Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "ecofin-raad van wenen heeft frankrijk gevraagd " (Nederlands → Frans) :

Tijdens de informele ECOFIN-raad van Wenen heeft Frankrijk gevraagd dat men een uiterste datum bepaalt voor het opstellen van richtlijnen.

Lors du conseil informel ECOFIN de Vienne, la France a demandé que l'on se donne une date butoir pour déboucher sur des directives.


Wat betreft de vragen van de andere lidstaten, heeft Frankrijk aan de Commissie gevraagd om begin 2016 aan de Raad een evaluatie voor te leggen van de efficiëntie van deze maatregelen, om het actieplan, indien nodig, aan te passen.

En ce qui concerne les demandes des autres État membres, la France a demandé à la Commission de présenter au Conseil une évaluation de l'efficacité de ces mesures début 2016 afin d'adapter, si nécessaire, le plan d'action.


De Belgische minister van Financiën, de heer J.- J. Viseur, heeft op de Raad Ecofin te Wenen in september 1998 ( ) voorgesteld de derde financieringsbron (BTW- bijdrage) niet af te schaffen, maar er een " mix " van verschillende ontvangsten van te maken.

Le ministre des Finances belge, M. J.- J. Viseur, a proposé lors du Conseil Ecofin tenu à Vienne en septembre 1998 ( ), de ne pas supprimer la troisième ressource (contribution TVA) mais d'en faire un " mix " de différentes recettes.


Spreker begrijpt dan ook niet waarom Frankrijk, na de ervaring in Mali, niet meteen gevraagd heeft om een operatie in Centraal Afrika binnen het kader van de EU op te zetten. Dit punt staat op de agenda van de volgende EU-Raad algemene Zaken.

L'intervenant ne comprend pas pourquoi la France, après l'expérience du Mali, n'a pas immédiatement demandé la mise en place d'une opération en Centrafrique dans le cadre de l'UE. Ce point est inscrit à l'ordre du jour du prochain Conseil Affaires générales de l'Union européenne.


Spreker begrijpt dan ook niet waarom Frankrijk, na de ervaring in Mali, niet meteen gevraagd heeft om een operatie in Centraal Afrika binnen het kader van de EU op te zetten. Dit punt staat op de agenda van de volgende EU-Raad algemene Zaken.

L'intervenant ne comprend pas pourquoi la France, après l'expérience du Mali, n'a pas immédiatement demandé la mise en place d'une opération en Centrafrique dans le cadre de l'UE. Ce point est inscrit à l'ordre du jour du prochain Conseil Affaires générales de l'Union européenne.


Bij een op 26 oktober 2011 gedateerde brief van de Franse president heeft de Franse Republiek (hierna „Frankrijk” genoemd) de Europese Raad gevraagd een dergelijk besluit te nemen opdat Mayotte, dat momenteel de status van land of gebied overzee in de zin van artikel 355, lid 2, VWEU heeft en dat uit dien hoofde in bijlage II bij het Verdrag is opge ...[+++]

Par lettre de son président en date du 26 octobre 2011, la République française (ci-après dénommée la «France») a demandé au Conseil européen de prendre une telle décision afin que Mayotte, qui a actuellement le statut de pays et territoire d’outre mer au sens de l’article 355, paragraphe 2, du TFUE et qui figure à ce titre à l’annexe II dudit traité, accède au statut de région ultrapériphérique, au sens de l’article 349 du TFUE.


Wat tot slot de belasting op financiële transacties betreft, waar de Commissie zojuist naar verwees, heeft de Europese Raad de Raad, dat wil zeggen de Raad Ecofin, gevraagd om te onderzoeken welke opties er zijn om belastingparadijzen en belastingontduiking te bestrijden; de Raad Ecofin heeft de groep op hoog niveau voor belastingvraagstukken belast met het onderzoek van deze problematiek.

Enfin, pour ce qui concerne la taxe sur les transactions financières évoquée maintenant par la Commission, le Conseil européen a demandé au Conseil, et donc à ECOFIN, d’examiner la manière avec laquelle on pouvait envisager aujourd’hui les différentes options pour faire obstacle aux paradis fiscaux et à l’évasion fiscale, et le Conseil ECOFIN a chargé le groupe à haut niveau du Conseil sur les questions fiscales d’examiner ces problématiques.


Op basis daarvan heeft de Europese Raad van oktober geconcludeerd dat het nodig is de diverse bestaande heffingssystemen sterker te coördineren. Hij heeft daarom de Raad Ecofin gevraagd om conclusies ter zake voor te leggen aan de Europese Raad van december.

Sur cette base, le Conseil européen d’octobre a conclu qu’il conviendrait de coordonner davantage les différents régimes de prélèvement existants et le Conseil ECOFIN a été invité à revenir avec des conclusions pour le Conseil européen de décembre.


We voeren dit gezamenlijk debat een aantal dagen nadat de Ecofin-Raad te horen heeft gekregen dat Frankrijk en Duitsland de formele criteria voor het overheidstekort niet zullen kunnen naleven.

Cette discussion commune survient, par le fruit du hasard, quelques jours après que le Conseil Écofin a été informé de l’incapacité de la France et de l’Allemagne à remplir formellement le critère lié au déficit.


Frankrijk heeft gevraagd dat het dossier van de Centraal-Afrikaanse Republiek op de agenda van de vergadering van de Raad Buitenlandse Zaken van 16 december wordt geplaatst.

La France a demandé l'inscription du dossier de la République centrafricaine à l'ordre du jour de la réunion du 16 décembre du Conseil des Affaires étrangères.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ecofin-raad van wenen heeft frankrijk gevraagd' ->

Date index: 2025-07-03
w