Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "erachter schuilgaan " (Nederlands → Frans) :

De bestreden bepaling beoogt daarom de onafhankelijkheid van de lokale radio-omroeporganisaties ten opzichte van andere radio-omroeporganisaties en de ondernemingen die erachter schuilgaan, te waarborgen.

La disposition attaquée vise pour cette raison à garantir l'indépendance des radiodiffuseurs locaux par rapport à d'autres radiodiffuseurs et aux entreprises qui se dissimulent derrière ceux-ci.


Geen enkel land kan de strijd tegen dit vreselijke fenomeen alleen voeren. De criminele netwerken die erachter schuilgaan, kennen immers geen grenzen en maken misbruik van het gebrek aan informatie-uitwisseling en de juridische lacunes die binnen en tussen landen bestaan.

Aucun pays n'est en mesure de lutter seul contre ce phénomène épouvantable, étant donné que les réseaux criminels qui en sont à l'origine ne connaissent pas de frontières et tirent profit du manque d'échange d'informations et des lacunes juridiques au niveau tant national qu'international.


Ten eerste moeten we te weten komen in wiens belang deze oorlogen gevoerd worden, welke politieke krachten erachter schuilgaan en hun met politieke methodes een halt toeroepen.

Po pierwsze, rozpoznać jakie to są interesy, jakie to są siły polityczne i powiedzieć im stop metodami politycznymi.


Dat zijn schrikwekkende cijfers, niet alleen vanwege al het lijden en de persoonlijke drama’s die erachter schuilgaan, maar ook vanwege de kosten op sociaal gebied en voor de begroting.

Ce sont des chiffres choquants qui provoquent d’une part des souffrances et des tragédies personnelles et d’autre part qui ont un coût social et budgétaire.


Gaat het echter om controles aan de oostgrens bijvoorbeeld, dan schuift u het erg op de lange termijn, ook als het gaat om de hotlines en als het erom gaat echt inzicht te krijgen in de omvang van het probleem en de criminele netwerken die erachter schuilgaan.

Cependant, en ce qui concerne les contrôles aux frontières orientales, vous adoptez une vision à très long terme, par exemple pour les lignes d’appel ou s’agissant d’affronter le problème et les réseaux criminels qui l’alimentent.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'erachter schuilgaan' ->

Date index: 2024-10-10
w