Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «eigenlijk over hetzelfde » (Néerlandais → Français) :

Tijdens ons commissiedebat in november over diabetesonderzoek kwamen we eigenlijk tot hetzelfde besluit.

Au cours du débat que nous avons eu en commission en novembre sur le dépistage du diabète, nous sommes finalement parvenus à une conclusion similaire.


Tijdens ons commissiedebat in november over diabetesonderzoek kwamen we eigenlijk tot hetzelfde besluit.

Au cours du débat que nous avons eu en commission en novembre sur le dépistage du diabète, nous sommes finalement parvenus à une conclusion similaire.


Eigenlijk past de Zweedse regering collectief hetzelfde regelingsmechanisme toe als de privé-pensioenfondsen, door het beschikbare geld te spreiden over de jaren waarin het pensioen betaald zal moeten worden.

Le gouvernement suédois applique en fait sur le plan collectif le même mécanisme de régulation que les fonds de pensions privés, en répartissant l'argent disponible sur les années pendant lesquelles la pension va devoir être payée;


Wat betreft de marktpenetratie zitten wij eigenlijk op hetzelfde percentage van Europa naar Korea als van Korea naar Europa, ongeveer tussen de 3 en 4%, dat is waar het echt over gaat.

Pour ce qui est de la pénétration des marchés, nous exportons en réalité autant de l’Europe vers la Corée du Sud que nous n’en importons en sens inverse: environ 3 à 4 %.


De Overeenkomst van Genève gaat geen einde maken aan de handelsoorlog die ons tegenover elkaar zet, tegenover de Verenigde Staten eigenlijk, aangezien de Commissie op hetzelfde moment dat zij de bananensector verkocht in Europa en in de ACS-landen, in ruil voor de stopzetting van de juridische geschillen voor de WTO, in onderhandeling was over nog winstgevendere overeenkomsten met een handjevol landen in Midden- en Zuid-Amerika.

L’accord de Genève ne mettra pas fin à la guerre commerciale qui nous oppose, en fait, aux États-Unis, puisqu’en même temps qu’elle bradait le secteur de la banane en Europe et dans les pays ACP, en échange de l’arrêt des actions devant l’OMC, la Commission négociait des accords encore plus avantageux avec une poignée d’États d’Amérique centrale et du Sud.


U hebt het over een uitstoot van 120 gram CO2 per kilometer, maar eigenlijk wilt u hetzelfde als de Duitse autofabrikanten, namelijk 130 of 140 gram.

Vous parlez d’une production de CO2 de 120 grammes par kilomètre, mais vous souhaitez en réalité la même chose que les constructeurs automobiles allemands, c’est-à-dire 130 ou 140 grammes.


Technisch gezien gaat het om twee verslagen over procedurele kwesties, maar in wezen hebben zij op een en hetzelfde onderwerp betrekking: de voorgestelde herziening van het Besluit van de Raad van 1999 over de comitologie en de gezamenlijke verklaringen die, omdat zij eigenlijk een soort interinstitutioneel akkoord vormen, in een apart verslag worden behandeld.

D’un point de vue technique, pour des raisons procédurales nous avons sous les yeux deux rapports, mais ils concernent un seul paquet: la proposition de révision de la décision du Conseil de 1999 relative à la comitologie et les déclarations communes qui, parce qu’elles constituent une sorte d’accord interinstitutionnel, font l’objet d’un rapport distinct.


– (ES) Mijnheer de Voorzitter, eigenlijk hebben we het in alle debatten over verslagen die vandaag hebben plaatsgevonden over hetzelfde.

- (ES) Monsieur le Président, en réalité, dans tous les débats concernant des rapports qui se sont tenus aujourd’hui, nous avons discuté de la même chose.


Het vervolgingsbeleid van alle parketten is eigenlijk overal hetzelfde: men streeft ernaar om de situaties zoveel mogelijk te regulariseren.

La politique de poursuites de tous les parquets est en fait la même partout : on veille à régulariser le plus possible les situations.


– De twee zogenaamd verschillende wetsontwerpen, met name het ontwerp over de verdeling van de onderwijsdotaties en het ontwerp over de financiering van de buitenlandse studenten, gaan eigenlijk over hetzelfde.

– Les deux projets de loi prétendument différents, à savoir le projet sur la répartition des dotations à l’enseignement et le projet sur le financement des étudiants étrangers, reviennent en fait au même.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'eigenlijk over hetzelfde' ->

Date index: 2023-05-08
w