Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "enkele objectieve vaststellingen doen " (Nederlands → Frans) :

§ 1. In bewoonde ruimten mogen de werkgelegenheidsinspecteurs enkel vaststellingen doen door middel van het maken van beeldmateriaal, ongeacht de drager ervan, op voorwaarde dat zij hiertoe beschikken over een machtiging uitgereikt door de onderzoeksrechter.

§ 1 . Dans les espaces habités, les inspecteurs de l'emploi peuvent uniquement faire des constatations au moyen d'images, quel qu'en soit le support, à la condition de disposer à cet effet d'une autorisation délivrée par le juge d'instruction.


In bewoonde ruimten mogen de sociaal inspecteurs enkel vaststellingen doen door middel van het maken van beeldmateriaal, ongeacht de drager ervan, op voorwaarde dat zij hiertoe beschikken over een machtiging uitgereikt door de onderzoeksrechter.

Dans les espaces habités, les inspecteurs sociaux peuvent uniquement faire des constatations au moyen d'images, quel qu'en soit le support, à la condition de disposer à cet effet d'une autorisation délivrée par le juge d'instruction.


Zij kunnen met andere woorden enkel vaststellingen doen van inbreuken op het sociaal recht.

En d'autres termes, ils ne peuvent que constater des infractions au droit social.


Uit de parlementaire voorbereiding blijkt niet - en de Ministerraad toont niet aan - welke objectieve gegevens zouden verantwoorden dat de nood aan sociale bescherming zich het meest zou doen gevoelen voor enkel die arbeiders die zich in een situatie bevinden die overeenstemt met de drie criteria vermeld in artikel 70, § 4, van de Wet Eenheidsstatuut.

Les travaux préparatoires ne font pas apparaître - et le Conseil des ministres ne démontre pas - quelles circonstances objectives justifieraient que le besoin de protection sociale soit le plus criant uniquement pour les ouvriers qui sont dans la situation correspondant aux trois critères mentionnés dans l'article 70, § 4, de la loi sur le statut unique.


De door de Regie genomen inzage en verwerking van de gedane vaststellingen staan volkomen los van het strafrechtelijk vermoeden van onschuld waarvan de aannemers onverkort begunstigde blijven en waaraan de Regie geen enkele afbreuk wenst te doen.

La consultation et le traitement par la Régie des constatations faites sont tout à fait indépendants de la présomption d'innocence au pénal dont les entrepreneurs bénéficient pleinement et à laquelle la Régie ne souhaite pas porter atteinte.


Art. 9. Enkel leden van het controlepersoneel kunnen vaststellingen doen.

Art. 9. Seuls les membres du personnel de contrôle peuvent établir des constats.


Hierbij wil ik enkele objectieve vaststellingen doen.

Je voudrais faire quelques constatations objectives à cet égard.


Wel tracht ik objectieve vaststellingen te doen over de werking van degenen die voor het veiligheidsbeleid verantwoordelijk zijn.

J'essaie de faire des constatations objectives sur l'activité des responsables de la politique de sécurité.


De FOD Mobiliteit en Vervoer beschikt niet over deze gegevens die allicht enkel door de federale politie te leveren zijn aangezien zij de vaststellingen doen bij overtredingen en inbreuken en zodoende een beter zicht hebben op de onleesbaarheid van de kentekenenplaten.

Le SPF Mobilité et Transports ne dispose pas de ces données ; celles-ci ne peuvent être fournies que par la police fédérale qui constate les manquements et les infractions, possédant ainsi une vue d'ensemble optimale sur l'illisibilité des plaques d'immatriculation.


Na de vaststellingen wenste de commissie enkele aanbevelingen te doen.

Après certaines constatations, la commission a souhaité formuler quelques recommandations.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'enkele objectieve vaststellingen doen' ->

Date index: 2023-02-01
w