Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "echter stappen gezet " (Nederlands → Frans) :

Om de coördinatie te verbeteren is echter een aantal stappen gezet, zoals nieuwe richtsnoeren voor Tacis/Interreg, vergaderingen en overleg tussen de diensten en gezamenlijke missies van Phare en Tacis voor coördinatie van de programmering.

Les nouvelles orientations Tacis/Interreg, les consultations interservices, les missions conjointes Phare/Tacis visant à coordonner la programmation et les réunions interservices constituent toutefois de premières mesures mises en place afin d'améliorer la coordination.


Echter, zonder het kader dat de wijziging van de richtlijn zou scheppen, is er weinig of geen kans dat deze stappen worden gezet.

Cela étant, sans le cadre que créerait la modification de la directive, la probabilité d'une évolution dans ce sens est faible, voire inexistante.


De wet van 1978 kwam echter niet tegemoet aan de normale eis van een gelijke behandeling van werklieden en bedienden, alhoewel stappen in die richting werden gezet.

Toutefois, la loi de 1978 ne rencontra pas l'exigence normale d'un traitement égal des ouvriers et des employés, bien que des pas fussent faits dans cette direction.


Er moeten echter nog vele andere stappen gezet worden om ervoor te zorgen dat de echt immorele situaties die, zoals we vooral de laatste tijd gezien hebben, nadelig zijn voor de economieën, aandeelhouders, spaarders en belastingbetalers, tot het verleden behoren.

Cela étant, il convient d’adopter encore nombre d’autres mesures si nous ne voulons pas voir émerger à nouveau les situations hautement immorales que nous avons observées dans un passé récent et qui ont porté préjudice aux économies, aux actionnaires, aux déposants, aux contribuables et à la crédibilité du système.


– (EN) Mijnheer de Voorzitter, de crisis in Griekenland heeft natuurlijk de krantenkoppen overheerst na afloop van de Europese Raad. Tijdens die bijeenkomst zijn er echter ook belangrijke stappen gezet in verband met het Europa 2020-initiatief.

– (EN) Monsieur le Président, la crise grecque a, bien entendu, fait la une après le Conseil européen, mais la réunion elle-même a pris également des mesures importantes concernant l’initiative Europe 2020.


Wij hebben allen met grote belangstelling de tenuitvoerlegging van het Europees Ondersteuningsbureau voor asielzaken gevolgd. Mijns inziens zijn er echter maar bitter weinig stappen gezet om bijvoorbeeld legale immigratiekanalen te openen, al zijn die absoluut noodzakelijk, of om invulling te geven aan de richtlijn inzake seizoensmigranten waarop wij al zo lang wachten, maar waarvan in het Stockholm-programma niet eens gewag wordt gemaakt.

Nous avons tous suivi la création du Bureau européen d’appui en matière d’asile avec beaucoup d’intérêt, mais j’estime, par exemple, que peu de progrès a été réalisé en vue d’ouvrir des voies légales à l’immigration, qui sont absolument nécessaires, ou en vue de la mise en œuvre de la directive sur les travailleurs migrants saisonniers, qui est annoncée depuis si longtemps, mais qui n’a même pas été reprise dans le programme de Stockholm.


Tegenwoordig is er echter tastbare en concrete hoop dankzij de belangrijke en bemoedigende vooruitgang die is geboekt door wetenschappelijk onderzoek. Dag na dag worden er moeizame nieuwe stappen gezet in de richting van het identificeren van de oorzaken, mechanismen en therapieën voor de neurologische crisis waar MS toe leidt.

Il existe toutefois aujourd’hui un espoir réel et tangible grâce aux progrès majeurs et encourageants faits par la recherche scientifique et à des travaux déterminés, jour après jour, visant à avancer sur la voie de l’identification des causes, des mécanismes et du traitement des collapsus neurologiques provoqués par la sclérose en plaques.


In de afgelopen jaren zijn er echter stappen achteruit gezet, met name op energiegebied, en de recente voorstellen van de Commissie beantwoorden niet aan de verwachtingen.

Ces dernières années, cependant, nous avons fait quelques pas en arrière, en particulier dans le domaine de l’énergie, et les récentes propositions de la Commission n’ont pas répondu aux attentes.


In mijn opdracht hebben mijn diensten echter reeds de eerste stappen gezet om tot de bepaling van een wetenschappelijk onderbouwde en door de hele samenleving gedragen Belgische doelstelling te komen voor het klimaatbeleid op de middellange en de lange termijn.

J'ai chargé mes services de faire déjà les premiers efforts qui doivent aboutir à la détermination d'un objectif de la Belgique, scientifiquement fondé et porté par la société tout entière, pour la politique climatique à moyen et à long terme.


Zoals de Raad Algemene Zaken op 11 oktober 2004 opmerkte, heeft Libië echter belangrijke stappen gezet in de richting van de herintegratie in de internationale gemeenschap.

Ainsi que le conseil Affaires générales du 11 octobre 2004 l’a fait observer, la Libye a cependant accompli de grands progrès en vue de sa réintégration dans la communauté internationale.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'echter stappen gezet' ->

Date index: 2020-12-20
w