Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "echter steeds onmogelijk " (Nederlands → Frans) :

In tegenstelling tot spermadonatie is hier echter steeds medisch handelen nodig, zodat geheel anoniem eicelgebruik zo goed als onmogelijk is.

Contrairement au don de sperme, le don d'ovules nécessite cependant toujours un acte médical, de sorte qu'un don d'ovules entièrement anonyme est quasi impossible.


In tegenstelling tot spermadonatie is hier echter steeds medisch handelen nodig, zodat geheel anoniem eicelgebruik zo goed als onmogelijk is.

Contrairement au don de sperme, le don d'ovules nécessite cependant toujours un acte médical, de sorte qu'un don d'ovules entièrement anonyme est quasi impossible.


De meeste aangiften worden echter door accountants of boekhouders ingediend en voor hen is het praktisch onmogelijk om voor al hun cliënten een opvolging dag per dag te organiseren en steeds een speciaal individueel uitstel aan te vragen.

La plupart des déclarations sont néanmoins introduites par un comptable ou un expert-comptable, qui se retrouvent pratiquement dans l'impossibilité d'organiser un suivi quotidien pour chaque client ou d'introduire une demande spéciale de délai supplémentaire.


Aangezien een starter echter onmogelijk kan beschikken over een tweede en derde kwartaal voorafgaand aan het kwartaal waarop die kinderbijslag betrekking heeft, wordt op basis van het voornoemd koninklijk besluit van 8 april 1976 steeds (ook voor de periode gelegen vóór 1 juli 2008) de kinderbijslag van het eerste en het tweede trimester van onderwerping van een 'starter' betaald.

Vu qu'il est cependant impossible pour un starter d'avoir un deuxième et un troisième trimestre précédant celui auquel se rapporte l'allocation, l'allocation familiale du premier et du deuxième trimestre d'assujettissement d'un « starter » est toujours payée sur la base de l'arrêté royal du 8 avril 1976 précité (y compris pour la période avant le 1 juillet 2008).


Ik vraag me echter af, dames en heren, hoe we deze doelstellingen in de praktijk kunnen verwezenlijken wanneer in de nieuwe lidstaten de overgangsperiodes voor de toegang tot de arbeidsmarkt nog steeds van kracht zijn en een gelijke toegang tot kennis en technologie bijgevolg onmogelijk is?

Je vous le demande, Mesdames et Messieurs, comment une telle chose peut-elle être envisagée alors que les nouveaux États membres sont encore tenus par les périodes de transition définies pour l’accès au marché du travail et qu’ils se voient donc refuser toute égalité d’accès à la connaissance et à la technologie?


Het bestaat echter nog steeds en ik sluit me aan bij het standpunt dat een volledige vergelijking van de jaarlijkse begrotingen onmogelijk zal zijn, als we de uitgaven voor Bulgarije en Roemenië niet apart opnemen.

Néanmoins, il subsiste toujours et je partage l’avis selon lequel si les dépenses pour la Bulgarie et la Roumanie ne sont pas séparées, une comparaison totale entre les budgets annuels ne sera pas possible.


De werkelijkheid op Palestijnse bodem is echter dat Israël, met de bouw van de muur en de zich steeds verder uitbreidende nederzettingen, bezig is een mogelijke oplossing met twee staten om zeep te helpen en de Palestijnen een normaal leven onmogelijk te maken.

En Palestine, la réalité sur le terrain est toutefois totalement différente: en construisant un mur et en étendant ses colonies, Israël est en voie de réduire à néant la possibilité de créer deux États et de détruire les chances des Palestiniens de mener une vie normale. Ici aussi, l’UE doit adopter un langage clair.


De uitbreiding van de bevoegdheden en verantwoordelijkheden van het Europees Parlement maken de uitoefening van het dubbel mandaat echter steeds moeilijker, zo niet onmogelijk.

Toutefois, le développement des compétences du Parlement européen et de ses responsabilités rend l'exercice du double mandat de plus en plus difficile, si ce n'est impossible.


Uit een zorgvuldige analyse blijkt echter dat risicokapitaal nog steeds in hoofdzaak gericht blijft op grotere ondernemingen in het stadium van financiële herstructurering en dat het grensoverschrijdend bijeenbrengen van kapitaal voor KMO's nog steeds moeilijk, zo niet onmogelijk blijft.

Une analyse approfondie montre néanmoins que le capital-investissement continue de se focaliser principalement sur les grandes sociétés en cours de restructuration financière, et que la mobilisation de capitaux transfrontaliers est pour les PME une tâche difficile, voire impossible.


Eindelijk, zou ik zeggen, want tijdens de vorige staatshervormingen werd op zijn minst driemaal geprobeerd Buitenlandse Handel te regionaliseren, wat echter steeds onmogelijk bleek.

Il était temps car lors des précédentes réformes de l'État, il s'est avéré impossible de régionaliser le Commerce extérieur.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'echter steeds onmogelijk' ->

Date index: 2020-12-10
w