Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "erkennen en stimuleren van europees artistiek talent " (Nederlands → Frans) :

iv) het erkennen en stimuleren van Europees artistiek talent, met name bij jonge mensen, door middel van onder meer Europese prijzen in verschillende culturele sectoren: literatuur, vertaling, architectuur, enz..

iv) la reconnaissance et la mise en valeur des talents artistiques européens, notamment chez les jeunes, par le biais entre autres de prix européens dans les différents domaines culturels: littérature, traduction, architecture, etc.


iv) het erkennen en stimuleren van Europees artistiek talent, met name bij jonge mensen, door middel van onder meer Europese prijzen in verschillende culturele sectoren: literatuur, vertaling, architectuur, enz.;

iv) la reconnaissance et la mise en valeur des talents artistiques européens, notamment chez les jeunes, par le biais entre autres de prix européens dans les différents domaines culturels: littérature, traduction, architecture, etc;


7. pleit ervoor het Europees Instituut voor Technologie volledig in het gemeenschappelijk strategisch kader te integreren om zo een Europees expertisecentrum voor bedrijfsleven en industrie op te zetten dat met de mondiale academische spelers kan concurreren wat betreft het stimuleren en bevorderen van innovatieve vaardigheden en concurrentiepotentieel in de EU, en tegelijkertijd een oplossing zou bieden voor de braindrainproblematiek en internationaal talent en invest ...[+++]

7. recommande que l'Institut européen de technologie soit pleinement intégré au cadre stratégique commun, dans le but de bâtir un centre européen d'excellence pour les entreprises et l'industrie, qui pourrait rivaliser avec les acteurs universitaires mondiaux en encourageant et en favorisant les compétences européennes d'innovation et la compétitivité de l'Union, tout en mettant un terme à la fuite des cerveaux, en attirant des talents internationaux et e ...[+++]


In april 2008 heeft het Europees Parlement het verslag aangenomen over de „Rol van vrijwilligerswerk als bijdrage aan de economische en sociale cohesie”. In dat verslag worden de lidstaten en de regionale en lokale overheden aangemoedigd om de waarde van het vrijwilligerswerk voor de bevordering van de sociale en economische cohesie te erkennen, en wordt aanbevolen om grensoverschrijdende vrijwilligersprojecten te stimuleren,

Le Parlement européen a adopté en avril 2008 le rapport sur la contribution du bénévolat à la cohésion économique et sociale, qui encourage les États membres ainsi que les autorités régionales et locales à reconnaître la valeur du bénévolat dans le cadre de la promotion de la cohésion sociale et économique, et recommande la promotion de projets de bénévolat transfrontières.


In april 2008 heeft het Europees Parlement het verslag aangenomen over de „Rol van vrijwilligerswerk als bijdrage aan de economische en sociale cohesie”. In dat verslag worden de lidstaten en de regionale en lokale overheden aangemoedigd om de waarde van het vrijwilligerswerk voor de bevordering van de sociale en economische cohesie te erkennen, en wordt aanbevolen om grensoverschrijdende vrijwilligersprojecten te stimuleren,

Le Parlement européen a adopté en avril 2008 le rapport sur la contribution du bénévolat à la cohésion économique et sociale, qui encourage les États membres ainsi que les autorités régionales et locales à reconnaître la valeur du bénévolat dans le cadre de la promotion de la cohésion sociale et économique, et recommande la promotion de projets de bénévolat transfrontières.


15. verzoekt voorts de lidstaten bijzondere aandacht te schenken aan de erkenning op communautair niveau van diploma's en andere certificaten die door de verschillende conservatoria, Europese nationale kunstacademies en andere officiële scholen voor uitvoerende kunstenaars worden afgegeven, zodat de houders ervan in alle lidstaten kunnen werken en studeren, conform het proces van Bologna; vraagt de lidstaten in dit verband artistieke schooloplei ...[+++]

