Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "stimuleren van europees artistiek " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Europees Verdrag voor het stimuleren van een langlopende transnationale vrijwilligersdienst voor jongeren

Convention européenne sur la promotion d'un service volontaire transnational à long terme pour les jeunes
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
B) na de woorden « het Zuiden » de woorden « , onder meer door het stimuleren in Europees kader van innovatief onderzoek naar de synthetische of biogenetische en goedkopere aanmaak van de grondstof artemisia annua en haar derivaten als bestanddeel van de antimalariageneesmiddelen (ACT's), zoals aanbevolen door de WGO » toevoegen.

B. après les mots « du Sud » ajouter le membre de phrase suivant: « , notamment en stimulant, dans un cadre européen, une recherche innovante en matière de production synthétique ou biogénétique moins onéreuse de la matière première artemisia annua et de ses dérivés qui entrent dans la composition des médicaments anti-paludisme (MAP), comme le recommande l'OMS ».


B) In het dispositief, punt 10, na de woorden " het Zuiden" de woorden " , onder meer door het stimuleren in Europees kader van innovatief onderzoek naar de synthetische of biogenetische en goedkopere aanmaak van de grondstof Artemisia annua en haar derivaten als bestanddeel van de antimalariageneesmiddelen (ACT's), zoals aanbevolen door de WGO" toevoegen.

B) Au point 10 du dispositif, après les mots « du Sud » ajouter les mots « , notamment en stimulant, dans un cadre européen, une recherche innovante en matière de production synthétique ou biogénétique moins onéreuse de la matière première Artemisia annua et de ses dérivés qui entrent dans la composition des médicaments antipaludisme (MAP), comme le recommande l'OMS ».


B) na de woorden « het Zuiden » de woorden « , onder meer door het stimuleren in Europees kader van innovatief onderzoek naar de synthetische of biogenetische en goedkopere aanmaak van de grondstof artemisia annua en haar derivaten als bestanddeel van de antimalariageneesmiddelen (ACT's), zoals aanbevolen door de WGO » toevoegen.

B. après les mots « du Sud » ajouter le membre de phrase suivant: « , notamment en stimulant, dans un cadre européen, une recherche innovante en matière de production synthétique ou biogénétique moins onéreuse de la matière première artemisia annua et de ses dérivés qui entrent dans la composition des médicaments anti-paludisme (MAP), comme le recommande l'OMS ».


11. te pleiten voor betaalbare en efficiënte geneesmiddelen en vaccins tegen malaria voor de mensen in het Zuiden, onder meer door het stimuleren in Europees kader van innovatief onderzoek naar de synthetische of biogenetische en goedkopere aanmaak van de grondstof artemisia annua en haar derivaten als bestanddeel van de antimalariageneesmiddelen (ACT's), zoals aanbevolen door de WGO;

11. de plaider en faveur de médicaments et des vaccins contre le paludisme qui soient financièrement abordables et efficaces pour les populations du Sud, notamment en stimulant, dans un cadre européen, une recherche innovante en matière de production synthétique ou biogénétique moins onéreuse de la matière première artemisia annua et de ses dérivés qui entrent dans la composition des médicaments anti-paludisme (MAP), comme le recommande l'OMS;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De bestreden bepalingen zouden aldus een discriminerend verschil in behandeling invoeren tussen, enerzijds, de personen die een journalistieke, artistieke of literaire activiteit uitoefenen, zoals bedoeld in paragraaf 3, de overheidsdiensten die bevoegd zijn inzake politie en veiligheid bedoeld in de paragrafen 4 en 5, en het Europees Centrum voor vermiste en seksueel uitgebuite kinderen, beoogd in paragraaf 6, en, anderzijds, de p ...[+++]

Les dispositions attaquées créeraient ainsi une différence de traitement discriminatoire entre, d'une part, les personnes qui exercent une activité journalistique, artistique ou littéraire visées au paragraphe 3, les services publics compétents en matière de police et de sécurité visés aux paragraphes 4 et 5 et le Centre européen pour enfants disparus et sexuellement exploités visé au paragraphe 6, et d'autre part, les organismes professionnels de droit public chargés par la loi de rechercher des manquements à la déontologie d'une pro ...[+++]


6. Zal u op Europees niveau pleiten voor het stimuleren of verplichten van TPMS- en ATIS-systemen?

6. Entendez-vous plaider en faveur de l'encouragement ou de l'obligation de l'installation des systèmes TPMS et ATIS au niveau européen?


De FOD doet ook een beroep op de technische expertise van zijn collega's van DG Leefmilieu van de dienst "Productbeleid", die de toekenning beheert van het Europees ecolabel en de opvolging van de ecodesign-onderhandelingen op Europees niveau [http ...]

Le SPF fait également appel à l'expertise technique de la DG Environnement du service "Politique des Produits" qui gère l'attribution du label écologique européen et le suivi de négociations ecodesign au niveau européen [http ...]


2. De Europese Commissie en het Europees Spoorwegbureau willen de lidstaten aanzetten om het aantal nationale regels te verminderen teneinde de ontwikkeling van de interne spoorwegmarkt te stimuleren.

2. La Commission européenne et l'Agence ferroviaire européenne veulent inciter les États membres à restreindre le nombre de règles nationales afin de stimuler le développement du marché intérieur ferroviaire.


16. is van mening dat er meer nadruk moet worden gelegd op het stimuleren van Europees onderzoek in de nieuwe technologieën op ethische grondslag - met name in de biotechnologie, en op milieu- en medisch terrein - door hieraan grotere prioriteit te geven bij de keuzes over het besteden van publieke gelden, het stimuleren van innovatie, het voeren van een actiever beleid op het punt van publiek-private partnerschappen en het bieden van betere bescherming aan intellectuele-eigendomsrechten;

16. estime qu'il y a lieu de s'attacher davantage à promouvoir une recherche européenne, à caractère éthique, dans le domaine des nouvelles technologies - en particulier dans les domaines biotechnologique, environnemental et médical -, en lui accordant un plus haut degré de priorité dans les choix en matière de dépenses publiques, en promouvant l'innovation, en adoptant une approche plus active en matière de partenariats public/privé et en fournissant de meilleures sauvega ...[+++]


B) In het dispositief, punt 10, na de woorden " het Zuiden" de woorden " , onder meer door het stimuleren in Europees kader van innovatief onderzoek naar de synthetische of biogenetische en goedkopere aanmaak van de grondstof Artemisia annua en haar derivaten als bestanddeel van de antimalariageneesmiddelen (ACT's), zoals aanbevolen door de WGO" toevoegen.

B) Au point 10 du dispositif, après les mots « du Sud » ajouter les mots « , notamment en stimulant, dans un cadre européen, une recherche innovante en matière de production synthétique ou biogénétique moins onéreuse de la matière première Artemisia annua et de ses dérivés qui entrent dans la composition des médicaments antipaludisme (MAP), comme le recommande l'OMS ».




Anderen hebben gezocht naar : stimuleren van europees artistiek     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'stimuleren van europees artistiek' ->

Date index: 2021-11-01
w