Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «bepalingen vloeide voort » (Néerlandais → Français) :

Uit de combinatie van beide bepalingen vloeide voort dat de procureur des Konings en de arbeidsauditeur van het gerechtelijk arrondissement Brussel door de verenigde benoemings- en aanwijzingscommissie van de Hoge Raad voor de Justitie dienden te worden voorgedragen.

Il découlait de la lecture combinée de ces deux dispositions que le procureur du Roi et l'auditeur du travail de l'arrondissement judiciaire de Bruxelles devaient être présentés par la commission de nomination et de désignation réunie du Conseil supérieur de la justice.


De verplichting tot omzetting van de ongewijzigde bepalingen vloeide voort uit de vorige richtlijn.

L’obligation de transposer les dispositions inchangées résulte de la directive précédente.


De verplichting tot omzetting van de ongewijzigde bepalingen vloeide voort uit de vorige richtlijnen.

L’obligation de transposer les dispositions inchangées résulte des directives précédentes.


De verplichting tot omzetting van de ongewijzigde bepalingen vloeide voort uit de vorige richtlijnen .

L'obligation de transposer les dispositions inchangées résulte des directives précédentes .


De verplichting tot omzetting van de ongewijzigde bepalingen vloeide voort uit de vorige richtlijn.

L'obligation de transposer les dispositions inchangées résulte de la directive précédente .


De verplichting tot omzetting van de ongewijzigde bepalingen vloeide voort uit Richtlijn 2007/23/EG.

L’obligation de transposer les dispositions inchangées résulte de la directive 2007/23/CE.


De verplichting tot omzetting van de ongewijzigde bepalingen vloeide voort uit Richtlijn 2007/23/EG.

L’obligation de transposer les dispositions inchangées résulte de la directive 2007/23/CE.


Uit de combinatie van die twee bepalingen vloeide voort dat de betrokkenen enkel ertoe waren gemachtigd de benaming « chambre d'hôtes » te gebruiken mits zij daartoe een toelating hadden, die na een door de administratie uitgevoerde controle werd gegeven.

Il résultait de la lecture conjointe de ces deux dispositions que les personnes intéressées n'étaient autorisées à faire usage de la dénomination « chambre d'hôtes » que moyennant une autorisation pour ce faire, délivrée après un contrôle effectué par l'administration.


Dit gemeenschappelijk stelsel was ­ en is nog steeds ­ bestemd om de tot op heden in dit domein toegepaste nationale bepalingen te versoepelen en eenvormig te maken; het vloeide inzonderheid voort uit een arrest uitgesproken in juli 1988 door het Europees Hof van Justitie van de Europese Gemeenschappen betreffende de inning van de BTW bij de tijdelijke invoer van een personenauto voor beroeps- en privégebruik (zaak 127/86, Publicatieblad nr. C 211 van 11 augustus 1988).

Ce régime commun était ­ et est toujours ­ destiné à assouplir et à uniformiser les dispositions nationales applicables jusqu'à présent dans ce domaine; il résultait notamment d'un arrêt rendu par la Cour de justice des Communautés européennes en juillet 1988 à propos de la perception de la T.V. A. à l'importation temporaire d'une voiture à usage professionnel et privé (affaire 127/86, Journal officiel nº C 211 du 11 août 1988).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bepalingen vloeide voort' ->

Date index: 2024-02-15
w