Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Gezond gedrag stimuleren
Gezonde gewoonten aanmoedigen
Ieder wat hem betreft
Neventerm
Psychalgie
Psychogene hoofdpijn
Psychogene rugpijn
Somatoforme pijnstoornis
Stimuleren van investeringen
Verbeelding van artiesten stimuleren

Vertaling van "betreft het stimuleren " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE


Staatssecretaris voor Gezinsbeleid, toegevoegd aan de Minister van Werk, en wat de aspecten inzake personen- en familierecht betreft, toegevoegd aan de Minister van Justitie

Secrétaire d'Etat à la Politique des familles, adjoint au Ministre de l'Emploi, et en ce qui concerne les aspects du droit des personnes et de la famille, adjoint au Ministre de la Justice


Omschrijving: De belangrijkste klacht betreft hardnekkige, ernstige en kwellende pijn, die niet geheel verklaard kan worden door een fysiologisch proces of een lichamelijke ziekte en die optreedt in samenhang met emotionele conflicten of psychosociale problemen die de conclusie toelaten dat deze de belangrijkste oorzakelijke factoren zijn. Het gevolg is doorgaans een duidelijke toeneming van steun en aandacht, persoonlijk of medisch. Klasseer hier niet de pijn van verondersteld psychogene origine die optreedt in het verloop van depres ...[+++]

Définition: La plainte essentielle concerne une douleur persistante, intense, s'accompagnant d'un sentiment de détresse, non expliquée entièrement par un processus physiologique ou un trouble physique et survenant dans un contexte de conflits émotionnels et de problèmes psycho-sociaux suffisamment importants pour constituer la cause essentielle du trouble selon le clinicien. Le trouble assure habituellement au patient une aide et une sollicitude accrues de la part de son entourage et des médecins. Une douleur considérée comme psychogène mais survenant au cours d'un trouble dépressif ou d'une schizophrénie ne doit pas être classée ici. | ...[+++]


Omschrijving: Het belangrijkste kenmerk is geheugenverlies, doorgaans voor belangrijke recente gebeurtenissen, dat niet het gevolg is van een organische psychische stoornis en te groot is om verklaard te worden door gewone vergeetachtigheid of vermoeidheid. De amnesie betreft doorgaans traumatische gebeurtenissen, zoals ongelukken of onverwachte sterfgevallen en is gewoonlijk partieel en selectief. Volledige en gegeneraliseerde amnesie is zeldzaam en is doorgaans onderdeel van een fugue (F44.1). Als dat zo is, dient deze als zodanig g ...[+++]

Définition: La caractéristique essentielle est une perte de la mémoire, concernant habituellement des événements importants récents, non due à un trouble mental organique, et trop importante pour être mise sur le compte d'une simple mauvaise mémoire ou d'une fatigue. L'amnésie concerne habituellement des événements traumatisants, tels que des accidents ou des deuils imprévus et elle est le plus souvent partielle et sélective. Une amnésie complète et généralisée est rare, et elle accompagne habituellement une fugue (F44.1); dans ce cas, on doit faire un diagnostic de fugue. On ne doit pas faire ce diagnostic en présence d'un trouble céré ...[+++]


onderstaande afwijkingen ongeacht of het een aandoening van hypofyse of hypothalamus betreft

les états mentionnés ci-dessous, qu'il s'agisse d'une anomalie hypophysaire ou hypothalamique


verbeelding van artiesten stimuleren

stimuler l'imagination des artistes


regionale premie voor het stimuleren van de werkgelegenheid

prime régionale à l'emploi | PRE [Abbr.]


regeling om de invoering van een boekhouding op landbouwbedrijven te stimuleren

régime d'encouragement à l'introduction de la comptabilité des exploitations agricoles


stimuleren van investeringen

incitation à l'investissement


gezond gedrag stimuleren | gezonde gewoonten aanmoedigen

encourager les comportements sains
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Teneinde de luchtverkeersleiders te stimuleren tot langer werken betreft het een vrijwillig stelsel en geldt tevens dat de luchtverkeersleiders tijdens de periode van disponibiliteit en het verlof voorafgaand aan het pensioen ter beschikking blijven van Belgocontrol en derhalve opnieuw in dienst kunnen worden geroepen.

Afin de stimuler les contrôleurs aériens à travailler plus longtemps, il s'agit d'un régime volontaire et les contrôleurs aériens restent à la disposition de Belgocontrol pendant la période de mise en disponibilité et de congé préalable à la pension, et sont donc susceptibles d'être rappelés en service.


Het betreft maatregelen die de impact op de bedrijfsactiviteiten moeten beperken, zoals het stimuleren van de modal shift, het aanzetten tot carpooling of het organiseren van telewerk.

Il s'agit de mesures permettant de limiter l'impact sur l'activité de l'entreprise, telles que favoriser le transfert modal, encourager le covoiturage ou organiser le télétravail.


Het ontwerp van koninklijk besluit dat ik de eer heb ter Uwer ondertekening voor te leggen, betreft de toekenning van een federale dotatie ingevolge de begrotingswet voor het jaar 2016 waarin in een provisie, specifiek gericht op het stimuleren van het aanwervingsbeleid in de politiezones, is voorzien.

Le projet d'arrêté royal que j'ai l'honneur de soumettre à Votre signature concerne l'attribution d'une dotation fédérale à la suite de la loi budgétaire pour l'année 2016 aux termes de laquelle une provision visant spécifiquement à promouvoir la politique de recrutement dans les zones de police est prévue.


