Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "niet waarom frankrijk " (Nederlands → Frans) :

Spreker begrijpt dan ook niet waarom Frankrijk, na de ervaring in Mali, niet meteen gevraagd heeft om een operatie in Centraal Afrika binnen het kader van de EU op te zetten. Dit punt staat op de agenda van de volgende EU-Raad algemene Zaken.

L'intervenant ne comprend pas pourquoi la France, après l'expérience du Mali, n'a pas immédiatement demandé la mise en place d'une opération en Centrafrique dans le cadre de l'UE. Ce point est inscrit à l'ordre du jour du prochain Conseil Affaires générales de l'Union européenne.


Spreker begrijpt dan ook niet waarom Frankrijk, na de ervaring in Mali, niet meteen gevraagd heeft om een operatie in Centraal Afrika binnen het kader van de EU op te zetten. Dit punt staat op de agenda van de volgende EU-Raad algemene Zaken.

L'intervenant ne comprend pas pourquoi la France, après l'expérience du Mali, n'a pas immédiatement demandé la mise en place d'une opération en Centrafrique dans le cadre de l'UE. Ce point est inscrit à l'ordre du jour du prochain Conseil Affaires générales de l'Union européenne.


Die beslissing was niet onomstreden: waarom werd de mogelijkheid om opensourcesoftware te gebruiken, zoals men in Frankrijk doet, niet nader onderzocht?

Il s'agissait d'une décision discutable: pourquoi avoir négligé l'option des logiciels libres, utilisés en France?


Hun diploma van psychomotorisch therapeut is gelijkwaardig aan het diploma dat in Frankrijk bestaat, waar die gezondheidswerkers een erkend statuut hebben. b) Waarom is zo een erkenning in België niet mogelijk?

Il s'agit d'un diplôme de psychomotricité équivalent à celui existant en France, pays qui reconnaît le statut de ces professionnels de la santé. b) Pour quelles raisons une telle reconnaissance ne serait-elle pas envisageable en Belgique?


4. a) Beschikt België, zoals Frankrijk, ter zake over bilaterale overeenkomsten? b) Zo niet, waarom niet? c) Zouden dergelijke overeenkomsten niet nuttig kunnen zijn om vastgelopen dossiers vlot te trekken?

4. a) La Belgique dispose-t-elle, à l'instar de la France, de conventions bilatérales en la matière? b) Sinon, pourquoi? c) De tels accords ne sont-ils pas utiles pour débloquer les dossiers?


1. a) Gaat u werk maken van de publicatie van de Belgische positiepaper omtrent de eerste draft van de herziene Safeguards en zal u dit met het parlement delen? b) Indien niet, waarom wil ons land dit in navolging van andere landen (Duitsland, Frankrijk, Spanje, Verenigde Staten, een aantal Aziatische en Latijns-Amerikaanse landen...) niet doen? c) Kan u ons voor elk van de Safeguards verduidelijken welke de grote lijnen zijn van de Belgische analyse en uw standpunten meedelen omtrent de voorn ...[+++]

1. a) Allez-vous procéder à la publication du document de synthèse belge relatif à la première ébauche de la révision des mesures de sauvegarde et le Parlement y sera-t-il associé? b) Dans la négative, pourquoi notre pays ne veut-il pas suivre l'exemple d'autres pays comme l'Allemagne, la France, l'Espagne, les Etats-Unis, et d'un certain nombre de pays asiatiques et latino-américains? c) Pourriez-vous, pour chacune des mesures de sauvegarde, expliciter les grandes lignes de l'analyse belge et votre position par rapport aux principaux points litigieux?


Waarom kan iemand die in België woont niet op het internet een goedkopere autoverzekering kopen bij een Frans bedrijf dat in Frankrijk gevestigd is?

Pourquoi un résidant de Belgique ne peut-il pas acheter par Internet une assurance-voiture, moins chère, fournie par une entreprise française basée en France?


Elke Madagas vraagt zich af waarom Frankrijk Ravalomanana niet erkent.

La question que tout Malgache se pose est de savoir pourquoi la France ne reconnaît pas Marc Ravalomanana.


Waarom stelt de minister geen termijn op het functieneutraal maken van de bedrijven en waarom werkt hij niet, zoals in Frankrijk, met een stok achter de deur met de bepaling dat CAO's die binnen vijf jaar niet een sekseneutrale functieclassificatie bevatten, niet algemeen bindend zullen zijn?

Pourquoi le ministre ne prévoit-il pas de délai pour rendre les entreprises neutres sur le plan du genre et pourquoi ne recourt-il pas, comme la France, à un moyen de pression, à savoir la disposition prévoyant que les CCT qui ne contiennent pas une classification des fonctions neutre sur le plan du genre ne seront pas obligatoires ?


Bevestigt u, mijnheer de minister, dat België in 2011 niet heeft geantwoord op de tien vragen om inlichtingen van Frankrijk en, zo ja, waarom werd er niet geantwoord?

Confirmez-vous, monsieur le ministre, que la Belgique n'a pas répondu aux dix demandes de renseignements adressées par la France en 2011 et, le cas échéant, pourquoi ne l'a-t-elle pas fait ?




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'niet waarom frankrijk' ->

Date index: 2022-08-07
w