Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "eerlijke en open verkiezingscampagne zullen voeren " (Nederlands → Frans) :

Onze verbintenis om open handel te voeren, steunt op eerlijke concurrentie tussen binnenlandse en buitenlandse producten op basis van reële comparatieve voordelen.

Notre engagement à ouvrir le commerce est subordonné à l’existence d’une concurrence loyale entre producteurs locaux et producteurs étrangers, reposant sur de véritables avantages comparatifs.


2. verzoekt de Belarussische autoriteiten voor alle kandidaten eerlijke voorwaarden en kansen te scheppen om een echte verkiezingscampagne te voeren en ervoor te zorgen dat alle partijen die aan de verkiezingen deelnemen op alle niveaus van de verkiezingscommissie zijn vertegenwoordigd; betwijfelt evenwel of de verkiezingen zullen voldoen aan de internationale normen waartoe Belarus zich heeft verbonden;

2. invite les autorités biélorusses à créer pour tous les candidats des conditions et des occasions équitables de mener à bien une campagne électorale digne de ce nom et à garantir que tous les partis qui participent aux élections ont des représentants à tous les niveaux des commissions électorales; exprime toutefois quelque doute quant à savoir si les élections se conformeront aux normes internationales que la Biélorussie s'est engagée à respecter;


Bovendien zijn de drie voorzitters overeengekomen om onze inspanningen voor gemeenschappelijke Europese waarden, de democratie en de rechtsstaat voort te zetten; een robuuste, open en eerlijke handelspolitiek te blijven voeren; belastingfraude, belastingontduiking en belastingontwijking aan te pakken; voor sociale bescherming en sociale rechten, als vastgelegd in Pijler van sociale rechten te zorgen; aan stabiliteit, veiligheid en vrede bij te drag ...[+++]

En outre, les trois présidents sont convenus de maintenir leur engagement en faveur des valeurs européennes communes, de la démocratie et de l'État de droit; de poursuivre une politique commerciale solide, ouverte et équitable; de lutter contre la fraude fiscale, l'évasion fiscale et l'optimisation fiscale; de garantir la protection sociale et les droits sociaux tels qu'énoncés dans le socle des droits sociaux; de contribuer à la stabilité, à la sécurité et à la paix; enfin, d'assurer un niveau élevé de protection des données, des droits numériques et des normes éthiques dans le domaine de l'intelligence artificielle et de la roboti ...[+++]


De voorzitters van de EU-instellingen, Europese staatshoofden en regeringsleiders, sociale partners en andere belangrijke stakeholders zullen op de sociale top in Göteborg, Zweden, met alle deelnemers een open discussie voeren over samenwerking voor meer eerlijke banen en groei in de Europese Unie.

Les présidents des institutions de l'UE, les chefs d'État ou de gouvernement, les partenaires sociaux et les autres principales parties prenantes se réuniront lors du sommet social à Göteborg, en Suède, afin de discuter ouvertement sur la manière de promouvoir la croissance et l'emploi dans l'Union européenne.


We blijven werk maken van de tien prioriteiten door middel van 21 nieuwe initiatieven: 1) ter bevordering van werkgelegenheid, groei en investeringen komen we met voorstellen voor een jongereninitiatief, een actieplan voor de circulaire economie en een nieuw meerjarig financieel kader; 2) we zullen de digitale eengemaakte markt aan een tussentijdse beoordeling onderwerpen; 3) we zullen de strategie voor de energi ...[+++]

Nous poursuivrons nos travaux dans le cadre des 10 priorités au moyen de 21 nouvelles initiatives: 1) pour stimuler l'emploi, la croissance et l'investissement, nous proposerons une initiative pour la jeunesse, un plan d'action en faveur de l'économie circulaire et un nouveau cadre financier pluriannuel; 2) nous procéderons à un examen à mi-parcours du marché unique numérique; 3) nous mettrons en œuvre la stratégie pour l'union de l'énergie en concentrant nos efforts sur les véhicules et la mobilité à faible taux d'émissions; 4) nous établirons un marché intérieur plus approfondi et plus équitable en mettant en œu ...[+++]


Ik denk dat we in Kopenhagen een eerlijke en open discussie moeten voeren.

Je pense que nous avons besoin d’une discussion franche et ouverte à Copenhague.


Als we niet aan onze principes vasthouden, kunnen we moeilijk van anderen verwachten dat zij dat wel doen, dus ik hoop dat we een eerlijke en open bespreking kunnen voeren met de eerste minister als hij naar Brussel komt.

Si nous ne nous tenons pas strictement à nos propres principes, nous ne pouvons guère attendre des autres qu’ils le fassent. J’espère donc que nous aurons une discussion franche et ouverte avec le Premier ministre éthiopien lors de son passage à Bruxelles.


Geen enkele grote politieke partij in mijn land, behalve mijn eigen partij, is bereid om in verkiezingstijd eerlijk en open campagne te voeren over Europese thema’s.

Aucun parti politique majeur dans mon pays, à part le mien, n’est prêt à faire campagne honnêtement et ouvertement sur des problèmes européens en période électorale.


Wij zullen trachten de nodige voorwaarden te scheppen voor open en eerlijke wereldwijde concurrentie en onze regels en normen met onze partners te delen.

Nous nous emploierons à créer les conditions pour une concurrence mondiale ouverte et loyale et à partager nos règles et normes avec nos partenaires.


8. spreekt zijn vrees uit dat de naderende plaatselijke verkiezingen in Zimbabwe, gepland op 28 en 29 september 2002, niet vrij en eerlijk zullen verlopen; spreekt zijn ernstige bezorgdheid uit over de mogelijkheid van geweld tegen oppositiekandidaten en -aanhangers; merkt op dat internationale actoren de plaatselijke verkiezingen nauwlettend in de gaten zullen houden; roept het regime van Mugabe ertoe op een einde te maken aan het politieke geweld en oppositiepartijen toe te staan zonder angst en intimidatie hun verkiezingscampagnes ...[+++]

8. craint que les prochaines élections aux conseils locaux du Zimbabwe, prévues pour le 28 et le 29 septembre 2002, ne soient pas libres et équitables; se dit gravement préoccupé des possibilités de violence contre les candidats et partisans de l'opposition; note que les acteurs internationaux observeront de près les élections aux conseils locaux; appelle le régime de Mugabe à mettre fin à la violence politique et à permettre aux groupes d'opposition de faire campagne sans crainte et sans intimidation au cours de ces élections;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'eerlijke en open verkiezingscampagne zullen voeren' ->

Date index: 2023-04-18
w