Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «eigen land geen rechtsbijstand toekennen » (Néerlandais → Français) :

In de meeste gevallen zal het eigen land geen rechtsbijstand toekennen indien het advies betrekking heeft op buitenlands recht of op een geschil waarover in het buitenland zal worden geprocedeerd.

Dans la plupart des cas, l'État d'origine n'accordera pas d'assistance judiciaire si le conseil porte sur un droit étranger ou s'il s'agit d'un litige qui est plaidé à l'étranger.


Bijna 7 miljoen burgers van de Europese Unie (EU) reizen naar of wonen in plaatsen buiten de EU waar hun eigen land geen ambassade of consulaat heeft

Près de 7 millions de citoyens de l’Union européenne (UE) voyagent ou vivent hors de l’UE, là où leur pays ne dispose pas d’ambassade ni de consulat


Bijna 7 miljoen burgers van de Europese Unie (EU) reizen naar of wonen in plaatsen buiten de EU waar hun eigen land geen ambassade of consulaat heeft

Près de 7 millions de citoyens de l’Union européenne (UE) voyagent ou vivent hors de l’UE, là où leur pays ne dispose pas d’ambassade ni de consulat


Bijna 7 miljoen burgers van de Europese Unie (EU) reizen naar of wonen in plaatsen buiten de EU waar hun eigen land geen ambassade of consulaat heeft

Près de 7 millions de citoyens de l’Union européenne (UE) voyagent ou vivent hors de l’UE, là où leur pays ne dispose pas d’ambassade ni de consulat


De heer Kpenou uit zijn waardering voor het initiatief om voor deze Commissie organisaties uit te nodigen, zoals het HCV, die zich bezighouden met het lot van personen die in eigen land geen bescherming genieten en die ze in België komen zoeken.

M. Kpenou exprime son appréciation pour l'initiative d'appeller devant cette Commission les organisations comme le HCR qui se préoccupent du sort des personnes qui, ne bénéficiant pas de la protection de leur pays, se rendent en Belgique pour obtenir celle-ci.


Als de betrokkene die hier regulier verblijft in zijn eigen land verzekerd is en er een akkoord met ons land bestaat, dan is er geen enkel probleem voor de kosten.

Lorsque l'intéressé en séjour légal est assuré dans son propre pays et que celui-ci a conclu un accord avec la Belgique, les frais ne posent aucun problème.


In de praktijk blijkt evenwel dat alle lidstaten maatregelen hebben genomen om ervoor te zorgen dat de burgers van de Unie diplomatieke en consulaire bescherming genieten in een derde land waar hun eigen land geen vertegenwoordiging heeft.

Malgré cela, dans la pratique, il semble que tous les États membres ont pris des mesures pour assurer que les citoyens de l'Union bénéficient de la protection diplomatique et consulaire dans un État tiers où son État d'origine n'a pas de représentation.


Deze onmogelijkheid voor de ontvanger van de dienst om de belasting, waarvan hij de schuldenaar is, af te trekken, vindt zijn oorsprong niet in het feit dat de buitenlandse dienstverrichter geen factuur heeft opgemaakt om reden dat hij, in voorkomend geval, niet gehouden is tot het uitreiken van een dergelijk stuk door de fiscale wetgeving van zijn eigen land, maar wel in h ...[+++]

Cette impossibilité pour le preneur de services de déduire la taxe dont il est redevable ne trouve pas son origine dans le fait que le prestataire étranger n'a pas établi de facture au motif qu'il n'est, le cas échéant, pas tenu d'établir un tel document par la législation fiscale de son propre pays mais bien dans le fait que ce prestataire ne respecte pas la législation belge et plus précisément le prescrit de l'article 1 de l'arrêté royal nº 1 qui le contraint à établir une facture lorsqu'il effectue, comme il e ...[+++]


Is de minister bereid, indien er effectief een probleem rijst voor de genoemde organisaties, om de wetgeving aan te passen, zodat deze organisaties hun goede werk voor dieren die in eigen land geen toekomst meer hebben, kunnen voortzetten?

Si un problème se pose effectivement pour lesdites organisations, la ministre est-elle disposée à adapter la loi afin que celles-ci puissent poursuivre leur travail en faveur des animaux qui n'ont plus d'avenir dans leur pays d'origine ?


Hadden we te maken gehad met iemand die geen vliegtuig had laten ontploffen boven Lockerbie, die geen dissidenten had laten vermoorden in Europa, die geen bloed aan zijn handen had in eigen land, dan zou u zich kunnen verschuilen achter onwetendheid en was uw excuus gerechtvaardigd.

S'il ne s'agissait pas de l'individu qui a fait exploser d'avion au-dessus de Lockerbie, qui a fait assassiner des dissidents en Europe et qui a du sang sur les mains dans son propre pays, vous auriez pu invoquer l'ignorance et votre excuse aurait été légitime.




D'autres ont cherché : zal het eigen land geen rechtsbijstand toekennen     waar hun eigen     hun eigen land     eigen land     in eigen     belgië komen zoeken     eigen     geen     derde land     buitenlandse dienstverrichter     trekken     hebben     had in eigen     iemand     zich     eigen land geen rechtsbijstand toekennen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'eigen land geen rechtsbijstand toekennen' ->

Date index: 2024-02-25
w