet 1994, a remporté un référendum contesté le 24 novembre 1996, visant à appliquer une nouvelle constitution étendant largement ses pouvoirs, et remettant en question le caractère démocratique de l'organe législatif.


De andere reden voor het succes is dat het ja-kamp een betere campagne heeft gevoerd dan de vorige keer, toen er tegen het referendum werd gestemd.

La deuxième raison expliquant cette issue favorable est que les partisans du Traité ont mieux mené campagne que la dernière fois lorsque le référendum a été rejeté.


Vervolgens zijn er verkiezingen gehouden, die Hamas met een forse, ja zelfs absolute meerderheid heeft gewonnen, en met een ander programma dan dat van president Abbas.

Il y a eu des élections ultérieures que le Hamas a gagné à une très grande majorité, à la majorité absolue, avec une plateforme qui, dans une certaine mesure, n’est pas la même que celle du président Abbas.


– Voorzitter, geachte collega's, tijdens de campagnes voor het referendum in Frankrijk, in Nederland hebben we de tenoren van het 'ja' kamp steeds horen volhouden dat er in het uitgebreide Europa, zoals het project van grondwet definieert, weinig risico bestaat op delokalisaties, immigratie van goedkope arbeidskrachten naar de rijkere lidstaten en vervalste concurrentie voor de KMO's in de oude lidstaten.

- (NL) Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs, durant la campagne en vue du référendum français, nous avons sans cesse entendu les ténors du camp du «oui» aux Pays-Bas soutenir que, dans l’Europe élargie telle que décrite dans le projet de Constitution, il y aurait peu de risque que l’on assiste à une délocalisation, à une immigration de la main-d’œuvre à bon marché vers les États membres plus riches et à une concurrence déloyale pour les PME dans les anciens États membres.


Na de overwinning van het nee-kamp in de referenda over de ‘Europese grondwet’ in Frankrijk en Nederland is duidelijk gebleken dat de politieke krachten die de Europese Unie tot dusver in broederschap hebben aangevoerd - rechts en de ‘socialisten’ - en de belangen die zij vertegenwoordigen - de grote economische en financiële groepen - met deze referenda alleen maar willen bereiken dat de geraadpleegde burgers ‘ja’ zeggen tegen dat wat deze krachten en belangen van pas kom ...[+++]

Après les victoires des campagnes du «non» aux référendums en France et aux Pays-Bas, concernant la soi-disant «Constitution européenne», il est clair pour les forces politiques qui ont toujours géré l’Union européenne au sein d’une confrérie - la droite et les «socialistes» - et pour les intérêts qu’ils représentent - les grands groupes économiques et financiers -, que les référendums ont eu lieu uniquement pour permettre aux personnes de dire «oui» à ce qui convient à ces forces et ces intérêts.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'eu-grondwet het ja-kamp heeft gewonnen' ->

Date index: 2021-12-11
w