Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "enigszins verbaasd ben over " (Nederlands → Frans) :

Ik ben dan ook enigszins verbaasd over de uitspraken die in het debat zijn gedaan.

C’est pourquoi je suis un peu surpris de ce qui s’est dit au cours du débat.


- (FR) Mijnheer de Voorzitter, dames en heren, ik ben enigszins verbaasd over het aantal afgevaardigden dat hier in deze zaal aanwezig is op een donderdagmiddag.

- Monsieur le Président, chers collègues, je suis un peu étonnée du nombre de parlementaires qui sont présents dans cet hémicycle un jeudi après-midi.


– (DE) Mevrouw de Voorzitter! Mijnheer de commissaris, ik ben enigszins verbaasd over uw uiteenzetting.

– (DE) Madame la Présidente, Monsieur le Commissaire, je suis quelque peu surprise par vos remarques.


Eerlijk gezegd ben ik enigszins verbaasd over het verzoek om een nieuwe impuls te geven aan het beheer van de gemeenschappelijke migratiebeleidslijnen, ofschoon ik erken hoe belangrijk een effectieve samenwerking is tussen de lidstaten – en niet alleen de lidstaten – en de landen op de zuidelijke oevers van de Middellandse Zee.

Franchement, l’invitation à donner un nouvel élan à la gestion partagée des politiques migratoires me laisse perplexe, même si je reconnais qu’il est important que les États membres collaborent, mais pas uniquement: la collaboration avec les pays de la rive sud de la Méditerranée est certainement importante et devrait être mise en œuvre.


Mevrouw Kroes zei hierover: "Ik ben verbaasd over de creativiteit die ik vandaag heb gezien, waardoor nuttig gebruik kan worden gemaakt van openbare gegevens die door overheidsinstanties zijn verzameld en van collecties die door onze culturele instellingen (bibliotheken, archieven, musea) zijn gedigitaliseerd.

Mme Kroes a déclaré: «Je suis impressionnée par la créativité qui s'exprime ici pour la réutilisation intelligente des données de nos administrations publiques et des collections numériques de nos institutions culturelles (bibliothèques, archives, musées).


Nu ik het toch over dit onderwerp heb, wil ik graag kwijt dat ik enigszins verbaasd ben over de vragen en opmerkingen van parlementsleden over de monetaire stabiliteit en de geldhoeveelheid.

À ce propos, je voudrais dire que je suis un peu perplexe quant à certaines questions posées et certaines remarques faites par des députés de ce Parlement sur la stabilité monétaire et la création de monnaie.


- Ik ben enigszins verbaasd over de reacties van onze twee collega's, aangezien over dit ontwerp in de commissie voor de Buitenlandse Betrekkingen en voor de Landsverdediging geen debat is gehouden.

- Je suis quelque peu étonné des réactions de nos deux collègues, alors que ce projet a fait l'objet d'une absence de débat en commission des Affaires étrangères.


- Ik ben enigszins verbaasd over de wending die het debat neemt.

- Je suis assez surprise de la tournure que prend le débat.


- Ik ben enigszins verbaasd, niet over wat minister Landuyt zegt, want ik neem aan dat hij zich nog volop minister van Mobiliteit voelt en dat het ministerschap van Justitie nog enkele maanden op zich moet laten wachten.

- Je suis quelque peu étonné, non de ce qu'a dit le ministre Landuyt, car j'admets qu'il se sente encore pleinement ministre de la Mobilité et que la charge de ministre de la Justice doive encore se faire attendre quelques mois.


Ik ben enigszins verbaasd over het feit dat de luitenant-generaal nog steeds commandant van de rijkswacht is.

Je suis un peu étonné du fait que le lieutenant-général commande toujours la gendarmerie.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'enigszins verbaasd ben over' ->

Date index: 2024-07-11
w