15. demande par ailleurs aux États membres de porter une attention toute particulière à la reconnaissance au niveau communautaire des diplômes et autres certificats délivrés par l'ensemble des conservatoires, écoles nationales artistiques européennes et autres écoles officielles des arts du spectacle, afin de permettre à leurs détenteurs de travailler et d'étudier dans l'ensemble des États membres, conformément au processus de Bologne; invite, à cet égard, tous les États membres à encourager les études artistiques de type scolaire, o ...[+++]


15. verzoekt voorts de lidstaten bijzondere aandacht te schenken aan de erkenning op communautair niveau van diploma's en andere certificaten die door de verschillende conservatoria, Europese nationale kunstacademies en andere officiële scholen voor uitvoerende kunstenaars worden afgegeven, zodat de houders ervan in alle lidstaten kunnen werken en studeren, conform het proces van Bologna; vraagt de lidstaten in dit verband artistieke schooloplei ...[+++]

15. demande par ailleurs aux États membres de porter une attention toute particulière à la reconnaissance au niveau communautaire des diplômes et autres certificats délivrés par l'ensemble des conservatoires, écoles nationales artistiques européennes et autres écoles officielles des arts du spectacle, afin de permettre à leurs détenteurs de travailler et d'étudier dans l'ensemble des États membres, conformément au processus de Bologne; invite, à cet égard, tous les États membres à encourager les études artistiques de type scolaire, o ...[+++]


In zijn resolutie van 14 januari 2004 over instandhouding en bevordering van de culturele verscheidenheid: de rol van de Europese regio's en internationale organisaties als de UNESCO en de Raad van Europa en in zijn resolutie van 14 april 2005 over het werken naar een Conventie over bescherming van de verscheidenheid van culturele inhoud en artistieke uitdrukking achtte het Europees Parlement het van essentieel belang om culturele verscheidenheid te erkennen binnen he ...[+++]

Le Parlement a adopté, le 14 janvier 2004, une résolution sur la préservation et la promotion de la diversité culturelle: le rôle des régions européennes et d'organisations internationales telles que l'UNESCO et le Conseil de l'Europe et, le 14 avril 2005, une résolution sur l'élaboration d'une Convention sur la protection de la diversité des contenus culturels et des expressions artistiques. Il ressort de ces deux textes que le Parlement juge essentiel de rec ...[+++]


Daar films wezenlijke bestanddelen van het Europees cultureel en artistiek erfgoed, en tezelfdertijd een industrieel potentieel en een element van mededingingsvermogen vormen, is het doel van de voorgestelde aanbeveling de lidstaten aan te moedigen tot maatregelen die het behoud van het Europees cinematografisch erfgoed waarborgen en een beter gebruik van het hierin aanwezige potentieel te stimuleren.

Les œuvres cinématographiques sont une composante essentielle du patrimoine culturel et artistique européen, et elles représentent en même temps un potentiel industriel ainsi qu'un élément de compétitivité; c'est pourquoi l'objectif de la proposition de recommandation est d'encourager les États membres à agir en vue d'assurer la préservation du patrimoine cinématographique européen et de là, de favoriser une meilleure exploitation du potentiel.


DE RAAD VERZOEKT DE INDUSTRIE 25. haar verantwoordelijkheid te erkennen inzake - het bijscholen van leiding en werknemers in het gebruik van ICT, - de benutting van de mogelijkheden van ICT voor het verbeteren van haar concurrentievermogen, - het scheppen en bevorderen van nieuwe diensten en produkten van de informatiemaatschappij en het stimuleren van het tijdig opstellen van passende, marktgerichte normen en specificaties ; 26. actief deel te nemen aan de ontwikkeling van het beleid inzake de informatie-maatschappij op nat ...[+++]

LE CONSEIL INVITE L'INDUSTRIE 25. à reconnaître sa responsabilité en ce qui concerne les tâches suivantes : - améliorer l'aptitude des gestionnaires et des travailleurs à utiliser les technologies de l'information et des communications ; - exploiter les possibilités offertes par les technologies de l'information et des communications afin d'améliorer la compétitivité des entreprises ; - créer et promouvoir de nouveaux services et produits liés à la société de l'information et encourager l'adoption en temps voulu de normes et spécifications appropriées issues du marché ; 26. à participer activement au développement de la politique de la société de l'in ...[+++]


w