Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «eerste terzijde gelaten werden » (Néerlandais → Français) :

1. er werden tot op heden, enkele gevallen van oneigenlijke terbeschikkingstelling terzijde gelaten, nog geen in beslag genomen voertuigen ter beschikking van de federale politie gesteld op basis van de genoemde artikelen;

1. outre certains cas de mise à disposition indue, jusqu'à présent aucun véhicule saisi n'a été mis à disposition de la police fédérale sur la base des articles susmentionnés;


Ten eerste heeft ze louter betrekking op de vier genociden die erkend zijn door een tribunaal, door de Veiligheidsraad of door de Algemene Vergadering van de Verenigde Naties. De genocide op de Armeniërs wordt dus terzijde gelaten.

Tout d'abord, elle ne concerne que les quatre génocides qui auraient été reconnus par un tribunal, par le Conseil de sécurité ou par l'Assemblée générale des Nations unies, et elle évite par conséquent le cas du génocide des Arméniens.


Een ander lid werpt op dat deze criteria bewust terzijde werden gelaten om te voorkomen dat er problemen ontstaan, met inbegrip van werkrelaties, die rechtstreeks verband houden met de religieuze of levensbeschouwelijke overtuiging van personen (bijvoorbeeld in het katholiek onderwijs).

Un autre membre objecte que ces critères ont sciemment été laissés de côté pour éviter que surgissent, y compris dans les relations de travail, des problèmes directement liés aux convictions religieuses ou philosophiques des personnes (par exemple dans l'enseignement catholique).


C. overwegende dat het eerst vreedzame protest steeds gewelddadiger is geworden na de aanvallen van gewapende individuen, regeringsgezinde milities en de politie die de betogers met traangas, rubber kogels en waterkanonnen te lijf zijn gegaan, overwegende dat het Ministerie van binnenlandse zaken heeft besloten geen politiediensten in het land te verrichten na de historische betoging van 28 januari waardoor de mensen in onzekerheid werden gelaten,

C. considérant que les manifestations, qui étaient au départ pacifiques, deviennent de plus en plus violentes, des individus armés, des milices favorables au gouvernement et des membres de la police attaquant les manifestants en utilisant des gaz lacrymogènes et des balles en caoutchouc ainsi que des canons à eau, que le ministère de l'Intérieur a décidé de suspendre les services de la police dans le pays après la manifestation historique du 28 janvier, laissant la population dans l'insécurité,


1. er werden tot op heden, enkele gevallen van oneigenlijke terbeschikkingstelling terzijde gelaten, nog geen in beslag genomen voertuigen ter beschikking van de federale politie gesteld op basis van de genoemde artikelen;

1. outre certains cas de mise à disposition indue, jusqu'à présent aucun véhicule saisi n'a été mis à disposition de la police fédérale sur la base des articles susmentionnés;


Dus werd er een aanvang gemaakt met het onderhandelen over één thema en werden de drie andere thema’s terzijde gelaten (investeringen, concurrentie en transparantie in overheidsopdrachten), gezien de enorme afkeer van vele ontwikkelingslanden, en ondanks het feit dat de EU er steeds voor heeft geijverd dat er over deze thema's wordt onderhandeld.

Etant donné l’importante réticence de nombreux PED, on réussit de cette manière à entamer la négociation sur un des thèmes en laissant les trois autres en dehors de l’agenda des négociations (l’investissement, la concurrence et la transparence dans l’accès aux marchés), même si l’UE en a toujours encouragé la négociation.


In de eerste lezing beperkte de richtlijn zich duidelijk tot kruidengeneesmiddelen of middelen met een farmacologische werking en werden voedingssupplementen buiten beschouwing gelaten.

En première lecture, elle était clairement restreinte aux médicaments à base de plantes ou à l’activité pharmacologique et excluait les compléments alimentaires.


Deze tweede fase zal logischerwijs gewijd zijn aan de bediening van de gebieden die door de eerste terzijde gelaten werden.

Cette deuxième phase sera logiquement consacrée aux régions délaissées par la première.


In tegenstelling tot vroeger, kan de aftrek nu klaarblijkelijk ook worden toegepast op: - de taks bedoeld in artikel 198, eerste lid, 6°, van het WIB, met name de bijzondere taks op kasbons in het bezit van de financiële tussenpersonen; - de erelonen en bezoldigingen die verworpen werden vanwege het gebrek aan verantwoording door individuele fiches en een samenvattende opgave doch waarvoor de zware sanctie van artikel 219 van het WIB achterwege werd gelaten; - de in ...[+++]

Contrairement à ce qui était prévu auparavant, la déduction peut aussi, manifestement, être appliquée à: - la taxe visée à l'article 198, premier alinéa, 6°, du CIR, c'est-à-dire la taxe spéciale sur les avoirs en bons de caisse détenus par les intermédiaires financiers; - les honoraires et les rémunérations qui n'ont pas été admis parce que n'étant pas suffisamment justifiés par la production de fiches et relevés mais pour lesquels il a été prévu de ne pas appliquer la sanction sévère de l'article 219 du CIR; - les intérêts que l'établissement fixe assujetti à l'impôt des non-résidents paie à son siège central établi à l'étranger lors ...[+++]


5. Kunnen er uit fiscaalrechtelijk oogpunt nog wel rechtsgeldig onderzoeksdaden worden ingesteld buiten de termijnen waarvan sprake in artikel 333, eerste en tweede lid, WIB 1992, wanneer de gecodeerde rubrieken 235 tot en met 238 van het aangifteformulier voorheen, zelfs na onderzoek, ongewijzigd werden gelaten (cf. het vertrouwensbeginsel)?

5. Des devoirs d'enquête valables en droit peuvent-ils encore être accomplis en dehors des délais prévus par l'article 333, alinéas 1er et 2, CIR 1992, lorsque les rubriques codées 235 à 238 inclus du formulaire de déclaration sont restées inchangées par le passé, même après enquête (cf. le principe de confiance)?




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'eerste terzijde gelaten werden' ->

Date index: 2025-03-14
w