Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «en of adoptieverlof willen toekennen » (Néerlandais → Français) :

Ik wil u eraan herinneren dat de leden van de Veiligheidsraad van de Verenigde Naties zich nog niet hebben uitgesproken over het mandaat dat ze aan de regionale troepenmacht willen toekennen.

Je veux vous rappeler que les membres du Conseil de Sécurité de l'ONU ne se sont pas encore exprimés sur le mandat qu'ils reconnaissent à ce corps d'armée régional.


Mevrouw Tilmans vindt het tegenstrijdig om hier een federale rol te willen toekennen maar de financiering niet te willen dragen.

Mme Tilmans estime qu'il est antinomique de vouloir donner un rôle fédéral et de ne pas assurer de financement.


Alle maatregelen die specifieke arbeidsduurverkorting willen toekennen — deeltijdse arbeid, flexibele werkuren, omschakeling van een ploegensysteem naar een ander — of die een specifieke verloning willen uitwerken voor 45-plussers komen volgens haar in aanmerking.

Selon elle, toutes les mesures visant à octroyer une réduction spécifique du temps de travail — temps partiel, flexibilité des heures de travail, reconversion d'un système de travail par équipes en un autre — ou à élaborer une rémunération spécifique pour les plus de 45 ans, peuvent être envisagées.


Kortom, datgene wat in de wijsbegeerte of de menswetenschappen vermeld wordt als wezenlijk kenmerk van « de mens » of « de persoon », lijkt niet altijd toepasbaar op de hele verzameling van die wezens aan wie wij traditioneel de ethische of juridische rechten willen toekennen, met andere woorden die welke we in die context als een « persoon » of een « volwaardige mens » willen beschouwen.

En bref, ce qui est décrit par la philosophie ou par les sciences humaines comme caractéristique de « l'humain » ou de la « personne », n'est pas toujours applicable à l'ensemble des êtres à qui nous voulons reconnaître les droits éthiques et juridiques traditionnels, en d'autres mots, que nous voulons considérer comme des « personnes », ou des « humains à part entière ».


Met het oog op een wetgevend initiatief, conform artikel 182 van de Grondwet, dat aan de Belgische militairen dezelfde politieke rechten zal toekennen als hun Europese collega's uit de ons omringende landen, zou ik u graag willen vragen enkele aspecten van uw onderzoek van deze materie te willen toelichten en uw conclusies ter zake mee te delen.

Dans la perspective du lancement d'une initiative législative conforme à l'article 182 de la constitution accordant aux militaires belges les mêmes droits politiques que ceux de leurs collègues européens des pays voisins, j'aimerais vous demander de bien vouloir commenter certains aspects de votre analyse en la matière et de présenter vos conclusions.


Als we een echte Europese democratie willen, moeten we serieus nadenken over de plaats die we willen toekennen aan Europese politieke partijen in de openbare ruimte die wij tot stand proberen te brengen.

Si l’on veut une vraie démocratie européenne, il nous faut nous pencher sérieusement sur la place que nous voulons accorder aux partis politiques européens dans l’espace public que nous essayons de construire.


32. verzoekt de Commissie zo nauwkeurig mogelijk te definiëren welke rol zij aan de media zou willen toekennen en benadrukt de noodzaak om een formule te vinden waarmee de nationale, regionale en plaatselijke media nauwer bij het communicatiebeleid worden betrokken, waarbij ook gedacht moet worden aan de inschakeling van alternatieve media als communicatiekanaal;

32. demande à la Commission de définir, aussi précisément que possible, le rôle qu'elle souhaiterait assigner aux médias et met l'accent sur la nécessité de trouver une formule qui implique davantage les médias nationaux, régionaux et locaux dans la politique de communication, le recours à d'autres types de médias en tant que filière de communication devant aussi être envisagé;


Het station van Marloie wordt in de week door 5 000 reizigers bezocht en in het weekeinde door 300 à 400 reizigers, zodat het niet de vereiste 7 500 bereikt om als belangrijkste stopplaats te worden beschouwd. Bent u niet van oordeel dat sommige stations, afgezien van wiskundige overwegingen, een sociaal-economische rol vervullen die veel belangrijker is dan die welke sommige technici ze willen toekennen ?

Bien que la gare de Marloie soit fréquentée par 5 000 voyageurs durant la semaine et entre 300 et 400 le week-end, au lieu des 7 500 retenus pour obtenir le qualificatif de « d'arrêt principal », n'estimez-vous pas que certaines gares, au-delà de quelques vaines considérations arithmétiques, remplissent un rôle socio-économique beaucoup plus important que celui que veulent bien leurs accorder certains techniciens ?


In deze context zij erop gewezen dat het aan de lidstaten wordt overgelaten om te bepalen of zij een dergelijk recht willen toekennen en tevens om de voorwaarden hiervoor te bepalen, met uitzondering van ontslag en terugkeer naar de werkplek, die buiten het toepassingsgebied van deze richtlijn vallen.

À cet égard, il importe de souligner qu'il appartient aux États membres de décider d'accorder ou non un tel droit ainsi que de déterminer les conditions, autres que le licenciement et la reprise du travail, qui ne relèvent pas du champ d'application de la présente directive.


Wij pleiten voor grote verantwoordelijkheid voor de deelgebieden, voor een bestuursbenadering met meerdere lagen waarin de twee deelgebieden, samen met Brussel en de Duitstaligen, aangeven wat ze als toegevoegde waarde aan België willen toekennen - en er zijn zeker zaken die federaal moeten blijven -, maar we willen ons ook richten op Europa.

Nous plaidons pour une grande responsabilité des entités fédérées, pour une conception de l'administration en plusieurs niveaux où les deux entités fédérées, Bruxelles et les germanophones déterminent la valeur ajoutée qu'ils veulent donner à la Belgique, mais nous nous tournons aussi vers l'Europe.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'en of adoptieverlof willen toekennen' ->

Date index: 2024-05-10
w