Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «enkele administratieve onderrichting werd gegeven » (Néerlandais → Français) :

Spreekster herinnert er overigens aan dat er tot op heden geen enkel bevredigend antwoord werd gegeven op de vraag over de kosten die verbonden zijn aan de oprichting van de familierechtbanken.

L'intervenante rappelle par ailleurs qu'aucune réponse satisfaisante n'a été donnée à ce jour à la question des coûts liés à la mise en place des tribunaux de la famille.


Niettemin moet worden benadrukt dat tijdens de hoorzittingen in de werkgroep « vergrijzing » van de Senaat geen enkele negatieve beoordeling werd gegeven over het functioneren van het Raadgevend Comité voor Pensioenen.

Elle tient néanmoins à souligner qu'au cours des auditions menées dans le cadre du groupe de travail « vieillissement » du Sénat, le fonctionnement du Comité consultatif pour le secteur des pensions n'a fait l'objet d'aucune appréciation négative.


Niettemin moet worden benadrukt dat tijdens de hoorzittingen in de werkgroep « vergrijzing » van de Senaat geen enkele negatieve beoordeling werd gegeven over het functioneren van het Raadgevend Comité voor Pensioenen.

Elle tient néanmoins à souligner qu'au cours des auditions menées dans le cadre du groupe de travail « vieillissement » du Sénat, le fonctionnement du Comité consultatif pour le secteur des pensions n'a fait l'objet d'aucune appréciation négative.


Geen enkel positief antwoord werd gegeven voor zover de wetgeving bepaalt dat de blootstelling moet plaats gevonden hebben in België.

Aucune réponse positive n’est intervenue dans la mesure où la législation prévoit que l’exposition doit avoir eu lieu en Belgique.


5. Geen enkel positief antwoord werd gegeven voor zover de wetgeving bepaalt dat de blootstelling moet plaats gevonden hebben in België.

5. Aucune réponse positive n’est intervenue dans la mesure où la législation prévoit que l’exposition doit avoir eu lieu en Belgique.


In de memorie van toelichting werd die bepaling als volgt verantwoord : « Dit artikel organiseert en omkadert het register van de gemeentelijke administratieve sancties dat thans al door heel wat gemeenten wordt bijgehouden. De omkadering en de voorwaarden betreffende het register van de gemeentelijke administratieve sancties werden versterkt. De regels betreffende dit register, dat niet bestond in de vroegere regelgeving, zijn noodzakelijk om het beheer van de administratieve sancties te verz ...[+++]

L'exposé des motifs a justifié cette disposition de la manière suivante : « Cet article organise et encadre le registre des sanctions administratives communales qui est actuellement déjà tenu par bon nombre de communes. L'encadrement et les conditions relatives au registre des sanctions administratives communales ont été renforcés. Les règles concernant ce registre, qui n'existait pas dans l'ancienne réglementation, sont nécessaires afin d'assurer la gestion des sanctions administratives et de garantir la protecti ...[+++]


2° in § 2, tweede lid, worden de woorden « geen enkele onderrichting werd gegeven » vervangen door de woorden « geen enkele beslissing is genomen »;

2° au paragraphe 2, alinéa 2, les mots « aucune instruction n'a été donnée » sont remplacés par les mots « aucune décision n'a été prise »;


Als de administratieve geldboete niet onmiddellijk werd geïnd of als de administratieve geldboete in consignatie werd gegeven, deelt de wegeninspecteur-controleur aan de procureur des Konings zijn voornemen mee om een administratieve geldboete op te leggen binnen dertig dagen na de ontvangst van het proces-verbaal.

Si l'amende administrative n'a pas été immédiatement perçue ou si l'amende administrative a été donnée en consignation, l'inspecteur-contrôleur des routes communique au procureur du Roi son intention d'infliger une amende administrative dans les trente jours de la réception du procès-verbal.


5° in § 2, derde lid, dat het tweede lid wordt, wordt de laatste zin vervangen als volgt : « Dezelfde procedure is van toepassing indien binnen de zes maanden geen enkele onderrichting werd gegeven door de minister of zijn gemachtigde».

5° au § 2, alinéa 3, qui devient l'alinéa 2, la dernière phrase est remplacée comme suit : « la même procédure est applicable si dans les six mois aucune instruction n'a été donnée par le ministre ou par son délégué».


22 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering tot definitieve goedkeuring van de herziening van het gewestplan van Doornik-Leuze-Pérulwelz met het oog op de inschrijving van een gemengde bedrijfsruimte en en een industriële bedrijfsruimte op het grondgebied van de gemeente Leuze-en-Hainaut (Chapelle à Oie en Leuze), in uitbreiding van de bestaande bedrijfsruimte van Leuze-Europe, van de inschrijving van het tracé voor de ringweg Oost van de stad en van een gebied met openbare diensten en communautaire uitrusting in uitbreiding van het bestaande gebied met openbare diensten en communautaire uitrusting (platen 37/8 S en 38/5 N en S) ...[+++]

22 AVRIL 2004. - Arrêté du Gouvernement wallon adoptant définitivement la révision du plan de secteur de Tournai-Leuze-Pérulwelz en vue de l'inscription d'une zone d'activité économique mixte et d'une zone d'activité économique industrielle sur le territoire de la commune de Leuze-en-Hainaut (Chapelle à Oie et Leuze), en extension de la zone d'activité économique existante de Leuze-Europe, de l'inscription du tracé d'une voirie de contournement Est de la ville et d'une zone de services publics et d'équipements communautaires en extension de la zone de services publics et d'équipements communautaires existante (planches 37/8 S et 38/5 N e ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'enkele administratieve onderrichting werd gegeven' ->

Date index: 2023-03-04
w