Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "en compensatiedagen konden opnemen " (Nederlands → Frans) :

3. In hoeverre kan/kon hiermee worden gezorgd dat de nog actieve personeelsleden hun verlof- en compensatiedagen konden opnemen?

3. Dans quelle mesure, les membres du personnel encore actifs pourront-ils ou ont-ils pu prendre leurs jours de congé et de compensation?


Met betrekking tot de vraag of er controles worden uitgevoerd om na te gaan indien rechthebbende vaders effectief hun recht op vaderschapsverlof konden opnemen, kan ik u meedelen dat dit niet het geval is.

En réponse à la question de savoir si des contrôles sont effectués afin de vérifier si les pères ayant droit à un congé de paternité peuvent effectivement exercer un tel droit, je puis vous communiquer que tel n'est pas le cas.


5. a) Werden er controles uitgevoerd om na te gaan indien rechthebbende vaders effectief hun recht op vaderschapsverlof konden opnemen? b) Indien ja, waren dit controles louter op basis van klachten of werden er nog andere controles uitgevoerd?

5. a) Des contrôles ont-ils été réalisés en vue d'établir si les pères attributaires ont pu bénéficier de manière effective de leur droit au congé de paternité? b) Dans l'affirmative, ces contrôles étaient-ils uniquement basés sur des plaintes ou d'autres contrôles ont-ils été réalisés?


Personeelsleden die omwille van dienstredenen geen verlof of recuperatie konden opnemen of die geen verlof of recuperatie wensten te nemen konden beroep doen op het stakingsrecht.

Les membres du personnel qui, pour des raisons de service, ne pouvaient pas prendre un jour de congé ou de récupération ou qui ne souhaitaient pas le faire, pouvaient recourir au droit de grève.


Personeelsleden die omwille van dienstredenen geen verlof of recuperatie konden opnemen of dit niet wensten op te nemen, konden beroep doen op het stakingsrecht.

Les agents qui, pour des raisons de service, ne pouvaient pas prendre congé ou récupération ou qui ne souhaitaient pas le faire, pouvaient recourir au droit de grève.


Minister Flahaut wenste dat de leidende ambtenaren in functie zoveel mogelijk betrokken zouden worden bij dit systeem en dat zij van ambtswege het eerste mandaat konden opnemen.

Le ministre Flahaut avait souhaité que les fonctionnaires dirigeants en place soient impliqués dans ce système au maximum des possibilités, en recevant d'office le premier mandat.


- Het opnemen van verlof- en compensatiedagen (MV 2932).

- L'impossibilité de prendre des jours de congé et de compensation (QO 2932).


3. De gemiddelde wekelijkse arbeidsduur is 38 uur. 4. a) Personeelsleden die prikken kunnen maximaal twee recuperatiedagen, ingevolge gepresteerde overuren, opnemen per maand. b) De personeelsleden die niet prikken krijgen maximaal drie compensatiedagen per trimester pro rata het arbeidsregime: 100%, 80%, enz. Deze zijn niet overdraagbaar naar het volgend trimester.

3. La durée de travail hebdomadaire moyenne est de 38 heures 4. a) Les membres du personnel qui pointent peuvent prendre maximum deux jours de récupération par mois, constitués sur leurs heures prestées. b) Les membres du personnel qui ne pointent pas ont droit à maximum trois jours de compensation par trimestre selon leur régime de travail: 100%, 80%, etc. Ceux-ci ne peuvent être reportés au trimestre suivant.


­ Het leek mij weinig zinnig een groene lijn te installeren gezien de betrokkenen steeds contact konden opnemen met de Commissie voor regularisatie, de Dienst Vreemdelingenzaken, of met mijn kabinet om inlichtingen te bekomen betreffende hun dossier.

­ Il ne m'a pas semblé utile d'installer un numéro gratuit étant donné que les intéressés pouvaient toujours contacter la Commission de régularisation, l'Office des étrangers ou mon cabinet pour demander des informations au sujet de leur dossier.


7. Moet er bij de vaststelling van de berekening van het vakantiegeld dit jaar (arbeidsprestaties verleden jaar) ook nog rekening gehouden worden met vakantiedagen van vorig dienstjaar (die zij niet konden opnemen), en dienen deze bijkomend vergoed te worden ?

7. Lorsque l'on calcule le pécule de vacances de cette année (sur la base des prestations de travail de l'année dernière), faut-il encore tenir compte des jours de vacances de l'exercice précédent (qui n'ont pas pu être pris) et ces jours donnent-ils lieu à une indemnité supplémentaire ?




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'en compensatiedagen konden opnemen' ->

Date index: 2025-08-14
w