Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "eind 2008 verwacht " (Nederlands → Frans) :

Kroatië en Turkije zullen naar verwachting vóór eind 2008 (Kroatië) en begin 2009 (Turkije) hun IPA-accreditatie voor gedecentraliseerd beheer krijgen.

Pour la Croatie et la Turquie, la gestion décentralisée devrait être accréditée IAP avant la fin de 2008 (Croatie) ou le début de 2009 (Turquie).


De tendens in de EU als geheel is naar verwachting dezelfde: volgens de prognoses zou de werkloosheid dalen tot 8,0 % in 2017 en 7,7 % in 2018, wat het laagste niveau is sinds eind 2008.

La tendance dans l'ensemble de l'Union devrait être similaire, avec un taux de chômage reculant jusqu'à 8,0 % en 2017 et 7,7 % en 2018, un niveau qui n'avait plus été connu depuis fin 2008.


Er wordt hierbij rekening gehouden met het protocolakkoord van 4 juni 2008, afgesloten met het gerechtelijk werkveld, dat bepaalt dat eind 2009 de eerste werklastmetingsresultaten verwacht kunnen worden voor de hoven van beroep.

Il est tenu compte à cet égard du protocole d'accord du 4 juin 2008 conclu avec les acteurs judiciaires, qui prévoit pour fin 2009 la réception des premiers résultats des mesures de la charge de travail dans les cours d'appel.


Het eindverslag van de werkgroep wordt tegen eind 2008 verwacht en zal complementair zijn aan de Finaliteitsrichtlijn en de richtlijn betreffende financiëlezekerheidsovereenkomsten, alsook aan de in dit voorstel geformuleerde wijzigingen.

Le rapport final du groupe est attendu pour la fin 2008 et viendra compléter la DCGF et la DCDR, ainsi que les modifications envisagées dans la proposition à l'examen.


De resultaten van de studie worden eind 2008 verwacht.

Les résultats de cette étude devraient être rendus publics à la fin de l’année 2008.


E. overwegende dat de gemiddelde overheidsschuld in de eurozone is gestegen van 66,2% van het BBP eind 2007 tot 69,6% eind 2008, en dat wordt verwacht dat dit cijfer in de komende jaren nog zal stijgen,

E. considérant que, dans la zone euro, le taux d'endettement moyen des administrations publiques est passé de 66,2 % du PIB à la fin de l'année 2007 à 69,6 % à la fin de l'année 2008, et que ce taux devrait continuer à augmenter dans les années à venir,


Op basis van de gegevens die de lidstaten haar zullen toezenden en vroeg genoeg voor de herziening van het financieel kader in 2008/2009, zal de Commissie een evaluatie opstellen van de gemaakte en de verwachte kosten van het beheer van de Natura 2000-netwerken, zowel op nationaal niveau als op dat van de Europese Unie, ten einde de communautaire instrumenten, en met name het programma LIFE+, aan te passen en een hoog niveau van co ...[+++]

Sur la base des informations qui lui seront transmises par les États membres et en temps utile pour la révision 2008/2009 du cadre financier, la Commission fera le point sur les dépenses engagées ou prévues, tant au niveau national qu'au niveau de l'Union européenne, pour la gestion des réseaux Natura 2000, en vue d'adapter les instruments communautaires et en particulier le programme LIFE+, et d'assurer un niveau élevé de cofinancement communautaire.


[6] Naar verwachting zullen tegen het einde van het programma in 2008 de volgende eindresultaten gerealiseerd zijn: 105 Erasmus Mundus-masteropleidingen (actie 1), 6 000 beurzen voor inkomende studenten uit derde landen (actie 2), 50 partnerschappen (actie 3) en 50 aantrekkelijkheidsprojecten (actie 4).

[6] Au terme du programme en 2008, le bilan final devrait être le suivant: 105 masters Erasmus Mundus (action 1), 6 000 bourses pour les étudiants en provenance de pays tiers (action 2), 50 partenariats (action 3) et 50 projets visant à renforcer l’attrait de l’enseignement supérieur européen (action 4).


Het eindverslag daarvan werd eind oktober 2008 verwacht.

Le rapport final était attendu fin octobre 2008.


Ik begrijp dat de minister eind 2008 een overzicht verwacht om de dienstverlening te optimaliseren.

Je comprends que la ministre attende un aperçu pour fin 2008 afin d'optimaliser les services offerts.




Anderen hebben gezocht naar : verwachting vóór eind     vóór eind     zullen naar verwachting     sinds eind     verwachting     bepaalt dat eind     juni     wordt tegen eind 2008 verwacht     studie worden eind 2008 verwacht     bbp eind     eind     wordt verwacht     ten einde     kader in     verwachte     tegen het einde     programma in     6 naar verwachting     daarvan werd eind     eind oktober     oktober 2008 verwacht     minister eind     overzicht verwacht     eind 2008 verwacht     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'eind 2008 verwacht' ->

Date index: 2021-04-10
w