10. onderstreept dat de agenda voor waardig werk een aantal universele strategieën bestrijkt die niet vastzitte
n aan een specifiek ontwikkelingsmodel maar direct verband houden met een rechtvaardigere en evenwichtigere verdeling van de geproduceerde welvaart, en dat he
t een instrument is waarmee het ontwikkelingsproces wordt toegesneden op bij acties en governance te hanteren waarden e
n beginselen waarin economisch concurrentievermoge ...[+++]n en sociale rechtvaardigheid samengaan;
10. souligne que l'agenda pour le travail décent englobe un certain nombre de stratégies à vocation universelle, qui ne sont pas liées à un modèle de développement particulier, mais qui ont pour but une redistribution plus juste et plus équilibrée de la richesse produite, et qu'il constitue un instrument permettant d'orienter le développement autour des valeurs et des principes d'action et de gouvernance qui associent compétitivité économique et justice sociale;