Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «en gasonderneming » (Néerlandais → Français) :

Wanneer geen minnelijke regeling kan worden bereikt, deelt de Ombudsdienst dit op een duurzame gegevensdrager mee aan de partijen en kan hij tezelfdertijd een aanbeveling formuleren ten aanzien van de betrokken elektriciteits- of gasonderneming, met kopie aan de aanvrager.

Si aucun accord amiable ne peut être trouvé, le Service de Médiation communique ce fait aux parties sur un support de données durable et peut parallèlement formuler une recommandation à l'égard de l'entreprise d'électricité ou de gaz concernée, avec copie au demandeur.


Het eindbedrag van de ombudsbijdrage, gebaseerd op de verdeelsleutel zoals bepaald in § 1 en verschuldigd door iedere elektriciteits- en gasonderneming, respectievelijk aangeduid als leverancier of distributienetbeheerder, kan worden berekend door middel van de volgende twee formules : 1° ombudsbijdrage voor een elektriciteits- en gasonderneming aangeduid als leverancier : RM = QP * 50 % * ((PA /PA ) + (Pl /Pl )) Met - RMef : ombudsbijdrage van de elektriciteits- en gasonderneming aangeduid als leverancier - QPf : aandeel van de leveranciers in de financiering van de jaarlijkse begroting van de ombudsdienst - PAef : aantal toegangspunten ...[+++]

Le montant final de la redevance de médiation, basée sur la clé de répartition telle que définie au § 1 , et due par chaque entreprise d'électricité et de gaz définie respectivement comme fournisseur ou comme gestionnaire de réseau de distribution, peut être calculé au moyen des deux formules suivantes : 1° redevance de médiation pour une entreprise d'électricité ou de gaz définie comme fournisseur : RM = QP * 50 % * ((PA /PA ) + (Pl /Pl )) Avec - RMef : redevance de médiation de l'entreprise d'électricité et de gaz définie comme fournisseur - QPf : quote-part des fournisseurs dans le financement du budget annuel du service de médiation ...[+++]


2° ombudsbijdrage voor een elektriciteits- en gasonderneming aangeduid als distributienetbeheerder : RM = QP * 50 % * ((PA /PA ) + (Pl /Pl )) Met - RMeg : ombudsbijdrage van de elektriciteits- en gasonderneming aangeduid als distributienetbeheerder - QPg : aandeel van de distributienetbeheerders in de financiering van de jaarlijkse begroting van de ombudsdienst - PAeg : aantal toegangspunten klanten bij de elektriciteits- en gasonderneming aangeduid als distributienetbeheerder - PAg : aantal toegangspunten klanten bij de distributienetbeheerders - Pleg : aantal klachten geregistreerd door de ombudsdienst ten aanzien van de elektriciteits ...[+++]

2° redevance de médiation pour une entreprise d'électricité ou de gaz définie comme gestionnaire de réseau de distribution : RM = QP * 50 % * ((PA /PA ) + (Pl /Pl )) Avec - RMeg : redevance de médiation de l'entreprise d'électricité et de gaz définie comme gestionnaire de réseau de distribution - QPg : quote-part des gestionnaires de réseau de distribution dans le financement du budget annuel du service de médiation de l'énergie - PAeg : nombre de points d'accès client auprès de l'entreprise d'électricité et de gaz définie comme gestionnaire de réseau de distribution - PAg : nombre de points d'accès client auprès des gestionnaires de rés ...[+++]


Voor de toepassing van dit besluit, wordt verstaan onder : 1° « ombudsdienst » : de Ombudsdienst voor Energie; 2° « klanten » : eindafnemers met op het distributienet ten minste één toegangspunt op 31 december van het jaar voorafgaand aan de vaststelling van de ombudsbijdrage; 3° « klachten » : de geschillen met betrekking tot een elektriciteits- en gasonderneming die de ombudsdienst ontvangt tijdens het burgerlijk jaar voorafgaand aan de vaststelling van de ombudsbijdrage; 4° « ombudsbijdrage » : een bijdrage per elektriciteits- en aardgasonderneming berekend op basis van de kosten voor de financiering van de ombudsdienst voor energi ...[+++]

Pour l'application du présent arrêté, on entend par : 1° « service de médiation » : le Service de Médiation de l'Energie; 2° « clients » : les usagers finals ayant au moins un point d'accès au réseau de distribution au 31 décembre de l'année précédant la fixation de la redevance de médiation; 3° « plaintes » : les litiges relatifs à une entreprise d'électricité et de gaz que le service de médiation reçoit durant l'année civile précédant la fixation de la redevance de médiation; 4° « redevance de médiation » : une contribution par entreprise d'électricité et de gaz calculée à partir des coûts de financement du service de médiation de l ...[+++]


