Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «eerste kwartaal gepresteerd » (Néerlandais → Français) :

Art. 15. In artikel 14, eerste lid, van hetzelfde besluit, gewijzigd bij het besluit van de Waalse Regering van 27 maart 2009, wordt het woord "vormingsmodules" vervangen door het woord "vormingseenheden"; Art. 16. In artikel 14bis van hetzelfde besluit, ingevoegd bij het besluit van de Waalse Regering van 17 juli 2008 en gewijzigd bij het besluit van de Waalse Regering van 27 maart 2009, worden de volgende wijzigingen aangebracht : 1° in § 1, eerste lid, worden de woorden "een lijst van de opleidingsuren die in de loop van het eerste kwartaal gepresteerd worden en, desgevallend, " opgeheven; 2° in § 1, tweede lid, worden de woorden ...[+++]

Art. 15. A l'article 14, alinéa 1, du même arrêté, modifié par l'arrêté du Gouvernement wallon du 27 mars 2009, les mots "modules de formation organisés" sont remplacés par les mots "unités de formation organisées"; Art. 16. A l'article 14bis du même arrêté, inséré par l'arrêté du Gouvernement wallon du 17 juillet 2008 et modifié par l'arrêté du Gouvernement wallon du 27 mars 2009, les modifications suivantes sont apportées : 1° dans le paragraphe 1, alinéa 1, les mots "le relevé des heures de formation prestées au cours du premier semestre et, le cas échéant" sont abrogés; 2° dans le paragraphe 1, alinéa 2, les mots "de ces différen ...[+++]


De uiteindelijke gepresteerde jobs zullen pas bekend zijn via de DMFA-aangiftes na het eerste kwartaal van 2016.

Les emplois exercés en définitive seront seulement connus grâce aux déclarations DMFA après le premier trimestre 2016.


Het aandeel bedoeld in het eerste lid, 2°, wordt verdeeld over de houders in verhouding tot het aantal trein-kilometers dat zij gepresteerd hebben tijdens het kwartaal dat afgesloten werd drie maanden voor het kwartaal waarop de retributie betrekking heeft.

La part visée à l'alinéa 1, 2°, est répartie entre les détenteurs en proportion du nombre de trains-kilomètres qu'ils ont prestés dans le courant du trimestre clôturé trois mois avant le trimestre concerné par la redevance.


De seizoenarbeiders, de arbeiders bij tussenpozen en de deeltijdse werknemers behouden het recht op moederschapsuitkeringen bedoeld in artikel 113 van de gecoördineerde wet op voorwaarde dat zij voor het tweede en derde kwartaal vóór dat waarin ze om prestaties vragen enerzijds het in artikel 203/1, tweede lid, bepaalde aantal arbeidsuren of gelijkgestelde uren hebben gepresteerd, en anderzijds voldaan hebben aan de voorwaarden bepaald in artikel 116/3, eerste lid, 2°, ...[+++]

Les travailleurs saisonniers, les travailleurs intermittents et les travailleurs à temps partiel maintiennent leur droit aux indemnités de maternité visées à l'article 113 de la loi coordonnée à condition que pour les deuxième et troisième trimestres précédant celui au cours duquel ils font appel aux prestations, d'une part, ils aient accompli le nombre d'heures de travail ou assimilées visé à l'article 203/1, alinéa 2, et, d'autre part, ils aient satisfait aux conditions déterminées à l'article 116/3, alinéa 1, 2°, de la loi coordonnée.


- 12,50 EUR als zij in het eerste kwartaal uit dienst of in het vierde kwartaal in dienst zijn getreden en op voorwaarde dat zij in dat kwartaal tenminste 33 arbeidsdagen of gelijkgestelde dagen hebben gepresteerd.

- 12,50 EUR s'ils ont quitté l'entreprise au premier trimestre ou s'ils sont entrés en service au quatrième trimestre à condition qu'ils aient au moins presté 33 jours de travail ou journées assimilées durant le trimestre concerné;


- 50,00 EUR als zij in het vierde kwartaal uit dienst of in het eerste kwartaal in dienst zijn getreden en op voorwaarde dat zij in dat kwartaal ten minste 33 arbeidsdagen of gelijkgestelde dagen hebben gepresteerd.

- 50,00 EUR s'ils ont quitté l'entreprise au quatrième trimestre ou s'ils sont entrés en service au premier trimestre à condition qu'ils aient au moins presté 33 jours de travail ou journées assimilées durant le trimestre concerné.


Grensarbeiders, in dienst van een werkgever die onder het toepassingsgebied van de collectieve arbeidsovereenkomst van 13 oktober 2011 valt, worden eveneens verplicht aangesloten bij de overeenkomst gezondheidszorgen op de eerste dag van het kwartaal dat volgt op de periode van 2 gepresteerde kwartalen.

Le frontalier au service d'un employeur qui tombe sous le champ d'application de la convention collective de travail du 13 octobre 2011, est également affilié à la convention soins de santé dès le premier jour du trimestre qui suit une période de 2 trimestres prestés.


Elk lid van het loontrekkend bediendepersoneel dat jonger is dan 65 jaar en in dienst is bij een werkgever die onder het toepassingsgebied van de collectieve arbeidsovereenkomst van 13 oktober 2011 valt, wordt verplicht aangesloten bij de overeenkomst gezondheidszorgen op de eerste dag van het kwartaal dat volgt op de periode van 2 gepresteerde kwartalen.

Tout membre du personnel employé salarié âgé de moins de 65 ans et au service d'un employeur qui tombe sous le champ d'application de la convention collective de travail du 13 octobre 2011, est obligatoirement affilié à la convention soins de santé dès le premier jour du trimestre qui suit une période de 2 trimestres prestés.


« Indien de aanwerving van de nieuwe werknemer plaats vindt in de loop van een kwartaal, wordt het bedrag van de tegemoetkoming bedoeld in het eerste en tweede lid, voor het betrokken kwartaal verminderd in evenredigheid tot het aantal uren die de werknemer werkelijk gepresteerd heeft».

« Si l'engagement du nouveau travailleur a lieu dans le courant d'un trimestre, le montant de l'intervention visée aux alinéas 1 et 2 est réduite pour le trimestre concerné proportionnellement au nombre d'heures réellement effectuées par le travailleur».


1. a) Welke erkende ondernemingen, die in de " top 30" figureren, inden recentelijk (bijvoorbeeld in het eerste kwartaal 2004) het grootste aantal dienstencheques over éénzelfde referentieperiode? b) Kan u preciseren over hoeveel gepresteerde uren het exact gaat, per erkende dienst?

1. a) Parmi les 30 entreprises agréées ayant encaissé le plus de chèques-services, lesquelles ont enregistré les meilleurs résultats en la matière au cours d'une même période de référence (le premier trimestre de 2004, par exemple)? b) Pouvez-vous préciser le nombre exact d'heures de prestations par service agréé?




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'eerste kwartaal gepresteerd' ->

Date index: 2021-08-14
w