Dat mag echter niet leiden tot een vorm van protectionisme, zoals een spoorwegonderneming die zichzelf tracht te beschermen tegen concurrentie. Beperking is uitsluitend toegestaan wanneer een nationale regering op grond van een objectieve economische analyse tot de conclusie komt dat het regionale personenvervoer per spoor in gevaar komt.
Cela ne doit cependant pas entraîner une certaine forme de protectionnisme ni inciter le système ferroviaire à se protéger de la concurrence; toute restriction n'est possible que si une autorité nationale confirme, sur la base d'une analyse économique objective, que l'ouverture compromettrait les services régionaux de transport de voyageurs.