Art. 5. § 1. Vertrekkende van het respectievelijke aandeel van leveranciers en distributienetbeheerders in de kosten voor de financiering van de ombudsdienst, zoals bepaald in artikel 3, wordt de verdeelsleutel per elektriciteits- en gasonderneming die het eindbedrag van de ombudsbijdrage vastlegt, bepaald door voor 50 percent rekening te houden met het totaal aantal klanten van de elektriciteits- en gasonderneming en voor 50 percent rekening houdende met het totaal aantal klachten geregistreerd bij de ombudsdienst ten aanzien van deze onderneming.

Art. 5. § 1 . Partant de la quote-part respective des fournisseurs et des gestionnaires de réseau de distribution dans les coûts de financement du service de médiation, telle que définie à l'article 3, la clé de répartition par entreprise d'électricité et de gaz, qui détermine le montant final de la redevance de médiation, est définie pour 50 pourcents en tenant compte du nombre total de clients de l'entreprise d'électricité et de gaz visée, et pour 50 pourcents en tenant compte du nombre total de plaintes enregistrées par le service de médiation à l'encontre de cette entreprise.


Art. 4. § 1. Vertrekkende van het respectievelijke aandeel van leveranciers en distributienetbeheerders in de kosten voor de financiering van de ombudsdienst, zoals bepaald in artikel 3, wordt de verdeelsleutel per elektriciteits- en gasonderneming die het eindbedrag van de ombudsbijdrage vastlegt, bepaald door voor 50 percent rekening te houden met het totaal aantal klanten van de elektriciteits- en gasonderneming en voor 50 percent rekening houdende met het totaal aantal klachten geregistreerd bij de ombudsdienst ten aanzien van deze onderneming.

Art. 4. § 1 . Partant de la quote-part respective des fournisseurs et des gestionnaires de réseau de distribution dans le coût de financement du service de médiation, telle que définie à l'article 3, la clé de répartition par entreprise d'électricité et de gaz, qui détermine le montant final de la redevance de médiation, est définie pour 50 pourcents en tenant compte du nombre total de clients de l'entreprise d'électricité et de gaz visée, et pour 50 pourcents en tenant compte du nombre total de plaintes enregistrées par le service de médiation à l'encontre de cette entreprise.


De bijdrageplicht wordt begroot in functie van het marktaandeel dat de deelnemende gasonderneming in het jaar 2005 realiseerde op de Belgische markt van voortverkoop en distributie van aardgasverkoop in TWh.

L'obligation de contribution est calculée en fonction de la part du marché que l'entreprise de gaz participante a réalisée en 2005 sur le marché belge en revente et distribution de la vente de gaz naturel en TWh.


In de definities werd aan het begrip « gasonderneming » een beperktere draagwijdte gegeven dan wat hieronder verstaan wordt in de zin van artikel 1, 23º van de wet van 12 april 1965 betreffende het vervoer van gasachtige produkten en andere door middel van leidingen (gaswet).

Dans les définitions, on a donné à la notion « d'entreprise de gaz » une portée plus limitée que lorsqu'elle est appliquée au sens de l'article 1 , 23º, de la loi du 12 avril 1965 relative au transport de produits gazeux et autres par canalisations (loi « gaz »).


De bijdrageplicht wordt begroot in functie van het marktaandeel dat de deelnemende gasonderneming in het jaar 2005 realiseerde op de Belgische markt van voortverkoop en distributie van aardgasverkoop in TWh.

L'obligation de contribution est calculée en fonction de la part du marché que l'entreprise de gaz participante a réalisée en 2005 sur le marché belge en revente et distribution de la vente de gaz naturel en TWh.


In de definities werd aan het begrip « gasonderneming » een beperktere draagwijdte gegeven dan wat hieronder verstaan wordt in de zin van artikel 1, 23º van de wet van 12 april 1965 betreffende het vervoer van gasachtige produkten en andere door middel van leidingen (gaswet).

Dans les définitions, on a donné à la notion « d'entreprise de gaz » une portée plus limitée que lorsqu'elle est appliquée au sens de l'article 1, 23º, de la loi du 12 avril 1965 relative au transport de produits gazeux et autres par canalisations (loi « gaz »).




D'autres ont cherché : geen     gasonderneming     iedere en gasonderneming     en gasonderneming     per en gasonderneming     deelnemende gasonderneming     begrip gasonderneming     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'en gasonderneming' ->

Date index: 2023-07-22
w