Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "eindejaarspremie voor 2014 wordt in twee gelijke schijven betaald " (Nederlands → Frans) :

Art. 5. De eindejaarspremie voor 2015 wordt in twee gelijke schijven betaald, vóór 31 december 2015 voor de eerste schijf en vóór 10 januari 2016 voor de tweede schijf.

Art. 5. La prime de fin d'année pour 2015 est payable en deux tranches égales, avant le 31 décembre 2015 pour la première tranche et avant le 10 janvier 2016 pour la deuxième tranche.


Art. 5. De eindejaarspremie voor 2014 wordt in twee gelijke schijven betaald, vóór 31 december 2014 voor de eerste schijf en vóór 10 januari 2015 voor de tweede schijf.

Art. 5. La prime de fin d'année pour 2014 est payable en deux tranches égales, avant le 31 décembre 2014 pour la première tranche et avant le 10 janvier 2015 pour la deuxième tranche.


Art. 5. De eindejaarspremie voor 2013 wordt in twee gelijke schijven betaald, vóór 31 december 2013 voor de eerste schijf en vóór 10 januari 2014 voor de tweede schijf.

Art. 5. La prime de fin d'année pour 2013 est payable en deux tranches égales, avant le 31 décembre 2013 pour la première tranche et avant le 10 janvier 2014 pour la deuxième tranche.


Art. 5. De eindejaarspremie voor 2012 wordt in twee gelijke schijven betaald, vóór 31 december 2012 voor de eerste schijf en vóór 10 januari 2013 voor de tweede schijf.

Art. 5. La prime de fin d'année pour 2012 est payable en deux tranches égales, avant le 31 décembre 2012 pour la première tranche et avant le 10 janvier 2013 pour la deuxième tranche.


Art. 5. De eindejaarspremie voor 2011 wordt in twee gelijke schijven betaald, vóór 31 december 2011 voor de eerste schijf en vóór 10 januari 2012 voor de tweede schijf.

Art. 5. La prime de fin d'année pour 2011 est payable en deux tranches égales, avant le 31 décembre 2011 pour la première tranche et avant le 10 janvier 2012 pour la deuxième tranche.


Art. 5. De eindejaarspremie voor 2010 wordt in twee gelijke schijven betaald, vóór 31 december 2010 voor de eerste schijf en vóór 10 januari 2011 voor de tweede schijf.

Art. 5. La prime de fin d'année pour 2010 est payable en deux tranches égales, avant le 31 décembre 2010 pour la première tranche et avant le 10 janvier 2011 pour la deuxième tranche.


Art. 3. In artikel 41 van hetzelfde decreet, dat artikel 40 wordt, worden de volgende bepalingen ingevoegd : "Bij wijze van overgangsbepaling voor het jaar 2016, voor de verenigingen bedoeld bij artikel 2, 1°, 2°, 3°, 4°, 6°, 7°, 8° en 10°, voor zover de algemene uitgavenbegroting al aangenomen werd, vereffent de Regering de subsidie bedoeld bij artikel 4 in twee schijven : 1° de eerste schijf ...[+++]

Art. 3. A l'article 41 du même décret, qui devient l'article 40, il est inséré les dispositions suivantes : « A titre transitoire pour l'année 2016, pour les associations visées par l'article 2, 1°, 2°, 3°, 4°, 6°, 7°, 8° et 10°, pour autant que le budget général des dépenses ait été préalablement voté, le Gouvernement liquide la subvention visée à l'article 4 en deux tranches : 1° la première tranche équivalente à 85 % est liquidée pour le 31 mars 2016 au plus tard; 2° après encodage du dossier justificatif de l'année 2014, la seconde tranche ...[+++]


Er zullen dus twee schijven worden betaald in 2012, twee in 2013 en een laatste schijf in 2014.

II y aura donc le paiement de deux tranches dès 2012, deux suivantes en 2013 et une dernière en 2014.


Er zullen dus twee schijven worden betaald in 2012, twee in 2013 en een laatste schijf in 2014.

II y aura donc le paiement de deux tranches dès 2012, deux suivantes en 2013 et une dernière en 2014.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'eindejaarspremie voor 2014 wordt in twee gelijke schijven betaald' ->

Date index: 2025-10-19
w