Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Georgia staat
Islamitische staat
LL
Laadruimte die te koop staat beheren
Land dat niet aan zee gelegen is
Ontwikkelingsmodel
Patiënten aanmoedigen om kunstwerken te onderzoeken
Patiënten aanmoedigen om kunstwerken te ontdekken
Staat
Staat van gebouwen controleren
Staat van gebouwen onderzoeken
Staat van tenuitvoerlegging
Tenuitvoerleggingsstaat
Uitvoerende staat
Vrachtruimte die te koop staat beheren
Wereldlijke staat

Traduction de «staat een ontwikkelingsmodel » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous








door land omsloten land/staat | land dat niet aan zee gelegen is | land/staat zonder zeekust | niet aan zee grenzend land/grenzende staat | LL [Abbr.]

Etat sans littoral | pays dépourvu de littoral | pays sans littoral | PSL [Abbr.]


patiënten aanmoedigen om kunstwerken te ontdekken | patiënten in staat stellen om kunstwerken te ontdekken | patiënten aanmoedigen om kunstwerken te onderzoeken | patiënten in staat stellen om kunstwerken te onderzoeken

permettre aux patients de découvrir des œuvres d'art


staat van gebouwen controleren | staat van gebouwen onderzoeken

évaluer l’état d’un bâtiment


Staat van tenuitvoerlegging | tenuitvoerleggingsstaat | uitvoerende staat

Etat d'exécution


laadruimte die te koop staat beheren | vrachtruimte die te koop staat beheren

gérer les espaces de chargement à vendre


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De Lissabon-strategie immers staat een ontwikkelingsmodel voor waarmee de levensstandaard en -kwaliteit van de Europeanen duurzaam kan worden verbeterd dankzij een krachtige economische groei en dat tegelijk een hoog niveau van sociale samenhang en milieubescherming waarborgt.

En effet, la stratégie de Lisbonne promeut un modèle de développement qui permet d'améliorer d'une manière durable les standards et la qualité de vie des Européens, grâce à une croissance économique forte, tout en assurant un haut niveau de cohésion sociale et de protection environnementale.


Deze combinatie van economische concurrentiekracht en sociale rechtvaardigheid staat centraal in het Europese ontwikkelingsmodel.

Combiner ainsi compétitivité économique et justice sociale est au centre du modèle de développement européen.


De rapporteur is ervan overtuigd dat er een echt duurzaam ontwikkelingsmodel in de hele Unie moet komen en staat dus volledig achter het voorstel van de Commissie.

Votre rapporteur est convaincu qu'il est nécessaire de recourir à un modèle de développement véritablement durable dans toute l'Union et appuie pleinement la proposition de la Commission.


1. Een specifieke en gemeenschappelijke behandeling van de UPR's van de EU, waarbij terdege rekening wordt gehouden met hun specifieke kenmerken in het beleid van de EU, in het bijzonder in het cohesiebeleid, als belangrijkste hefboom voor hun kleine economieën; deze gedifferentieerde benadering betekent echter niet dat deze regio's enkel bijzondere aandacht moeten krijgen op het vlak van de compensatie voor de gevolgen van hun afgelegen karakter, er moet eveneens een aangepaste strategie worden uitgewerkt waarin een ontwikkelingsmodel wordt opgenom ...[+++]

1. Un traitement différencié et d’ensemble des RUP de l’UE qui prenne dûment en considération leurs spécificités dans le cadre des politiques de l’UE, avec un accent particulier sur la politique de cohésion comme levier principal de leurs petites économies; toutefois, cette différenciation ne signifie pas seulement accorder une attention spéciale en termes de compensation des effets de leur éloignement, mais aussi inclure une stratégie adaptée qui prévoie un modèle de développement capable de tirer parti de leurs atouts, pour une plus grande compétitivité, plus de croissance et de création d’emplois.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1. is van mening dat de mondiale crisis moet worden aangegrepen als gelegenheid om ons ontwikkelingsmodel te transformeren tot een samenlevingsmodel dat gebaseerd is op duurzaamheid, solidariteit, uitbanning van armoede en het scheppen van fatsoenlijke, groene werkgelegenheid; is van mening dat de Europa 2020-strategie, indien juist geïmplementeerd en geschraagd door een sterk economisch bestuur dat een financieel stelsel stimuleert dat ten goede komt aan de reële economie, Europa in staat zou moeten stellen zich te herstellen van de ...[+++]

1. estime qu'il convient de saisir l'occasion offerte par la crise mondiale pour refonder notre modèle de développement et mettre en place un modèle de société reposant sur le développement durable, la solidarité, l'élimination de la pauvreté et la création d'emplois verts et décents; est convaincu que, si elle est correctement appliquée et financée et s'appuie sur un gouvernement économique fort favorisant la mise en place d'un système financier au service de l'économie réelle, la stratégie Europe 2020 devrait permettre à l'Europe de sortir de la crise en exploitant le potentiel d'emploi qu'offre le passage à une économie à haute effic ...[+++]


1.5 Centraal in het Barca-verslag (1) staat het plaatsgebonden ontwikkelingsmodel (place-based development model), dat de nadruk legt op een geïntegreerde territoriale of regionale aanpak voor het oplossen van problemen.

1.5 Une notion clé du rapport Barca (1) est celle de «modèle de développement territorialisé», qui se doit de mettre en avant une approche intégrée territoriale, éventuellement régionale, de la résolution des problèmes.


De vooruitzichten wat betreft de wereldwijde gevolgen van de klimaatverandering en meer in het algemeen van de menselijke activiteiten op de staat van de natuur, wat weer consequenties heeft voor de volksgezondheid, moeten niet alleen leiden tot het loskoppelen van groei en productie- en consumptieprocessen, maar ook tot een verandering van ons ontwikkelingsmodel.

Les prévisions en matière d'impacts globaux du changement climatique et plus généralement des activités humaines sur l'état de la nature, et par répercussions sur la santé humaine, ne doivent pas seulement conduire au découplage entre croissance et exploitation des ressources, modes de production et de consommation, mais à changer notre modèle de développement.


De Lissabon-strategie immers staat een ontwikkelingsmodel voor waarmee de levensstandaard en -kwaliteit van de Europeanen duurzaam kan worden verbeterd dankzij een krachtige economische groei en dat tegelijk een hoog niveau van sociale samenhang en milieubescherming waarborgt.

En effet, la stratégie de Lisbonne promeut un modèle de développement qui permet d'améliorer d'une manière durable les standards et la qualité de vie des Européens, grâce à une croissance économique forte, tout en assurant un haut niveau de cohésion sociale et de protection environnementale.


Deze combinatie van economische concurrentiekracht en sociale rechtvaardigheid staat centraal in het Europese ontwikkelingsmodel.

Combiner ainsi compétitivité économique et justice sociale est au centre du modèle de développement européen.


Natuurlijk zullen daarin ook voldoende middelen opzij moeten worden gezet voor projecten waarin de gelijkheid tussen man en vrouw centraal staat. Ik ken geen enkel succesvol economisch of politiek ontwikkelingsmodel dat niet wordt gedragen door zinvolle programma's die vrouwen in staat stellen hun mogelijkheden ten volle te ontwikkelen en hun plaats in te nemen in de samenleving.

Je ne connais aucun modèle de développement économique ou politique fructueux dont le cœur n'inclue pas de programmes sensés afin de garantir que les femmes puissent déployer pleinement leur potentiel et jouer leur rôle au sein de leur communauté.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'staat een ontwikkelingsmodel' ->

Date index: 2024-11-24
w