Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «elke fiscale vordering » (Néerlandais → Français) :

Artikel 334 van de programmawet van 27 december 2004 geldt ongeveer voor elke fiscale vordering of vordering wegens onverschuldigde betaling van de belastingplichtige op de fiscus en elke fiscale of niet-fiscale vordering van de fiscus op de belastingplichtige (1) .

L'article 334 de la loi-programme du 27 décembre 2004 s'applique à pratiquement toutes les créances fiscales ou créances du chef de paiement indu dont le contribuable dispose à l'égard du fisc, ainsi qu'à toute créance fiscale ou non fiscale dont le fisc dispose à l'égard du contribuable (1) .


Artikel 334 van de programmawet van 27 december 2004 geldt ongeveer voor elke fiscale vordering of vordering wegens onverschuldigde betaling van de belastingplichtige op de fiscus en elke fiscale of niet-fiscale vordering van de fiscus op de belastingplichtige (1) .

L'article 334 de la loi-programme du 27 décembre 2004 s'applique à pratiquement toutes les créances fiscales ou créances du chef de paiement indu dont le contribuable dispose à l'égard du fisc, ainsi qu'à toute créance fiscale ou non fiscale dont le fisc dispose à l'égard du contribuable (1) .


Ingevolge artikel 334 van de Programmawet van 27 december 2004, kan een ontvanger ook schuldvergelijking inroepen tussen ongeveer elke fiscale vordering of vordering wegens onverschuldigde betaling van de belastingschuldige op de fiscus en elke fiscale of niet fiscale vordering van de fiscus op de belastingschuldige.

En vertu de l'article 334 de la loi-programme du 27 décembre 2004, un receveur peut également invoquer la compensation de dettes entre toutes créances fiscales ou créances du contribuable à l'égard du fisc pour cause de paiement indu et toutes créances fiscales ou non-fiscales du fisc à l'égard du contribuable.


De in het geding zijnde bepaling leidt aldus tot een verschil in behandeling van twee categorieën van belastingplichtigen doordat in het btw-stelsel de fiscale administratie de kennisgeving van de vermoedens van belastingontduiking aan de belastingplichtige pas vóór de vordering van de belasting tijdens de aanvullende verjaringstermijn dient te verrichten (artikel 84ter van het WBTW) terwijl in het stelsel van de inkomstenbelastingen de kennisgeving van aanwijzingen inzake belastingontduiking voor het bedoelde tijdperk aan de belastin ...[+++]

La disposition fait donc naître une différence de traitement entre deux catégories de contribuables, en ce que, dans le régime de la TVA, l'administration fiscale ne doit notifier les indices de fraude fiscale au contribuable qu'avant la réclamation de la taxe, au cours du délai de prescription supplémentaire (article 84ter du Code de la TVA), alors que, dans le régime des impôts sur les revenus, les indices de fraude fiscale pour la période considérée doivent être notifiés au contribuable avant chaque investigation effectuée pendant le délai d'investigation supplémentaire (article 333, alinéa 3, du CIR 1992).


De invordering van fiscale vorderingen bij een nalatenschap is beperkt in de aangezochte Staat tot de waarde van de nalatenschap of de waarde van de goederen verkregen door elk van de begunstigden van de nalatenschap al naar gelang de vordering in te vorderen is op de nalatenschap of bij de begunstigden ervan (art. 11, paragraaf 3).

Le recouvrement des créances fiscales à l'encontre d'une succession est limité dans l'État requis à la valeur de la succession ou à celle des biens reçus par chacun des bénéficiaires de la succession selon que la créance est à recouvrer sur la succession ou auprès des bénéficiaires de celle-ci (art. 11, paragraphe 3).


De invordering van fiscale vorderingen bij een nalatenschap is beperkt in de aangezochte Staat tot de waarde van de nalatenschap of de waarde van de goederen verkregen door elk van de begunstigden van de nalatenschap al naar gelang de vordering in te vorderen is op de nalatenschap of bij de begunstigden ervan (art. 11, paragraaf 3).

Le recouvrement des créances fiscales à l'encontre d'une succession est limité dans l'État requis à la valeur de la succession ou à celle des biens reçus par chacun des bénéficiaires de la succession selon que la créance est à recouvrer sur la succession ou auprès des bénéficiaires de celle-ci (art. 11, paragraphe 3).


Luidens dat arrest moet de administratie in elk geval alle stukken van het dossier overleggen, de anonieme klacht die de fiscale vordering in gang zette, inbegrepen.

Selon cet arrêt, il convient en toute hypothèse que l'administration produise toutes les pièces du dossier, y compris la plainte anonyme qui constitue le point de départ de la procédure fiscale.


1. Kan u bevestigen dat elke belastingplichtige in het kader van de vigerende fiscale wetgeving voorafgaand aan het aangaan van de verbintenis aan de administratie kan vragen of het voorwerp van een bepaalde voorgenomen transactie als een (al of niet gedeeltelijk) dubieuze vordering zal mogen beschouwd worden?

1. Pouvez-vous confirmer que la législation fiscale en vigueur autorise tout contribuable à s'enquérir auprès de l'administration si une certaine transaction prévue pourrait (intégralement ou partiellement) être considérée comme constituant une créance douteuse avant de contracter cette obligation?


1. Kan u in het licht van de huidige vigerende fiscale wetgeving op een schematische, beknopte maar duidelijke wijze weergeven hoe die «nalatigheidsinteresten» in elk van de drie onderstaande gevallen telkens precies worden becijferd en/of geschorst met inachtneming van het aanslagjaar van de betwisting: a) bij nog hangende geschillen of bezwaarschriften; b) bij het indienen van een vordering bij de rechtbank van eerste aanleg wan ...[+++]

1. Pouvez-vous, sur la base de la législation fiscale en vigueur, expliquer succinctement et clairement de quelle manière ces intérêts de retard sont calculés dans chacun des trois cas repris ci-après et/ou suspendus le cas échéant, compte tenu de l'exercice d'imposition concerné: a) en cas de litiges ou de réclamations en suspens; b) lors de l'introduction d'une action devant le tribunal de première instance, lorsqu'aucune décision directoriale ou administrative n'a pas encore été prise au sens de l'article 375 du Code des impôts su ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'elke fiscale vordering' ->

Date index: 2021-09-02
w