Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «erop dat zelfregulering veelbelovende resultaten oplevert » (Néerlandais → Français) :

Sommige bestuurders vinden regelgeving – zoals in Noorwegen, Frankrijk en Spanje – noodzakelijk, anderen wijzen erop dat zelfregulering veelbelovende resultaten oplevert.

«Certains dirigeants d'entreprises – comme c'est le cas en Norvège, en France et en Espagne – estiment qu'une intervention réglementaire est indispensable, tandis que dautres ont signalé des initiatives d'autoréglementation prometteuses.


34. herinnert eraan dat de volledige tenuitvoerlegging van de AA/DCFTA's zal leiden tot grotere stabiliteit, duurzame groei, toegang tot nieuwe markten en de harmonisatie van EU-voorschriften en -normen, wat het economisch klimaat ten goede zal komen en de besluitvoering in bijvoorbeeld aanbestedingsprocedures transparanter zal maken, waarmee afstand wordt genomen van de oligarchische praktijk van onderhandse economische deals die kenmerkend waren voor het post-Sovjettijdperk; wijst erop dat dit tastbare resultaten oplevert voor gewone burgers, banen gen ...[+++]

34. rappelle que la mise en œuvre intégrale de l’accord d’association/zone de libre-échange approfondi et complet apportera plus de stabilité, contribuera à une croissance durable, donnera accès à de nouveaux marchés et facilitera l’alignement sur les règles et les normes de l’Union, ce qui sera bénéfique à l’environnement économique et améliorera la transparence du processus décisionnel notamment dans le cadre des procédures de passation de marché, ce qui permettra d'abandonner la pratique oligarchique post‑soviétique consistant à conclure des accords par des voies détournées; il se traduira par des ...[+++]


3. wijst op het belang van marktconforme zelfregulering met de samenwerking van alle belanghebbenden, maar onderkent dat zelfregulering misschien niet binnen een acceptabel tijdsbestek de gewenste resultaten oplevert vanwege tegengestelde belangen; verwacht van de Commissie dat zij de nodige wetgevingsvoorstellen doet om bij te dragen aan de totstandkoming van een echte SEPA-ruimte voor kaart-, internet- en mo ...[+++]

3. relève l'importance que revêt une autorégulation du marché fondée sur la coopération entre toutes les parties prenantes, mais reconnaît que l'autorégulation ne peut produire les résultats souhaités dans des délais acceptables en raison de conflits d'intérêts; attend de la Commission qu'elle présente les propositions législatives nécessaires pour contribuer à garantir la mise en place d'un véritable SEPA pour les paiements par carte, par internet et par téléphone mobile et relève, à cet égard, l'importance de la prochaine révision de la directive sur les services de paiement;


3. wijst op het belang van marktconforme zelfregulering met de samenwerking van alle belanghebbenden, maar onderkent dat zelfregulering misschien niet binnen een acceptabel tijdsbestek de gewenste resultaten oplevert vanwege tegengestelde belangen; verwacht van de Commissie dat zij de nodige wetgevingsvoorstellen doet om bij te dragen aan de totstandkoming van een echte SEPA-ruimte voor kaart-, internet- en mo ...[+++]

3. relève l'importance que revêt une autorégulation du marché fondée sur la coopération entre toutes les parties prenantes, mais reconnaît que l'autorégulation ne peut produire les résultats souhaités dans des délais acceptables en raison de conflits d'intérêts; attend de la Commission qu'elle présente les propositions législatives nécessaires pour contribuer à garantir la mise en place d'un véritable SEPA pour les paiements par carte, par internet et par téléphone mobile et relève, à cet égard, l'importance de la prochaine révision de la directive sur les services de paiement;


3. wijst op het belang van marktconforme zelfregulering met de samenwerking van alle belanghebbenden, maar onderkent dat zelfregulering misschien niet binnen een acceptabel tijdsbestek de gewenste resultaten oplevert vanwege tegengestelde belangen; verwacht van de Commissie dat zij de nodige wetgevingsvoorstellen doet om bij te dragen aan de totstandkoming van een echte SEPA-ruimte voor kaart-, internet- en mo ...[+++]

3. relève l'importance que revêt une autorégulation du marché fondée sur la coopération entre toutes les parties prenantes, mais reconnaît que l'autorégulation ne peut produire les résultats souhaités dans des délais acceptables en raison de conflits d'intérêts; attend de la Commission qu'elle présente les propositions législatives nécessaires pour contribuer à garantir la mise en place d'un véritable SEPA pour les paiements par carte, par internet et par téléphone mobile et relève, à cet égard, l'importance de la prochaine révision de la directive sur les services de paiement;


32. is ingenomen met het voorstel van de Commissie om mogelijke wetgevingsmaatregelen te overwegen indien zelfregulering van de industrie onvoldoende resultaten oplevert;

32. accueille favorablement l’intention de la Commission d’envisager des mesures législatives possibles en cas d’échec de l’autorégulation de l’industrie;


Bij wijze van conclusie kan worden gesteld dat PEGI goede resultaten heeft bereikt en dat PEGI Online eveneens veelbelovend is; PEGI is dus een goed voorbeeld van zelfregulering, in de lijn van de agenda voor betere regelgeving.

En conclusion, le PEGI apparaît comme étant parvenu à de bons résultats et le PEGI Online constitue également une initiative prometteuse, faisant du PEGI un bon exemple d'autorégulation conforme aux objectifs du projet «Mieux légiférer».


De bijdrage van de EU kan zich erop richten te waarborgen dat die dialoog praktische resultaten oplevert voor de gewone burger, en concentreert zich op onderwijs en contacten tussen burgers onderling als middel ter bevordering van de interculturele verstandhouding.

L'apport de l'UE dans ce domaine pourrait consister avant tout à conférer à ce dialogue des résultats concrets pour les citoyens et à faire tout particulièrement de l'enseignement et des relations de citoyen à citoyen un moyen de promouvoir une meilleure compréhension interculturelle.


* In het kader van coregulering kan de Commissie net als bij zelfregulering te allen tijde gebruik maken van haar recht van initiatief en passende bindende wetgeving voortstellen indien het convenant niet de verwachte resultaten oplevert.

* Dans un cadre de la corégulation, la Commission peut toujours faire usage de son droit d'initiative et proposer une législation contraignante appropriée si l'accord ne produit pas les résultats escomptés, tout comme dans le cas de l'auto-régulation..


1. Diverse internationale studies tonen aan dat de combinatie van Community Reinforcement Approach met Contingency Management (" CRA + Vouchers of 'bonnen'" ) tot dusver de meest veelbelovende resultaten oplevert bij cocaïnegebruikers.

1. Diverses études internationales montrent qu'en combinant la " Community Reinforcement Approach " à la " Contingency Management " (" CRA + Vouchers " ), on obtient jusqu'à présent les résultats les plus prometteurs auprès des cocaïnomanes.


w