20. is van mening dat de monetaire beleidsinstrumenten die de ECB sinds het begin van de crisis heeft ingezet weliswaar een welkome verademing op de noodlijdende financiële markten hebben teweeggebracht, maar dat zij tevens hebben laten zien waar hun grenzen liggen wat betreft het stimuleren van groei en de verbetering van de situatie op de arbeidsmarkt; is derhalve van mening dat de ECB zich over verdergaande maatregelen kan beraden;

20. estime que les instruments de politique monétaire que la BCE utilise depuis le début de la crise ont, certes, soulagé les marchés financiers en difficulté, mais ont aussi montré leurs limites dans la stimulation de la croissance et l'amélioration de la situation sur le marché du travail; estime dès lors que la BCE doit examiner d'autres mesures;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
K. overwegende dat het gebruiken van seksueel geweld en het op grote schaal toepassen van verkrachting als oorlogswapen verregaande consequenties hebben, zoals de fysieke en psychologische vernietiging van de slachtoffers, en als oorlogsmisdaden beschouwd dienen te worden; overwegende dat de nationale autoriteiten en de internationale gemeenschap ruimschoots hebben geïnvesteerd in de versterking van het rechtssysteem, met name wat betreft de militaire kant, en wat betreft het stimuleren van onderzoeken en vervolgingen op grond van seksueel geweld; overwegende dat er rechtszaken zijn gevoerd maar dat de vonnissen vaak niet zijn uitgevoe ...[+++]

K. considérant que le recours à la violence sexuelle et l'utilisation plus commune du viol comme arme de guerre ont de vastes conséquences telles que la destruction physique et psychologique des victimes et qu'il convient de considérer ces actes comme des crimes de guerre; que les autorités nationales et la communauté internationale ont largement investi dans le renforcement du système judiciaire, en particulier sur le plan militaire, ainsi qu'en encourageant l'ouverture d'enquêtes et de poursuites pour violences sexuelles; que les procès ont eu lieu, mais sans que les jugements soient exécutés, et que très souvent, les coupables sont ...[+++]


K. overwegende dat het gebruiken van seksueel geweld en het op grote schaal toepassen van verkrachting als oorlogswapen verregaande consequenties hebben, zoals de fysieke en psychologische vernietiging van de slachtoffers, en als oorlogsmisdaden beschouwd dienen te worden; overwegende dat de nationale autoriteiten en de internationale gemeenschap ruimschoots hebben geïnvesteerd in de versterking van het rechtssysteem, met name wat betreft de militaire kant, en wat betreft het stimuleren van onderzoeken en vervolgingen op grond van seksueel geweld; overwegende dat er rechtszaken zijn gevoerd maar dat de vonnissen vaak niet zijn uitgevo ...[+++]

K. considérant que le recours à la violence sexuelle et l'utilisation plus commune du viol comme arme de guerre ont de vastes conséquences telles que la destruction physique et psychologique des victimes et qu'il convient de considérer ces actes comme des crimes de guerre; que les autorités nationales et la communauté internationale ont largement investi dans le renforcement du système judiciaire, en particulier sur le plan militaire, ainsi qu'en encourageant l'ouverture d'enquêtes et de poursuites pour violences sexuelles; que les procès ont eu lieu, mais sans que les jugements soient exécutés, et que très souvent, les coupables sont ...[+++]


7. pleit ervoor het Europees Instituut voor Technologie volledig in het gemeenschappelijk strategisch kader te integreren om zo een Europees expertisecentrum voor bedrijfsleven en industrie op te zetten dat met de mondiale academische spelers kan concurreren wat betreft het stimuleren en bevorderen van innovatieve vaardigheden en concurrentiepotentieel in de EU, en tegelijkertijd een oplossing zou bieden voor de braindrainproblematiek en internationaal talent en investeringen in de groeigeoriënteerde kenniseconomie zou aantrekken;

7. recommande que l'Institut européen de technologie soit pleinement intégré au cadre stratégique commun, dans le but de bâtir un centre européen d'excellence pour les entreprises et l'industrie, qui pourrait rivaliser avec les acteurs universitaires mondiaux en encourageant et en favorisant les compétences européennes d'innovation et la compétitivité de l'Union, tout en mettant un terme à la fuite des cerveaux, en attirant des talents internationaux et en investissant dans une économie fondée sur la croissance de la connaissance;


Daarvoor bestaan al langer prikkels van de industrie zelf; de rol van de EU is wat dit betreft het stimuleren en de uitwisseling van ervaring en de beste praktijk.

Cela fait longtemps que l'industrie elle-même s'y emploie; le rôle de l'Union européenne est plutôt, en la matière, un rôle de promotion et d'échange d'expériences et de meilleures pratiques.


Wat onderzoek en innovatie betreft, is het doel in heel Europa, en met name in de minder ontwikkelde regio's, technologische innovatie, de exploitatie van onderzoeksresultaten, de overdracht van kennis en technologie en de oprichting van hoogtechnologische ondernemingen te stimuleren.

En matière de recherche et d'innovation, l'objectif est de stimuler dans l'ensemble de l'Europe, notamment dans les régions moins développées, l'innovation technologique, l'exploitation des résultats de la recherche, le transfert des connaissances et des technologies ainsi que la création d'entreprises technologiques.


Wat "technologieën voor de informatiemaatschappij" betreft, is het doel de ontwikkeling te stimuleren van technologieën op het gebied van computerapparatuur en -programmatuur, teneinde de burgers de mogelijkheid te bieden deel te nemen aan de ontwikkeling van de kennismaatschappij.

Concernant « les technologies pour la société de l'information », l'objectif consistera à stimuler le développement des technologies dans les domaines du matériel informatique et des logiciels, afin de donner aux citoyens la possibilité de faire partie du développement de la société de la connaissance.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'betreft het stimuleren' ->

Date index: 2021-03-21
w