Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «eu deze aanneming vloeide voort » (Néerlandais → Français) :

De resolutie vloeide voort uit de noodzaak tot het voorbereiden van en het experimenteren met een institutioneel kader voor de tenuitvoerlegging van het programma ten behoeve van milieuvriendelijke landbouwmethoden na de toetreding van Polen tot de Europese Unie.

La résolution fait suite à la nécessité de préparer et mettre en place un cadre institutionnel pour le programme agro-environnemental qui devra être mis en oeuvre après l'adhésion de la Pologne à l'Union européenne.


De noodzaak voor de tweede wijziging vloeide voort uit het werk in verband met het initiatief voor buitengewone rampen (zie in deze paragraaf "Wijziging van Verordening (EG) nr. 1268/1999").

Ce sont les travaux associés à l'initiative prises dans le cadre des catastrophes exceptionnelles qui ont souligné la nécessité de procéder à la seconde modification (cf. « Modification du règlement (CE) n° 1268/1999 » dans le présent rapport).


De rekenfout van 409,9 miljoen euro in de voorziene begroting van de pensioenen vloeide voort uit het feit dat er rekening gehouden werd met een slechte prefiguratie voor het jaar 2015.

L'erreur de 409,9 millions d'euros dans le budget prévisionnel des pensions a résulté de la prise en considération d'une mauvaise préfiguration pour l'année 2015.


Uit de in het geding zijnde bepalingen vloeit voort dat de juridische gevolgen van de aanneming van een SVO drievoudig zijn : 1) de Regering of de gemachtigd ambtenaar, en niet het gemeentecollege, is bevoegd voor de toekenning van vergunningen voor handelingen en werkzaamheden in het geografische gebied binnen de SVO; 2) de handelingen en werkzaamheden in die SVO kunnen de bij artikel 127, § 3, van het WWROSPE bepaalde regeling genieten die afwijkt van de stedenbouwkundige voorschriften; 3) ...[+++]

Il découle des dispositions en cause que les conséquences juridiques de l'adoption d'un PRU sont triples : 1) c'est le Gouvernement ou le fonctionnaire délégué, et non pas le collège communal, qui est compétent pour l'octroi de permis relatifs à des actes et travaux dans la zone géographique comprise dans le périmètre; 2) les actes et travaux situés dans ce périmètre peuvent bénéficier du régime de dérogation aux prescriptions urbanistiques prévu par l'article 127, § 3, du CWATUPE; 3) le Gouvernement peut décréter d'utilité publique l'expropriation de biens immobiliers compris dans un PRU, conformément aux règles inscrites à l'article ...[+++]


Die verschillende situatie vloeit voort uit de overwegingen met betrekking tot de bescherming van het loon die met name de aanneming hebben verantwoord van het Verdrag van de Internationale Arbeidsorganisatie nr. 95 van 1 juli 1949 betreffende de bescherming van het loon, die van de wet van 12 april 1965 betreffende de bescherming van het loon der werknemers en van de bepalingen van strafrechtelijke aard die daarin zijn opgenomen, en die van artikel 23, ...[+++]

Cette situation distincte découle des considérations de protection de la rémunération qui ont justifié, notamment, l'adoption de la convention l'Organisation internationale du travail n° 95 du 1 juillet 1949 sur la protection du salaire, celle de la loi du 12 avril 1965 concernant la protection de la rémunération des travailleurs et des dispositions de nature pénale qu'elle comporte et celle de l'article 23, alinéa 3, 1°, de la Constitution qui garantit le droit à une rémunération équitable.


De verplichting tot omzetting van de ongewijzigde bepalingen vloeide voort uit Richtlijn 2007/23/EG.

L’obligation de transposer les dispositions inchangées résulte de la directive 2007/23/CE.


Hieruit vloeide onder andere de beslissing voort om de MRU in de opvangcentra prioritair in te zetten op de inkomstscreening.

Entre autres, la décision a été prise de se consacrer en priorité aux unités mobiles de radiographie dans les centres d'accueil plutôt qu'au dépistage à l'arrivée.


[10] Deze voorwaarde vloeide voort uit de voorbereidende werkzaamheden. Het was de bedoeling personen van wie het verblijf slechts tijdelijk is en niet kan worden verlengd, uit te sluiten van het recht op gezinshereniging.

[10] Selon les travaux préparatoires, cette condition repose sur l’idée que le droit au regroupement familial ne serait pas accordé aux personnes séjournant seulement temporairement dans un État membre, sans possibilité de renouvellement.


De verplichting tot opmaak van de fiches 281.45 voor inkomstenjaar 2008 vloeide voort uit een bericht aan de schuldenaars van auteursrechten en naburige rechten (Zie : Belgisch Staatsblad van 9 december 2008).

Cette obligation d'établissement des fiches 281.45 pour l'exercice d'imposition 2008 résultait d'un avis aux débiteurs des droits d'auteur et des droits voisins (voir: Moniteur belge du 9 décembre 2008).


De aanbeveling vloeide rechtstreeks voort uit de openbare raadpleging over het groenboek van de Commissie uit 1996 over de bescherming van minderjarigen en de menselijke waardigheid in de context van de audiovisuele en informatiediensten [6].

La recommandation était l'aboutissement direct de la consultation publique qui a eu lieu sur la base du livre vert de la Commission de 1996 sur la protection des mineurs et de la dignité humaine dans les services audiovisuels et d'information [6].




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'eu deze aanneming vloeide voort' ->

Date index: 2023-09-13
w